***
Время летело. Вот им уже по 35 лет. Ни Стив, ни Таша так и не были женаты, хотя у Таши было несколько помолвок, но до свадьбы дело так и не дошло. Стив, столько лет, заглядываясь на Ташу, в один прекрасный момент решил — вот то самое благодатное время, когда он может попытать счастья. Он стал за Ташей ухаживать, дарить цветы, конфеты, делая намеки, что она ему очень нравится, что он её любит. Таша как будто не замечала его усилий. И все бы ничего, если бы вдруг на горизонте не замаячил Стивен Стрэндж: уверенный в себе мужчина, богатый, талантливый. Дарил Таше дорогущие букеты, украшения. Та благосклонно их принимала. Стив понял, что бороться с Ташей — тщетное занятие. Ведь он ее так любит, готов мир положить к ее ногам. Почему она его в упор не замечает, не воспринимает в серьез? Казалось бы, что может быть проще? Вот он, Стив, рядом с ней практически всю жизнь, готов сделать её счастливой — только руку протяни. Но Таша не замечала. Устав от безответной любви и тщетных попыток завоевать ее внимание, Стив решил, что надо как-то менять жизнь, причем кардинально. Приняв решение, Роджерс позвонил Баки и сказал, что он уезжает. — Бак, привет! — Привет, Стив! Как дела? — раздался в трубке веселый голос Барнса. — Все нормально… — Стив стоял и смотрел на дождь через окно. В кои то веки погода соответствовала его настроению. — Хотя нет, все ужасно, потому что Таша меня в упор не замечает! У неё уже было столько утырков, которые её ни в грош ни ставят, но она продолжает с ними встречаться снова и снова! — Стив тараторил так, словно от этого зависела его жизнь. — А я, сколько бы ни старался, все равно для неё невидимка. Я устал ждать чуда, поэтому лучше разорву этот круг сейчас. Потому что я не хочу видеть, как она говорит «да» другому мужчине, пусть даже он будет трижды богат, красив и востребован в мире! — Стив, — позвал его Баки обеспокоенным голосом. Вся веселость в миг пропала. — Выдохни и успокойся. Стив сделал глубокий вдох, — все, как Баки и сказал. — В кои то веки ты поступаешь мудро. Я тебе давно говорил: забудь Ташу, она тянет тебя на дно. Наконец-то в тебе проснулся инстинкт самосохранения. Стив только усмехнулся на слова друга. — Ты был прав, Бак. Почему я тебя не слушал? — Все потому что ты был влюблен. А как известно все влюбленные, те еще дураки. Но ты, наконец-то прозрел! — пару секунд они молчали в трубку. Тогда Баки решил не мучить друга, понимая как ему сейчас тяжело. — Удачи, друг! Надеюсь, хоть там ты найдешь себе нормальную девушку. — Спасибо! — пробормотал Стив и повесил трубку.***
Таша уже пару дней не видела Стива. Тот не снимал трубку и не появлялся во время ланча. Забеспокоившись она пришла к Баки — лучшему другу Стива. — Привет, Джеймс! — Барнс был «Баки» лишь для Стива и своих сестер, для остальных он — Джеймс. — Ты не знаешь, где Стив? Я его уже пару дней не видела, и трубку он не берёт. Может с ним что-то случилось? Я всë-таки за него переживаю. Он же мой друг. Барнс же глянул на неё с отвращением. — О-о-о, я знаю, что с ним случилось. — И что же…? — подтолкнула Таша Джеймса в нужном направлении. Барнс посмотрел на неё как на дуру. Она что, и впрямь ничего не замечала??? — Со Стивом ты случилась! Таша уставилась на Барнса в недоумении. — В смысле я? — В том, что из-за тебя он жить нормально не может! Ты его к себе привязала и отпустить не можешь. В результате он смотрит на то, как ты развлекаешься с разными парнями, в то время как у Стива никого не было. Таша не знала, что сказать. — Он влюблен в тебя, дура! Влюблен с первой встречи! А ты ничего не замечала! Относилась к его дружбе как к чему-то должному! — Барнс тяжело выдохнул. — Стив думал, что после того, как ты обожглась с последним парнем, как там его звали-то? То ли Риком, то ли Диком… — Рик, его звали Рик… — Не важно… — Барнс поморщился, будто проглотил лимон. — Стив думал, что может ты обратишь на него взгляд, ведь он тебе верен уже столько лет. Он стал дарить тебе цветы, недорогие подарки… Таша смотрела внимательно на Барнса и ждала окончание тирады. Все-таки судьба Стива ей не безразлична. — И тут появился этот богатый, как там его, со странной фамилией ещё. Стрэндж, кажется… — Баки возвел глаза к небу, как бы вопрошая: «вот ты умная женщина, а ничего не замечаешь». — Тогда у Стива терпение лопнуло: он решил уехать. — Сегодня? — уточнила Таша. — Сегодня! — рыкнул Барнс. — Только тебе какое до этого дело? — А куда он уезжает? — перебила его Таша. — Оставь его в покое! Ты его уже достаточно помучила! — Куда уезжает Стив? — продолжала стоять на своем Старк. — Или он тебе не сказал? — Почему не сказал? Сказал. — Барнс глянул на нее осуждающе. — Стив уезжает в Германию, ему предложили там работу, и он согласился. — Куда в Германию? Там же много городов. — В Штутгарт. И Таша не стала слушать, какие ещё обвинения ей придумает Барнс, и бросилась в сторону аэропорта, надеясь успеть перехватить Стива до отлета. Поймав такси, Таша стала гуглить, в какое время улетает самолёт в Штутгарт. К её радости, туда был только один самолёт. И если она не поторопится, то Стив уедет. А этого она не могла допустить. И тут не вовремя зазвонил телефон. Таша, не глядя, сняла трубку. — Таша, ты где? — раздался в трубке бархатистый голос Стивена Стрэнджа. — Может мы встретимся в ресторане?.. — Стивен… — …у меня для тебя есть подарок… Таша поражалась, как она раньше не замечала, что Стивен её не слушает. Он начинает для вида спрашивать, а дальше делает те выводы, которые выгодны лишь ему. — Стивен, услышь меня! — медленно проговорила Таша, и дождавшись в трубке тишины, доходчиво продолжила: — Извини, но я сейчас не могу приехать к тебе. Я не приду: ни сегодня, ни завтра, никогда. Я не люблю тебя, прости. Не звони мне больше. И Таша повесила трубку. Но Стрэндж будто не слышал ее и продолжал ей названивать на телефон. Тогда Таша, разозлившись, отправила номер Стрэнджа в черный список. Приехав к аэропорту, Таша бросилась к посадочным местам. Все уже прошли проверку и готовились улетать. Таша очень умоляла стюардессу пропустить её в самолёт: это жизненно важно! И женщина, смилостивившись, пустила её. Таша влетела в самолёт с криками: «Стив»! Стив, не ожидавший, что Таша здесь появится, поднялся и вышел к выходу из самолёта. — Таша, что ты здесь делаешь? Как тебя вообще впустили? Мы уже улетаем через пару минут. — Стив, мне нужно сказать тебе всего пару слов, потом можешь лететь, куда захочешь, я тебя держать не стану. Стив уставился на неё. Таша знала, что только одна фраза удержит Стива. И глядя в голубые недоверчивые глаза, она произнесла то, чего повергло Стива в шок. — Я люблю тебя! — Ч-что? — Я люблю тебя! — повторила Таша увереннее, чем в первый раз. Стив в шоке смотрел на Ташу и ждал мгновения, когда она скажет, что она пошутила. Но Таша выглядела серьёзной. Она, наконец, поняла, что признания в любви, что так легко слетели с ее губ — правда. Ведь Таша всегда считала, что Стив относится к ней как к сестре. А сказать почти что брату, что он ей нравится, было страшно, потому что попахивало инцестом. А все цветы и подарки, что Стив дарил, Таша воспринимала как попытки «брата» приободрить ее. — А как же Стивен Стрэндж? — Я его послала… — Ты что…? — Я ему дала понять, что не заинтересована в дальнейших отношениях. Стив глядел на нее шокировано. — Но ты ведь никогда не замечала меня, так что же сейчас случилось? Таша смотрела на Роджерса, почти умоляюще. — Если ты сказала, что любишь, лишь для того, чтобы не дать мне уехать, то прошу, не надо зря меня обнадеживать. Я тебя люблю слишком долго, поэтому, умоляю, не играй с моими чувствами! — Стив… — Таша, если ты хочешь и дальше дружить, то мы сможем это делать как и раньше по телефо… — Молодые люди, — прервала их стюардесса, — самолет вот-вот взлетит, займите свое место, а девушка, если вы не летите, то прошу, покиньте салон самолета. Таша хотела было возразить, но, видя сердитый взгляд девушки кивнула, и пошла к трапу самолета, так и не объяснившись с Роджерсом. Стив смотрел ей вслед, заметив как погрустнели глаза Таши. Покачав головой, Роджерс занял свое место в салоне самолета.***
Таша со слезами на глазах провожала самолет, что улетал в Штутгарт. Понимая, что она проиграла, Старк пошла к выходу из аэропорта, поймала первое попавшееся такси и поехала домой. Оказавшись в своем доме, Таша прошла на кухню, достала припасённую бутылочку итальянского вина и стала методично напиваться. Опустошив наполовину бутылку, Таша стала размышлять, как она дошла до такой жизни, что теперь рыдает из-за парня, который ей и парнем-то не был, как вдруг раздался звонок в дверь. Поднявшись на не твердых ногах, Старк пошла открывать дверь. За порогом стоял Джеймс Барнс. — Можно войти? Таша, окинув его взглядом, молча кивнула и пропустила в дом. — Чего припёрся? — весьма невежливо спросила Таша, проходя в гостиную. Барнс прошел за ней следом. — Я узнал от Стива, что ты приезжала к нему в аэропорт и уговаривала его остаться… Таша повернулась к нему лицом и уселась на диван, кивнув в сторону кресла. — И ты, как верный друг, пришел проверить по просьбе Стива, все ли со мной в порядке? Баки кивнул, садясь в кресло, на которое пару секунд назад кивала Таша. — Как ты видишь, Барнс, — прошелестела Таша, — у меня все ок, так что можешь валить к себе домой. Вторая мамочка вроде Стива мне не нужна. Баки окинул взглядом гостиную: комната представляла собой хаос. — Это у тебя так все в порядке? — кивая на бардак в комнате, поинтересовался Барнс. — Тебя не касается! — отрезала Таша. — Я живу так, как мне нравится, а на мнения других мне плевать! — Я хочу узнать, это правда, что ты сказала Стиву, что его любишь? — А что, Стив уже успел наябедничать? — ехидно уточнила Таша. — Я хочу знать: твои слова о любви были лишь попыткой его удержать? Или за этими словами действительно стояли чувства? Таша смотрела на Барнса и думала, что Стив сам идиот, и друзей себе выбирает таких же. — Тебе-то что? Ты же хотел, чтобы я его отпустила, что я и сделала. Так чего ты теперь хочешь от меня? — Правды. Таша покачала головой. — Я тебя не слишком хорошо знаю, чтобы делиться теми или иными мыслями и чувствами. — Ладно, не хочешь говорить, — не надо. Но я тебя предупреждаю: если твои слова всего лишь фикция, чтобы удержать его, то лучше забудь о нём. — А если нет, то все равно забыть о нём? — скептически поинтересовалась Таша, устало массируя себе лоб. Барнс оглядел её с ног до головы. — Для той, кого не волнует мнение, ты выглядишь слишком огорченной. — Барнс, а не пошел бы ты отсюда? — прошипела Таша. — Я сама разберусь, что и как мне делать. Не маленькая. Баки фыркнул. — Ага, как же… Таша, закатив глаза, встала и стала наворачивать круги вокруг дивана. Думая, а стоит ли говорить Барнсу все, что он хочет знать? Таша всегда считала, что Барнс сильно влияет на мнение Стива. А тут надо раскрыть душу перед человеком, который ее не то чтобы ненавидит, но испытывает к ней легкую неприязнь. — Стив — мой друг, — наконец сказала Старк, перестав мельтешить перед Барнсом. — Ну, был другом… — А сейчас он тебе кто? — Он не просто друг, — поджав губы пробормотала Таша, — просто в какой-то момент я поняла, что он мне нравится. Нравится по-настоящему. Но он столько лет был моим другом. Как я могла огорошить его словами: «Стив, прости, но я не хочу с тобой обычной дружбы, а хочу отношений. Ну, как бывает у обычных людей»? Мне тогда казалось, что сказать Стиву о своих чувствах, который долго был мне чуть ли не родным братом, неправильно. Это же практически инцест. Ну, псевдо инцест, но, думаю, ты понял, что я под этим подразумеваю… И Таша уставилась на Барнса, ожидая его реакции. А тут было на что посмотреть. У Барнса в глазах проступил шок. — Ты хочешь сказать, что все это время любила Стива??? — Ну, не все время, — возразила Таша, — а после разрыва с Эриком. У нас же с ним была помолвка, пока он не предпочел мне длинноногую модель, которую я обнаружила в нашей с ним постели. Я тогда ввалилась к Стиву в три часа ночи и разревелась у него на плече — всю рубашку намочила слезами. — Таша слегка улыбнулась, вспоминая. — Тогда я впервые увидела в Стиве мужчину, а не друга, с которым уже общаюсь долгое время. — А потом, почему ему не сказала? — Появился на горизонте Рик… — Но разве он тебя до срыва не довел??? Если тебе нравился Стив, то почему… — Я тогда решила, что признаваться в чувствах почти что брату глупо. — Почему? — удивился Джеймс. Таша пожала плечами. — Боялась, что если, признаюсь, потеряю его дружбу. А тут появился красивый мачо — меня всегда тянуло на мерзавцев — и я попытала счастья с ним, думая, что смогу разобраться со своими чувствами. Барнс закатил глаза. Ну что за парочка такая: Стив думал, что он Таше не понравится, как парень, Таша побоялась лишиться его дружбы. — Стив же оказывал после Рика знаки внимания. Как ты могла этого не заметить? — совсем тихо спросил Барнс. — Я считала, что Стив просто поддерживает меня, как друг… — также тихо ответила Таша. — А этот Стрэндж, зачем он тебе? — Мне нравилась в нем уверенность, умение ухаживать. — Таша только головой покачала. — На деле это все продуманный ход, чтобы увлечь девушку, а потом вертеть ей как он хочет… Баки молча смотрел на Ташу, понимая, что он многого в ней не замечал. Видел только то, что хотел видеть, а что какова Таша внутри — его не сильно волновало. Теперь он понимал, что в ней увидел Стив: она острая на язык, вредная, может казаться стервой, а если приглядеться, узнать ее получше, то можно разглядеть ранимое сердце. — Стрэндж вроде как планировал на тебе жениться. Таша уставилась на Барнса взглядом а-ля «Да ладно?!». — Откуда ты знаешь? — Он сам сказал Стиву. Дал понять, чтобы тот не мешался под ногами. В отличие от тебя, Стрэндж заметил, что Стиву ты нравишься. И он попросил — потребовал, — чтобы Стив ушел в сторонку и не мешал ему устраивать свою личную жизнь. — Что??? — Видно, ты не в курсе насчет его планов… — Дай свой мобильник, — мгновенно перебила Таша, протянув руку. — Зачем тебе? — насторожился Барнс. — Видишь ли, я добавила номер Стрэнджа в черный список, а тут я хочу сказать ему пару ласковых. И Баки протянул ей свой мобильник, достав его из кармана. Таша, схватив телефон, набрала номер Стивена. Тот ответил сразу. — Так, слушай сюда… — дальше следует речь, состоящая из одних матерных слов. Баки был немного в шоке, потому что Таша использовала такие слова, которых Барнс сам не слышал ни разу. — … если ты еще раз вмешаешься в мою жизнь или жизнь Роджерса, я сделаю все, чтобы ты потерял все, что имеешь! И Таша повесила трубку кинув ее прямиком в руки Барнса. Тот легко его поймал и сразу убрал в карман шокировано поглядывая на Ташу. — Что? — рявкнула она. — Стив говорил, что иногда ты материшься как сапожник, но я думал, что он преувеличивает, а сейчас мне кажется, что он немного преуменьшил. — А этот козел и не такого заслуживает. — Ммм, ясно. И они вместе засмеялись. — Знаешь, Стив ведь тебя действительно любит, — сказал Баки, когда немного успокоился после смеха. — Я знаю. Увидела это по его глазам. — Таша поджала губы. — Надеюсь, я полностью удовлетворила твое любопытство? — Да. — Баки поднялся на ноги. — Вот тебе мой совет: поезжай в Штутгарт, поговори с ним. Расскажи все то, что рассказала мне. — Я не думаю, что это хорошая затея… — возразила Таша, тоже поднимаясь на ноги. — А ты дай вам шанс, не думай о том, чего боишься и увидишь, что Стив тебя примет с распростёртыми объятиями. — Барнс протянул ей руку для рукопожатия — Таша пожала ее. — Я пойду. А ты подумай… Позвони мне, если надумаешь поехать в Штутгарт. Я скину адрес, где он остановился. — Ладно. Баки вышел к входной двери и хотел было выйти, как Таша его остановила. — Постой, у меня же нет твоего номера телефона… Баки достал телефон. — Скажи свой номер, я тебе наберу. Таким образом, он и у меня, и у тебя сохранится. — Ок. — И Таша продиктовала свой номер. Баки набрал номер и сбросил звонок, как только послышался рингтон. — Любишь AC/DC? — Ага, — кивнула Старк. — Спасибо, Джеймс. — Можешь звать меня Баки… И, подмигнув, Барнс растворился в ночи. Таша только хмыкнула и закрыла за ним дверь. Зайдя в гостиную, она подняла мобильник, валявшийся на журнальном столике. Взяв телефон в руки, она сохранила номер Барнса подписав «Баки Барнс».***
Стив прилетел в Штутгарт в растрёпанных чувствах. Таша призналась ему в любви. Ему очень хотелось верить, что она говорила ему правду. Но тут, вспомнив слова Стрэнджа, снова засомневался. Взяв такси, Стив приехал на адрес, который ему зарезервировала фирма. Когда ему предлагали переехать в Штутгарт, организация обещала и жильем обеспечить, и оплатить поездку. От него только требовалось согласие и желание сотрудничать. Его на квартире ожидали. Секретарша отдала ключи, документы, подтверждающие, что фирма оплатила его проживание на полгода вперед. Объяснив, что квартира принадлежит фирме и оплата за нее будет вычитаться из зарплаты, соответственно, ему не придется беспокоиться. Пожелав ему удачи, девушка удалилась. Стив уселся на диван и прочитал все документы и бумаги, что ему оставили. Разобравшись с бумагами, Роджерс достал мобильник, и позвонил Баки. Тот ответил сразу. — Ну, как долетел? — Прекрасно. — Стив на мгновение замолчал. — Баки… — Что-то случилось? — Ко мне перед отлетом прибегала Таша. — Она что-то сказала? — Да, она призналась в любви. — Стив сглотнул. — Это ты ей рассказал о моих чувствах? — Да, — отозвался Барнс, — я ей сказал, потому что она очень настойчива, когда заинтересована. Пока я ей не сказал, где ты, не отцепилась ведь. — Я не знаю, что мне теперь думать… — Ну, может, у нее проснулась совесть? — Я бы подумал, неужели она заметила, если бы не одно НО. Вчера, перед тем, как я принял окончательное решение по поводу Штутгарта, мне позвонил Стрэндж. Я не знаю, откуда у него мой телефон, но он потребовал от меня, чтобы я оставил Ташу в покое. — Вот же козёл! — Я не знаю, что и думать, Бак… — Не руби с плеча, Стив. Я пойду к ней. И все у нее разузнаю. — Бак, не надо! — Надо, Стив! — Только не дави на нее! — взмолился Стив. — Хорошо. И Стив повесил трубку.***
Следующим утром Таша завтракала в кафешке, как услышала рингтон Back in Black. Звонил ей Барнс. — Привет, Баки! — Привет, Таша! — Что-то случилось? — Случилось… Мне позвонил Стрэндж и требовал передать тебе трубку. Естественно, я не мог тебе передать трубку, так как я нахожусь дома. О чем ему и сообщил. — И что он? — Не поверил. — Ну, естественно, что еще можно ожидать от Стрэнджа? — Нечего его слушать, он заговорит кого угодно. — Ну, в общем, разговор кончился тем, что я его послал, и бросил номер в черный список. — Правильно сделал, — усмехнулась Таша. — Ты уже решила по поводу Штутгарта? — Нет еще. — Сегодня самолет улетает в Штутгарт в три часа дня. У тебя ведь есть загранпаспорт? — Есть. — И действующая виза? — Тоже. — Тогда я закажу тебе билет, и вышлю адрес Стива. Поезжай. — Но… — Ты мне ничего не должна, Таша. Я очень хочу помочь другу. Да и ты в своей жизни настрадалась, так что немного счастья тебе не помешает. — Хорошо, только… — Если по поводу денег, то можешь мне их вернуть в виде сувенира из Штутгарта. И да, скинь мне смской свой е-мейл. — Хорошо, спасибо, Баки. — Не за что. И Таша, скинув смской адрес электронной почты Баки, и бросив банкноту на столик, побежала домой, по-быстрому собрала вещи. На почту ей пришло письмо, что на ее имя заказан билет в Штутгарт. Она улыбнулась и вызвала такси. Садилась на самолет она там же, где вчера Стив. Ее встретила та же девушка, что и вчера. Та ее узнала. — Едете к любимому? — Ага, — улыбнулась Таша. — Удачи! — девушка вернула ей паспорт и отсканированный билет. Таша улыбнулась и отправилась на свое место. Таше было и страшно, и радостно. Она боялась реакции Стива. Вдруг раздался звук входящего сообщения. 14:45 Баки Барнс: «Удачи! 😊» 14:45 Таша: «Спасибо! 😉»***
Прилетев в Штутгарт, Таша вызвала такси и назвала тот адрес, который ей прислал Баки. Приехав на место, Таша взволновано вышла из такси и пошла к дому. Это оказался многоэтажный дом. Подойдя к двери и набрав код, она вошла в подъезд. Поднявшись на третий этаж, Таша нажала на звонок. Проходит минута, и открывается дверь. За ней стоит Стив. Он явно в шоке, так как не ожидал ее увидеть. — Привет! — П-п-привет, Таша! Что ты здесь делаешь? — Мы вчера не договорили… — Если ты пришла просто… — Замолчи, Стив. Я вчера не договорила… Может, впустишь в квартиру? Я не хочу объясняться перед твоими соседями. Стив молча пропустил Ташу внутрь. Таша зашла в квартиру и опустила свою сумку в ноги. — Стив, я… когда я… вчера пришла к тебе, я хотела лишь сказать… — Таша поморщилась. — Это так сложно сказать, хотя я с тобой общаюсь уже много лет. — издала нервный смешок Старк. — В общем, я уже некоторое время испытываю к тебе чувства, которые нельзя назвать дружескими. Я осознала, что ты мне нравишься, как мужчина тогда, когда, придя к тебе в три часа ночи и проплакав на плече после предательства Эрика, ты меня утешал вроде бы как обычно, но я ощутила то самое чувство. У меня словно открылись глаза — вот он, мужчина, хороший, добрый, верный. Но передо мной встала дилемма: я же к тебе долгое время относилась как к другу, как к брату… Для меня, признаться в чувствах к тебе было все равно, что предложить инцест родному брату. И тут, на мое счастье, как я тогда думала, появляется Рик. Я хотела забыть тебя, забыть то чувство. Чтобы смочь снова общаться с тобой, как с другом… — Таша… — Что? — Таша подняла на Стива взгляд. — Иди ко мне…— Стив раскрыл объятья. — Но я же тебе не все… — Это не важно. — Стив сам сделал ей шаг навстречу. — Раз ты здесь, и стала мне рассказывать про свои чувства. Значит, ты тоже меня любишь. И Стив, обняв ее, поцеловал нежно, мягко, будто пробуя на вкус. Таша не двигалась и наслаждалась ощущением его губ на своих. Стив, видя, что она не отталкивает, углубил поцелуй, и тогда Таша ответила, ответила так страстно, словно она изголодалась по человеческому теплу. Они всё целовались и целовались, прерываясь, чтобы сделать вдох, и снова целуясь, пока в ход не пошли руки: Таша запуталась руками в его волосах, руки Стива крепко обнимали ее за талию, поддерживая. Прервавшись ненадолго, Стив посмотрел на Ташу пьяным взглядом. — Не хочешь… — Да, давай… — согласилась Таша. И они сбрасывая с себя одежду уединились в спальне.***
Год спустя Баки Барнс сидел в кафешке, когда ему пришло сообщение. 17:01 Стив: «БАКИ, ОНА СКАЗАЛА «ДА»! ОНА СОГЛАСНА СТАТЬ МОЕЙ ЖЕНОЙ!» Баки улыбнулся — наконец-то!!! 17:01 Баки: «Я рад за вас дружище! На свадьбу пригласите?» Ответ пришел мгновенно. 17:01 Стив: «Спрашиваешь еще, конечно! Как я буду на своей свадьбе без шафера???» 17:02 Баки: «Тогда жду приглашения😊» Баки допил свой коктейль и радостно пошел домой. За эти три месяца эта парочка умудрилась его задолбать. То Стив, то Таша попеременно ему жаловались друг на друга. Он стал их своеобразным переводчиком. Потому что пока они были друзьями — взаимопонимание было полное, а стоило им стать парочкой, как тут же пошли разные проблемы. Но они довольно быстро пришли к взаимопониманию. Таша ведь покинула Нью-Йорк, в спешке, не обсудив с боссом. Но, будучи упорной натурой, она уволилась и где-то через месяц после приезда в Штутгарт, нашла новую работу. С боссом ей повезло, он был не против ее свежего взгляда. И Таша получила повышение, не проработав на новом месте и трех недель. Так что, узнав, что они женятся, Баки мог быть за них спокоен. Оба работали, у них была своя квартира, которую Таша сама купила. Ведь ее отец после смерти оставил ей очень приличное наследство. Эти деньги она берегла для особого случая. Чем покупка собственности — не особый случай? Стив с радостью переехал в их квартиру. Они сделали ремонт в квартире, сами выбирали себе мебель, даже завели питомца — собаку. Они взяли ее из приюта. Стив сам выбрал кличку своей собаке — Доджер. Они были безмерно счастливы. Хоть подготовка к свадьбе отняла много сил и времени, но они организовали свадебную церемонию за месяц. Баки приехал в Штутгарт за день до свадьбы. Таше отношения со Стивом пошли на пользу — она расцвела. Стив тоже выглядел счастливым. — Таша, ты выглядишь прекрасно, — поцеловав ее в щеку, сделал комплимент, Барнс. — Спасибо, Баки. — улыбнулась девушка. — Привет, Бак, — обнял Стив друга. — Ты, небось, рад слышать привычную английскую речь, а не немецкую тарабарщину? — Конечно, — кивнул Стив, — мы же с Ташей даже дома говорили только на немецком. Таша прыснула в кулак. — Пойдем, я покажу тебе комнату, где ты будешь жить, пока находишься в Штутгарте. И Барнс, разговаривая обо всем на свете со Стивом, пошел следом за Ташей.***
Свадьба была скромной, но церемония от этого не была менее прекрасной. Сначала молодые подписали документы, а потом поехали в парк, где и прошла свадебная церемония. Таша выглядела прекрасно. Красивая прическа, легкий макияж, белое, струящееся вдоль тела платье, подчеркивающее ее формы. Стив был в красивом сером смокинге. Кроме Баки, Стива и Таши, была еще девушка, которую зовут Катрин Шнайдер. Она была подружкой невесты. Таша позвала ее на свадьбу, так как она единственная, с кем Таша поддерживала дружеские отношения на работе и вне ее. Церемонию провел Рихард Брандт, — сосед и друг Таши и Стива. Когда молодые обменялись кольцами и поцеловались, Катрин проронила слезу и с сильным акцентом пробормотала: — Они такие счастливые! — Ага, — согласился Баки. После церемонии они впятером поехали в ресторан, где был заказан столик, и они праздновали свадьбу, танцевали, веселились. Баки и Катрин явно заинтересовались друг другом. Барнса очень умилял ее акцент, а Катрин нравился веселый характер Баки. — Похоже, Катрин и Баки тоже вскоре сыграют свадьбу, — пробормотала Таша на ушко Стиву. — С чего ты решила? — Есть у меня чутье на такие вещи… — Что ты, милая, — засмеялся Стив, — Баки убежденный холостяк. — Посмотрим, — хитро улыбнулась Таша. К удивлению Стива, Таша оказалась права. Всего несколько недель понадобилось Баки, чтобы понять, что он безумно влюблен в Катрин. Он переехал в Штутгарт, и они с Катрин сыграли свадьбу спустя два месяца после знакомства. Катрин стала гордой обладательницей фамилии Барнс. Спустя пару недель после свадьбы четы Барнс, Таша узнала, что она беременна. Эту чудесную новость она сообщила мужу. А муж поторопился сообщить своему другу о чудесной новости. Баки с Катрин были рады за них. Все-таки то, что Таша вообще смогла забеременеть в 37 лет, чудо. По прошествии девяти месяцев у четы Роджерс-Старк родился сын. Они назвали его Питер. И началась у них новая жизнь, наполненная заботами о маленьком чуде, но это совершенно другая история. Конец.