ID работы: 10837741

Инвалид

Джен
G
Завершён
528
автор
Размер:
425 страниц, 58 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
528 Нравится 196 Отзывы 307 В сборник Скачать

Часть 58.

Настройки текста

Девятнадцать лет спустя

С потолка свисала железная люстра, а также скелет дракона. В одном конце класса стоял проектор, который был активирован с помощью магии. В передней части класса также была доска. В классе можно было найти несколько парт и столов, а также несколько больших окон. За партами в классе защите от тёмных искусств сидели студенты Гриффиндора и Слизарина. Они всего лишь первокурсники. Все они ожидали прихода преподавателя. И вот со звоном колокола дверь в класс открылась и взорвали детей предстал преподаватель. Молодой мужчина сидящий в инвалидном кресле. У него темно-каштановые волосы и яркие зелёные глаза, спрятанные за круглыми оправами очков. Гарри строгим взглядом окинул учеников. Среди первогодок, Гарри заметил рыжую головку Розы Уизли, дочери Рона и Лаванды Уизли. Гарри знал, что Рон повторил судьбу своих родителей, он многодетный отец. Помимо Розы у Рона Узли ещё трое детей. И это трое сыновей. Старший Хьюго и братья-близнецы Фред и Альбус. Тряхнув головой, Гарри всё-таки приступил к вводной лекции. Смотря на первокурсников, Поттер улыбался, ведь уже в следующем году его старший сын Джеймс Сириус тоже станет учеником Хогвартса. Сегодня ещё и оперативка. Директор Снейп собирает всех преподавателей в своём кабинете. И вот пришло время заканчивать урок. Гарри даёт первокурсникам домашнее задание, а после направляется в кабинет директора. Туда пообычаю он прибывает первым и встречается с портретом Альбуса Дамблдора. И по привычке он не разговаривает со стариком. Гарри так и не забыл, того что произошло девятнадцать лет назад. Хотя он и знает, что старик умер через год как его заперли в больнице для душевнобольных, видимо проклятье Каркарова всё-таки сработало. — Поттер, ты как обычно пунктуален. — раздался бархатистый голос Северуса Снейпа, а после он появился сам. Пролетевшие годы не прошли даром для мастера зелий. В его чёрных волосах появилась седина. У глаз и углов рта залегли глубокие морщины. Но свой фирменный стиль и чёрный цвет в одежде, Снейп не изменил. — Есть у кого брать пример, директор. — ухмыльнувшись ответил Гарри, — Я же хочу сегодня пораньше вернуться домой к своей жене и детям. — Кстати, как там поживает Джеймс Сириус? Начал готовиться к Хогвартсу? — поинтересовался Снейп. — А как же. — ответил Гарри, — А вот Регулус Северус все интересуется когда это директор школы, его тёзка заглянет в гости. — Поттер, не наглей. — съязвил Снейп, но его губы растянулись в улыбке, он был не сомненно рад, что один из сыновей Поттера носит его имя. После окончания совещания, Гарри поспешил в Блэк-хауз, так как именно сейчас его дети гостили там, под присмотром Сириуса Блэка, который возомнил себя дедушкой трех подвижных детей. Гарри увидел своего крестного в гостиной. Тот сидел в кресле и увлеченно читал книгу малышке Лили. Прошедшие девятнадцать лет отразились на Бродяге. Седых волос стало гораздо больше, да и морщины появились. Но не смотря на это лорд Блэк не потерял своей привлекательности. Ктому работа, обязывала Брадугу быть в хорошей форме. После истории с Дамблдором, Скримджер предложил Блэку вернуться на работу в Аврорат. На что Сириус дал добро, и снова стал авроров, но не простым. Он был поставлен во главе отрада юных мракоборцев. А спустя десят лет, когда Скримджер стал мистером магии, Сириус получил должность главы Аврората. И занимает её уже вот напротяжении девяти лет. Сыновья Гарри, Джеймс и Регулус увлечённо играли в волшебные мини-шахматы. Но тут девочка лет шести с материнским цветом глаз заметила своего отца. — Папочка! — воскликнула Лили Луна и кинулась в объятия отца и тудже оказалась у него на коленях, — Наконец-то ты дома! — Привет, пап! — в унисон воскликнули мальчишки, старший Джеймс походил на Асторию, а младший Регулус был почти копией отца, с такими же зелёными глазами. — Устал, Гарри? — хриплым голосом осведомился Бродяга, покончив со чтением детской книжки. — Ещё как. — ответил Гарри, — А завтра мы с ребятами встречаемся в кафе Фортескью. — Ясно. — буркнул Бродяга, — Надеюсь многодетного Уизли с вами не будет? — А что так? — изогнув бровь спросил Гарри, — Неужели Рональд достал своим нытьём Главу Аврората? — Ещё как. — ответил Сириус, — Вечно ноет, что у него маленькая зарплата. А может стоило, думать головой, когда с женой заделывали четверых детей? — Ну у нас с Асторией трое детей. Мы тоже многодетные родители. — возразил было Гарри, но его перебил Сириус. — Себя с Уизли не сравнивай. — ухмыльнулся Бродяга, — Твоя семья богата и вы могли себе позволить столько детей. А Уизли бедны. Им даже не помогает магазин Фред и Джорджа. — Пап. — раздался звонкий голос девушки лет семнадцати с серыми глазами, длинными черными волосами, а после она показалась сама, — Я пошла. Мы с Тедди идём в мир маглов в кинотеатр. — Хорошо, Лилиана. — ответил Сириус-отец, — Только проследи, чтоб Тедди принял божеский вид. А то его фиолетовые волосы повергнут в шок достопочтенных маглов. И помни ты его старше. — Да, пап. — послушалась девушка своего отца, не забыв того чмокнуть в щеку перед уходом, — Но ведь всего на год старше. — Подросток, что с неё взять. — улыбнувшись ответил Сириус, а после поднялся с кресла, — Ладно, передаю малышню тебе. У нас с Лунатиком сегодня прогулка по лесу. — Знаю. — улыбнулся Гарри, он конечно знает, что сегодня полнолуние, и Бродяга с Лунатиком этой ночью будут вспоминать молодость. А Гарри остался с детьми. Он уложил малышку Лили спать, а с сыновьями сыграл таки в волшебные мини-шахматы. Тогда же домой пришла жена Гарри. Он не мог налюбоваться свой женой. Пролетевшие девятнадцать лет превратили двенадцатилетнюю девочку в красивую статную женщину, мать троих детей. Гарри смотря на жену и детей понимал, что он по-настоящему счастливый человек.

********

Сириус же покинув особняк Блэков, трансгрессировал на окраину Годриковой Лощины. Там он встретился с Римусом. И на нем пролетевшие годы оставили следы. Некогда светло-каштановые волосы стали практические седые, но вот взгляд у Лунатика был радостный и моложавый. Два последних живых мародеров отыскав могилу Поттеров, наколдовали на их надгробии венки. А почему два последних мародёров? Да потому что, Питер Петтигрю умер в застенках Азкабана три года назад. — Знаешь, Бродяга, мне иногда не хватает Джима и Пита. — задумчиво проговорил Лунатик. — Мне тоже Джима не хватает. — ответил Сириус, — И что греха таить. Мне и Пита не хватает. Но никогда не смогу ему простить его гнусное предательство. — Согласен, но он ведь уже заплатил за это, — отозвался Лунатик, — Он умер в Азкабане. Отсиживая там пожизненный срок. Кстати Бродяга, я тебя никогда не спрашивал, а что стало с твоей кузиной Белатриссой? — Когда пропала эта отвратительная метка Волондеморта, она окончательно сошла с ума. — ответил Бродяга, — А через некоторое время покончила с собой. Довела себя до голодной смерти. Это все что я знаю о ней. Её муж и его брат так и сидят в Азкабане, и наверное тоже уже сошли с ума. На этом разговор оба мужчины закончили. Повспоминав покойных Поттеров, оба друга отправились в ближайший лес. Там они отдались животным инстинкта, а заодно в очередной раз вспоминали свою молодость. ******** Утром Гарри отправился в Аврорат, у него там было дело. И там он столкнулся с Уизли. Рон за пролетевшие годы здорово изменился. Он заметно прибавил в весе, у него можно рассмотреть брюшко. Рыжие волосы потускнели, утратив свою яркость. Рон пригласил Гарри к себе за стол, где они смогли немного поболтать. Гарри рассказал Уизли, что он уже как семь лет работает преподавателем в Хогвартсе и преподаёт Зоти. Рон же рассказал о Джинни. Оказалось, что эта рыжеволосая бестия стала роковой симпатичной леди. Она уже дважды побывала замужем, а сейчас готовиться выйти замуж в третий раз. Рон также сообщил что у Джинни двое детей от обоих её браков. Также Рон рассказал и о своих братьях. Чарли до сих пор не женат и по-прежнему работает в драконьем заповеднике. А вот Билл счастлив в браке. А как же может быть иначе, когда ты женат на той, в чьих жилах течёт кровь вейлы? Да, Билл женат на Флер Делакур. Они воспитывают троих детей, двух дочерей и сына. Как оказалось зануда Перси тоже женат. У него две дочери. Рональд также сообщил, что Джордж тоже женат и счастлив в браке. У него и его жены двое детей, у них сын и дочь. А вот у Фреда не все так гладко. Хоть он женат, но детей у него и его жены нет. Поэтому Фред очень часто балует своих племянниц и племянником, которых у него не так уж мало. У Гарри даже голова пошла кругом от такой информации, что на него вывалил Ронни Уизли. — Ладно, Рон, я пойду. — проговорил Гарри, заметив Сириуса, который прошёл в свой кабинет, — Обязательно ещё увидимся. — Ладно, до встречи. — ответил Рон, а после всё-таки отвлёкся на папки, лежащие на его рабочем столе. Гарри же пвстречи.в кабинет главы Аврората, там он хотел скрыться от назойливого Уизли. А уже вечером, в кафе Фортескью Гарри встретился со своими друзьями. Сам Гарри пришел в компании своей обворожительной жены Астории. За столиком уже сидел Драко, а с ним его жена Дафна. Пролетевшие девятнадцать лет, положительно сказалось на блондине. Драко стал брутальным красавчики, с подкаченным телом. Волосы его коротко пострижены, а тёплые серые глаза направлены на малышку, что сидит у него на коленях. Дафна тоже стала красавицей, знойная брюнетка с длинными волосами до пояса, только дополняла слегка холодного Малфоя. — Дядя, Галли! Тётя Астолия! — воскликнула девочка со светло-русыми волосами и такими же серыми глазами как у отца, девочка тудже оказалась на коленях Гарри, — Как я по вам со скучилась. — И я по тебе соскучился, Асция. — ответил Гарри, целую маленькую девочку в щёчку, — Ты растешь словно на дрожжах. — Все дети так растут. — заявил Драко, слегка улыбнувшись, — Как там поживают сорванцы? И как там моя крестница? — Джеймс готовиться на следующий год поступать в Хогвартс. Регулус отличник в магловской школе. — улыбнулся Гарри, — А малышка Лили… Она во всю учит буквы и цифры. И скоро научиться читать. — Понятно. А где Гермиона и Невилл? — спросил Драко, — Они что опаздывают? — Я тут! — раздался запыхавшийся голос Гермионы, — Транспорт долго ждала. А ещё от Рональда отвязывалась. За прошедшие девятнадцать лет, Гермиона из лохматой заучки превратилась в симпатичную женщину, с ухоженными рыже-каштановыми волосами. Она держала на руках девочку четырёх лет, с тёмными волосами, как у отца, Виктора Крама, но с глазами матери. — Что Уизли и тебя достал своим нытьём о безденежье в его семье? — закатив свои зелёные глаза спросил Гарри. — Уф, да. — ответила Гермиона, — Но мне кажется, что он специально ныл. Он похоже не забыл моего отказа с ним встречаться. И наверное завидует Виктору. Очевидно, что Рон имел на меня какие-то планы, а наша с Виктором свадьба все это нарушила. А ещё, Рон наверняка бесится от того, что у такой умной ведьмы, как я, две дочери от ловца сборной Болгарии по Квидвичу. Лаванда ведь всегда была дурой. Вот и нарожала Рональду столько детей. — Сюда по твоим словам, Гарри, он и тебя достал? — с подобием издевки спросил Драко, не обратив внимания на слова Гермионы Крам. — Да, сегодня мне в Аврорате мозги компансировал, пока я ждал там Сириуса. — фыркнув ответил Гарри, удерживая на коленях малышку Асцию, — Все ныл, что у него четверо детей, а денег на их содержание не хватает. И все в этом духе. — Как это похоже на Рона Уизли. — раздался голос Невилла Долгопупса. Перед друзьями предстал молодой мужчина со светлыми волосами и одетый в молочного цвета мантию. — Давайте о чем нибудь другом поговорим, а? — вопрошающе проговорил Драко, изгибая бровь, тем самым давая понять, что тема Уизли ему не особо-то и нравиться, — Мы не так часто встречаемся все вот так вместе. Невилл, ты лучше расскажи о своём сыне, Френке. — Да в общем-то нечего рассказывать. — начал говорить Невилл, — На днях мы с Ханой познакомили Френка с его бабушкой и дедушкой. — И как прошло знакомство? — спросил Гарри, попутно передовая малышку Асцию отцу. — Ну мама была рада познакомиться со своим внуком. Она вручила ему рисунок собственной работы. А после гуляла с ним по больничному двору. — Рассказывал Долгопупс, — Маме намного лучше. Она разговаривает и почти все осознает, а также узнает меня. Отец, он не узнает меня. Но он по своему реагирует на меня и моего сына. — Ясно. Невилл, я рад, что твоим родителям намного лучше. — проговорил Гарри, улыбаясь своему другу, — Невилл, а ты не знаешь, жив ли Крауч-младший? — Жив-жив. — отмахнулся Долгопупс, — Он больше не буйный пациент больницы для душевнобольных. Напротив, он подружился с моими родителями, ну вернее с мамой. Он помогает ей с папой, когда они на прогулках. Видимо лечение пошло ему на пользу. Так и потёк разговор друзей. Драко заказал элитный алкоголь, Гарри мороженое, а Гермиона заказала лёгкую закуску. Гарри рассказал друзьям о том, что Джеймс и Регулус оба неплохо летают на мётлах. И наверняка его мальчишки когда поступят в Хогвартс, станут играть в Квидвич. Драко тоже признался, Скопиус, его старший ребёнок, тоже хорошо летает. Тогда же призналась Гермиона, её старшая дочь, Амелия, похоже унаследовала талант своего отца. Тогда же в руки Невилла попался свежий выпуск «Ежедневного пророка». В газете была статья о Седрике Дигарри. Что он лучший ловец сборной Англии по Квидвичу. Гарри про себя подумал, что Рон Уизли наверняка завидует Дигарри из-за успешной карьеры в спорте. Но тудже отмахнулся от этого, так как у жены Гарри, оказалась прекрасная новость для него. Астория, при друзьях сообщила Гарри, что у них будет четвёртый ребёнок. Гарри как дурак расплылся в самой счастливой улыбке. ******* Гарри довольно долго готовился к этой встречи с людьми, которые сделали его инвалидом и превратили его жизнь в ад. Да, Гарри сейчас вместе со своей женой и дочерью находились на лужайке дома Дурслей. Гарри набрал по больше воздуха в лёгкие и постучал в дверь дома. Сначала была тишина, а после раздался звук движения замка. Тогда же открылась дверь. Гарри увидел маленькую девочку пяти-шести лет с пшеничными волосами и серо-зелеными глазами. Она изучающие уставилась на незнакомого мужчину в инвалидном кресле. Но именно тогда раздался басистый голос, а после появился молодой мужчина со светлыми волосами и крупным телосложение, но не страдающий ожирением. — Клара, ты опять открыла дверь незнакомым людям. — проговорил Дадли Дурсль, а это был именно он, но увидев на пороге дома инвалида, от чего он замер, — Гарри, ты? — Что я так сильно изменился, большой Ди? — спросил Гарри и протянул руку для приветствия. — Да, в общем-то нет. — ответил Дадли, но всё-таки пожал протянутую руку. — Проходи. Но тут Дадли заметил симпатичную брюнетку, что держала за руку девочку шести лет. — Это моя жена Астория и дочь Лили. — представил родных Гарри, и тут как раз из кухни вышла Петунья Дурсль, держа в руке поднос со свежеприготовленным пудингом. Стоило женщине увидеть в прихожей дома племянника-инвалида, она едва не выронила поднос. Она ниспускала глаз с Гарри, видя что он вырос и стал взрослым мужчиной, таким же как и её Дадличек. С трудом отведя взгляд от Гарри, она посмотрела на рядом с ним молодую и красивую женщину, которая держала за руку девочку с такими же глазами как у неё самой. — Тётя, здравствуйте. — нарушил молчание Гарри, он заметил что за прошедшие годы его тетка постарела, — Вот, это моя жена и дочка. Видя эту маленькую девочку, Петунья невольно вспомнила врача, который много лет назад сказал ей, что у её племянника-инвалида будут дети. И судя по всему тот врач не ошибся. Петунья медленно подошла к племяннику. — Прошу проходите в гостиную. — пригласила тётя Петунья, а сама незаметно коснулась руки Гарри, от чего он немного вздрогнул, пройдя в гостиную, женщина обратилась к мужу, который в это время учил семилетнего внука играть в шахматы, — Вернон, дорогой, у нас гости. — Какие ещё гости? — спросил Вернон, но на его вопрос никто не ответил, так как тучный мужчина с седыми волосами увидел инвалида, которого не видел двадцать лет, — Ты?! — Верно, это я, дядя Вернон. — ответил Гарри, едва сдерживая сарказм по отношению к человеку, который испортил ему жизнь в своё время, — Не ожидали меня увидеть здесь? А я вот, решил поведать своих родственников, которые хоть и превратили моё детство в ад, но всё-таки приютили осиротевшего малыша у себя. — Я, Клара. — представила себя маленькая девочка с пшеничными волосами, она бесстрашно протянула руки к Гарри, который не растерялся и взял малышку на руки, от этих действий Вернон дернулся, будто, хотел отобрать свою внучку из рук ненормального, но его остановила Петунья. — Я твой дядя. Можешь называть меня дядя Гарри. — ответил девочки Гарри, а после чмокнул малышку в щёчку. — Я Лили. — представила дочь Гарри, приблизились к Петунье и Дадли, однако, если женщина даже не пошевельнулась, то Дадли с удовольствием посадил девочку себе на колени. — Ну, я твой дядя. Можешь звать меня дядя Дадли. — ответил большой Ди, и обнял кареглазую девочку. — Дадли, не смей брать на руки эту! — начал заводиться Вернон, он не собирался терпеть в своём доме семейку этих ненормальных, — Она же наверняка такая же как он! — Чтож, вы правы дядя. Моя дочь такая же как я. — ответил Гарри, но именно тогда мальчик играющий до этого в шахматы, наконец-то оторвался от игры и быстренько пошёл к незнакомому дяде, который представился, как дядя Гарри. — Я, Джон. — представился мальчик, пристально разглядывая инвалидное кресло Гарри, — А что это за кресло? А для чего оно? Гарри понял, что сын Дадли очень любознательный мальчик, поэтому он решил ответить на вопросы мальчика. Гарри просто немного проехал вперёд, а мальчишка с карими глазами в упор уставился за передвижением дяди Гарри. — Ты на нем ездишь? А почему не ходишь, как мой папа или я? — снова задал вопросы сын Дадли. — Он не может ходить, Джон! Он инвалид и урод! — заявил Вернон, лишь фыркнул, — Уродам в моем доме не место! — Отец, перестать. Хватить оскорблять Гарри. — осадил своего отца Дадли, — Какой пример ты подаешь, Джону. Ты оскорбляешь нашего гостя. А ведь Гарри еще ничего плохого о тебе даже не сказал. — Гарри поражённые смотрел на явно повзрослевшего кузена, похоже что тот изменился в лучшую сторону, — И, да. Я хочу поддерживать с тобой Гарри дружественные отношения. Мы ведь всё-таки родственники. Именно Дадли изъявил желание поддерживать общение с Гарри, несмотря на их прежние ужасные взаимоотношения. Дадли протянул свою руку Гарри для рукопожатия. На что Поттер уверенно пожал руку. Петунья все-таки настояла на том, что Гарри с семьёй должны остаться на ужине. В итоге Гарри поедал стряпню тётки с седевшей у него на коленях дочери Дадли, а сын Петуньи и Вернона, соответственно держал на коленях дочь Гарри. Астория за этим всем наблюдала со стороны. Её до глубины души поразило безразличие Вернона Дурсля по отношению к Гарри, так что не удивительно, что этот человек для её мужа не существует. Тётка, проявила хоть какое-то гостеприимство, а значит на Гарри ей было не совсем наплевать, она хотябы изредка проявляла к её мужу жалость. А вот, этот упитанный Дадли всё-таки вырос во взрослого мужчину из через чур избалованного ребёнка, со слов мужа. Видимо повзрослев, Дурсль-младший, осознал что вёл себя отравительное по отношению к кузену. Астория убедилась, что скорее всего её муж будет общаться пожалуй с Дадли и его семьёй, ну возможно ещё и с тётей. Распрощавшись с родственниками-маглами, Гарри с дочерью и женой отправились на машине домой. Да, Гарри водит машину и имеет водительские права. И вот они спокойно добрались до своего лондонского жилья. Там они удобно устроились у камина, предварительно уложил всех троих детей спать. Гарри перебрался с кресла на диван и закутался в плед. Астория приготовила горячий шоколад. — Ну и как тебе мои родственнички? — спросил Гарри, обнимая жену. — Ну, твой кузен не такой ужасный и противный. — начала говорить Астория, — Ты рассказывал, что в детстве он был противным, избалованным и толстым ребёнком. Но похоже он вырос из этого. Он упитанный, но не жирдяй. И кажется сейчас вы смогли поладить. И дети у него замечательные. — На счёт его детей, я с тобой полностью согласен. — согласился улыбнувшись Гарри, — Видимо Дадли хороший отец. И с ним я пожалуй буду общаться. Что скажешь на счёт моей тётки? — Ну, даже не знаю. При этой встречи она проявила гостеприимство. Вполне может быть такое, что она осознала, что вела себя по отношению к тебе не правильно. — заявила Астория, — И возможно, даже об сейчас сожалеет. Гарри, ответь, ты будешь поддерживать общение с тётей? — Наверное, да. — признался Гарри, — Как бы она ко мне плохо не относилась, но она приютила меня в своём доме, худо или бедно но кормила. Наверное, я с ней тоже буду общаться. А что ты скажешь насчёт дяди Вернона? — Просто ужасный тип. Он виноват в твоей инвалидности. — фыркнув заявила Астория, — Да, такого как он, нужно сажать в Азкабан. — Я к нему ничего не чувствую. Абсолютно. — признался Гарри, а после принялся обнимать жену и целовать ещё не появившийся живот. Они так и продолжили сидеть перед горящим камином и наслаждаться своим семейным счастьем. Ведь они предназначены друг другу судьбой. Когда-то Гарри не надеялся на счастье в своей унылой жизни. А когда произошла та злосчастная авария, и он остался парализованным инвалидом, то он, Гарри потерял смысл жизни. Он не представлял для чего он должен жить. Но он упорно продолжал влочить свое жалкое существование, пока ему не пришло письмо из Хогвартса. Это письмо, стало маленьким окошком света в его бессмысленном существовании. А после он узнал, что он волшебник. И тогда его жизнь приобрела смысл — он захотел стать сильным волшебником. В Хогвартсе у него появились друзья, которым было плевать на то, что он инвалид. Но, а когда в его жизни появился его крестный, который любит его таким какой он есть, Гарри впервые почувствовал себя счастливым человек. А потом он заметил, что мальчишки стали встречаться с девчонками. И ему тоже этого хотелось. Но какая девчонка в здравом уме захочет связываться с инвалидом? От этим мыслей Гарри снова приуныл, будто снова лишился смысла жизни. Но тогда в его жизни появилась девушка, его незабвенная Астория. Ей было плевать с высокой колокольни, на то что он инвалид, просто ей было хорошо с ним. И тогда Гарри обрёл свое истинное счастье. А когда они с Асторией поженились и у них появились дети, Гарри наконец-то понял — он самый счастливый человек на свете.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.