ID работы: 10834567

Отчаяние

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
930
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
930 Нравится 8 Отзывы 143 В сборник Скачать

Часть

Настройки текста
Чжун Ли был занят сбором материалов. Кролик знал, что его течка скоро начнется, примерно за несколько ночей до следующего полнолуния, решив подготовить свое гнездо раньше, чем обычно, из-за того, что у него теперь есть пара. Вероятность ранней течки, вызванной запахом его альфы, была недостаточно низкой, чтобы он мог игнорировать ее. Чжун Ли не хотел рисковать, течка без подготовленного гнезда всегда заканчивается гораздо более грязно и трудно. Кролик огляделся по сторонам, оставаясь настороже в поисках любого возможного присутствия поблизости, когда он присел, чтобы собрать несколько мягких папоротников, его любимая композиция гнезда была из этих растений, шерсти и перьев, если ему посчастливилось их найти. Он не сомневался, что Чайльд, который был хищником, принесет ему немного меха, чтобы выровнять гнездо, а также для дополнительного комфорта. Волна течки внезапно накрыла Чжун Ли, когда он поднял кучу растительности, застав его врасплох. У него перехватило дыхание, когда он понял, что происходит — его течка пришла! Чжун Ли начал паниковать, он был совсем один в лесу, по крайней мере, в 30 минутах езды от его логова. У омеги не было выбора. Он должен был бежать домой или, по крайней мере, подобраться достаточно близко, чтобы Чайльд понял, что происходит. Чжун Ли бросил коллекцию флоры, которую собрал за последний час, и побежал так быстро, как только могли его ноги. Босые ступни стучали по лесной земле, хруст и шелест опавших листьев были достаточно громкими, чтобы привлечь внимание к запаниковавшему кролику. Его сердце колотилось, пока он бежал, чувствуя, как проявляющаяся течка внутри его начинает усиливаться с каждой секундой.  У него ничего не получится. Инстинкты Чжун Ли кричали ему, чтобы он остановился, свил гнездо и приготовился к встрече со своей парой. Он изо всех сил старался игнорировать свои зов омеги, стиснув зубы, когда его темп замедлился, внутренне крича себе просто двигаться; просто подойти достаточно близко, чтобы Чайльд почувствовал его запах. Его решимость не помогла ему, совсем не помогла. Чжун Ли не обращал внимания на окружение, пока бежал, его разум был затуманен чередующимися мыслями. Его нога зацепилась за корень дерева, в результате чего он грубо упал на землю, лежа на животе. Кролик издал крик разочарования, пытаясь подняться, его руки дрожали из-за потери сил. Его течка пришла слишком быстро, у него не было никаких шансов. Слезы защипали ему глаза, когда он огляделся, его огорченный запах был очевиден даже ему. Он умолял и молился, чтобы его пара была рядом, он сделает все, чтобы почувствовать поддержку альфа-тигра. Он был в опасности, один на открытом месте. Чжун Ли напрягся, когда понял, на самом деле он был не один. Шелест кустов предупредил его о присутствии хищника, его глаза расширились. Очевидно, этот хищник не заботился о том, чтобы быть незаметным, когда он пробирался через подлесок, рыча из глубины своей груди. Запах кролика усилился от страха, когда он уставился на крупного хищника, альфа-волка. Он отчаянно пытался оттолкнуться от другого самца, хотя его дрожащие ноги не могли увеличить расстояние между ним и его преследователем. — Что такой великолепный маленький кролик, как ты, делает здесь один? Тоже течка… просто ждешь, когда какой-нибудь старый альфа придет и заберет тебя, да? Грязный омега, готовый раздвинуть ноги для любого, кто посмотрит на тебя. — Волк ухмыльнулся Чжун Ли, растягивая мерзкую пасть от удовольствия. Он мог видеть острые клыки альфы отсюда, только усиливая его страх. Запах альфы вызывал отвращение у Чжун Ли, полный похоти и голода, его намерения были очевидны любому. — П-пожалуйста, оставь меня в покое.…У меня…у меня есть пара. — Кролик изо всех сил старался говорить, его течка заставляла его заикаться и волноваться, что вызывало у него некоторое смущение. Обычно он гордился своей силой. Волк только рассмеялся над Чжун Ли, глядя на него сверху вниз с явным отвращением в глазах. — Ха! Как будто это имеет значение, шлюха, ты будешь моей дыркой, пока мне не надоест! Тогда, возможно, я съем тебя или сделаю своей личной сукой. Твой приятель явно не представляет собой ничего особенного, если его нет здесь прямо сейчас. Я уверен, что он ни хрена не сможет сделать. Чжун Ли стиснул зубы и свирепо посмотрел на хищника, подтягивая ноги ближе к себе, чтобы подготовиться к нападению, желая, по крайней мере, попытаться защитить себя. Волк, не теряя времени, схватил кролика, заставив его взвизгнуть, пытаясь прижать его к земле. Чжун Ли понял, насколько велика разница в размерах между ним и нападавшим, зная, что он не сможет выстоять против волка. Он отодвинул страх смерти на задний план, когда его нога выстрелила, ударив альфу прямо в живот. Сильный удар потряс хищника, его глаза расширились от удивления. Отвлечение внимания означало, что Чжун Ли мог нанести еще один сильный удар, на этот раз прямо в промежность альфы, вырвав из него крик боли. Более крупный самец отпустил Чжун Ли, когда агония прошла через него, его взгляд, полный презрения к омеге. Удача волка полностью иссякла, когда агрессивное рычание эхом разнеслось по лесу, он обернулся и огляделся, когда понял, что именно это был за звук. Разъяренный альфа. У него не было возможности пошевелиться, прежде чем он почувствовал, как тяжелое тело врезалось в него, острые когти вспороли плоть его туловища. У него вырвался крик, когда раны горели, он смотрел на нападавшего с нескрываемым страхом в глазах. Тигр! Он никогда не сражался с ними, не говоря уже о том, чтобы видеть их за всю свою жизнь. Ему всегда говорили, чтобы он никогда не связывался с тиграми, так как большинство из них были невероятно искусны в бою. Если бы он знал, что этот тигр был парой кролика, он бы никогда не потрудился приблизиться к нему. Чжун Ли наблюдал за боем широко раскрытыми глазами, облегчение переполняло его разум. Его альфа! Омега внутри него был рад видеть свою пару, наслаждаясь тем фактом, что тигр сражался за него. Кролик почувствовал, как нижнюю половину свело судорогой, когда тёплая смазка начала просачиваться через маленькую розовую дырочку, маленький хвостик начал стучать по земле. Его желание размножаться было полностью отброшено, когда он с гордостью наблюдал за борьбой, тигр кусал и рвал другого альфу. Волк извивался, когда Чайльд продолжал атаковать. Кислый запах страха ударил Чайльду в нос, заставив его усмехнуться от отвращения, хотя это позволило другому альфе пнуть тигра, вырваться из его хватки и убежать. Чайльд зарычал от разочарования, его полосатый хвост метался позади него, когда он оскалил зубы, остановившись только тогда, когда заметил, что его пара теперь была рядом с ним, уткнувшись носом в его руку. Настроение Чайльда мгновенно изменилось, когда он посмотрел на свою пару, улыбка расплылась по его лицу. — Чжун Ли! Я так рад, что с тобой все в порядке! — Он обнял свою пару, крепко обнял, уткнулся носом в пушистые волосы и уши своего кролика, громко мурлыча. — Прости, Банни, я должен был следить за тобой. Я не должен был отпускать тебя так далеко! Я знал, что происходит, только потому, что ветер донес твой запах… — Чайльд опустил хвост, чувствуя разочарование в себе за то, что не защитил свою пару. Чжун Ли усмехнулся, наклонился, чтобы нежно поцеловать своего альфу, и обнял его за шею. — Я рад, что ты это сделал, у этого волка были очень неприятные намерения. —  Кролик поморщился при этой мысли. — Это не твоя вина, Чайльд, я увлекся и не обратил внимания на знаки. Я… ах, просто благодарен, что мой разум не затуманился до того, как… — Его речь была прервана острой болью внутри него, сигнализирующей о том, что теперь, когда бой закончился, его разум вспомнил, в каком состоянии на самом деле было его тело. — Ч-Чайлд… — захныкал Чжун Ли, когда его дырочка заболела, отчаянно желая быть заполненной. Омега зажмурил глаза, когда он прижался своей промежностью к бедру своей пары, раздражение покинуло его от легкого удовольствия. — Ха-ха… Чжун Ли, мой кролик, моя омега. Ты такой милый, я действительно не могу дождаться, когда мы вернемся домой…ты ведь тоже этого хочешь? — Альфа облизнул губы при виде своей пары, его зрачки расширились от возбуждения. Чайльд провел рукой по спине Чжун Ли, сжимая его милый маленький хвостик, прежде чем сунуть руку в шорты, схватив мягкую, пухленькую задницу своего кролика. — Ах… Я действительно не могу дождаться, пожалуйста, прости меня, любимый! — Чайльд быстро заговорил, прежде чем толкнуть Чжун Ли вниз, перевернув его на живот, подтянув бедра вверх. Когти тигра быстро расправились с шортами Чжун Ли, открыв его блестящую дырочку прохладному воздуху, заставив ее инстинктивно дернуться, Чжун Ли пошевелил бедрами, чтобы соблазнить свою пару. — Я чувствую…пустоту…пожалуйста. — Омега заскулил от отчаяния, оглядываясь на своего тигра прищуренными глазами, янтарь почти полностью закрывался чернотой его зрачков. Чайльд издал почти дикое рычание, быстро стягивая свои собственные рваные штаны, освобождая свой член. Он положил руку на верхнюю часть спины кролика, прижимая его к земле, одновременно прижимая кончик своего члена к подергивающейся дырочки своей пары, и без того свободная дырочка Чжун Ли попыталась засосать его. — Дерьмо… Твоя дырочка так отчаянно нуждается во мне, детка, она такая горячая — ты такой чертовски сексуальный, Банни. — Чайльд прикусил губу, когда одним толчком протолкнулся  внутрь Чжун Ли, его острые клыки с легкостью пустил кожу. Он тихо застонал, хотя не мог игнорировать, как теплые стеночки кролика сжались вокруг его члена. Тигр крепко сжал бедро своего кролика, его когти впились в мягкую бледную кожу, красные бусинки сразу же появились на кончиках его когтей. Тарталья не терял времени даром. Его толчки сразу же стали грубыми и быстрыми, шлепки его бедер о пухлую задницу Чжун Ли эхом отдавались вокруг них, подчеркиваемые тяжелым дыханием, исходящим от обоих. Омега зажмурил глаза и громко застонал, слезы покатились по его щекам от чистого, интенсивного удовольствия, когда член Аякса непрерывно ударялся о его простату, а также подталкивался к его матке. — А-А…! Нггн~! А-Аякс~! — Чжун Ли прижался бедрами к альфе, чувствуя, как быстро приближается его первый оргазм. Чайлд наклонился, схватил пригоршню мягких волос своего кролика и потянул, заставляя очень громкий и очень великолепный стон вырваться из его пары. — Банни, ты так…так крепко сжимаешь меня… ах… но тебе это нравиться, не так ли, Чжун Ли? Ты используешь мой член, когда тебе заблагорассудится, чтобы выносить моих котят, как хороший и маленький муж. — Тигр едва сдерживался. — О, я бы с удовольствием посмотрел, как животик моего маленького кролика растёт от наших детишек. —  Чайльд опустился, чтобы прижаться грудью к спине Чжун Ли, кусая его за шею, даже не признавая оргазма кролика, когда его узел начал набухать он начал заставлять стонать обоих. — Аякссс-с, любимый~! П-Пожалуйста… Ч-Чайльд, я хочу твой узел — А-А~! — Чжун Ли снова сжался, неуверенно двигая рукой вверх, чтобы почувствовать легкую выпуклость на животе из-за огромного размера члена его альфы, постанывая только от этого факта. Чайльд выругался и застонал от слов своего кролика, прикусив плечо Чжун Ли, его зубы пронзили кожу, заставляя кровь течь в рот. Чайльд, наконец, достиг своего предела после еще нескольких беспорядочных толчков, вдавливая свой узел в податливую омегу под ним, удерживая их вместе. Чжун Ли укусил его за руку, когда он практически закричал, кончая во второй раз за считанные минуты, скуля, когда он почувствовал, как сперма тигра наполняет его, проливаясь глубоко внутри него, заставляя узел становиться еще больше. Чайльд тяжело дышал, перекладывая себя и Чжун Ли на бок, чтобы им обоим было удобно, нежно потирая распухший живот своей пары, зализывая рану на плече и шепча сладкие комплименты. Чжун Ли мурлыкал от чистого счастья, пока его течка была под контролем, но он знал, что скоро снова впадет в отчаяние. Надеясь, в безопасности их логова. Чжун Ли обязательно позаботится о том, чтобы в следующий раз быть более осторожным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.