Золотые ромашки

G
Заморожен
2
автор
Размер:
3 страницы, 1 175 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Представим, что тебя перевели в Хогварс, как прилежную ученицу. Тебя направили в Гриффиндор на третий курс. Провести тебе экскурсию по школе предоставили отличнице Гермионе Грейнджер. Она встретила тебя на пороге школы в твой первый учебный день. Её пушистые волосы были собраны в аккуратный пучок, но некоторые непослушные пряди падали на веснушчатое лицо Гермионы. Привет, это ты новенькая? Я проведу тебе экскурсию!,- она приветливо помахала тебе рукой и подошла, чтобы обняться. - Привет, да. Меня зовут Т/И, а ты, я так понимаю, Гермиона?- представилась ты и обняла девушку. - Да, она самая. Пойдём, я тебе всё покажу. Вы ходили по коридорам с высокими потолками и различным кабинетам. Ты увлечённо разглядывала картины, люди на которых двигались, разговаривали и вежливо здоровались с тобой. Не смотря на то, что ты была в лёгком шоке, ты внимательно слушала её рассказы Гермионы о истории школы, описание профессоров и расположения кабинетов. Вот вы уже почти подошли к гостинной Гриффиндора, как вдруг ты наступила на какой-то предмет. Неожиданно вокруг вас стал разрываться салют и посыпались конфетти, а Гермионе на голову вообще свалилась жаба. Ты весело рассмеялась, смотря на красное от злости лицо отличницы. Она сдула с лица упавшую прядь волос и прокричала, что есть силы: - Фред! Джордж!,- она оглядывалась в поисках кого-то. Из-за двери выбежал высокий рыжий парень. Видно было, что его толкнули. - Эй, Фред! Ты тогда тоже выходи, чего я один-то?,- парень, увидев Гермиону засмеялся так, что схватился за живот. К твоему удивлению, из-за двери вышел ещё один точно такой же парень. Он подошёл к брату и похлопал его по плечу: -Ловко мы их, да? Герми, прости, мы не могли не встретить новенькую, ты просто под раздачу попала,- Фред залился звонким смехом. - Я Джордж, а это мой брат, Фред. Будем знакомы,- братья протянули тебе руки для приветствия, но ты подошла ближе и обняла их. - Я Т/И. Приятно познакомиться. Да, весело тут у вас, оказывается,- сказала ты с лёгкой ухмылкой. -А она мне нравится! Явно не такая зануда, как ты,- сказал Джордж и стал передразнивать Гермиону,- "Мальчики, развлечения в стенах Хограртса недопустимы! Вас накажет Макгонагалл, прекратите!",- он расхаживал по коридору и топал ногами так, что даже самой Гермионе стало смешно. - Я так не делаю!,- девушка была возмущена, но всё равно смеялась,- но убрать за собой вам всё равно придется. - Ну вот, опять! И так, каждый раз. Т/И, правда, она зануда?, обратился к тебе Фред. - Есть немного. Прости, Гермиона. Я не знаю ещё ваших порядков, но, похоже, убраться придётся. Я помогу. Парни удивлённо переглянулись и поблагодарили тебя. Гермиона презрительно фыркнула и направилась в сторону своей комнаты. - Если понадоблюсь, зови. Кстати, Т/И, ты со мной в одной комнате, так что моё занудство тебе нужно будет терпеть,- ехидно улыбнулась девушка и скрылась за дверью. Да, с ней иногда бывает трудно. Ты это поняла в ближайшие несколько дней пребывания в Хогвартсе.
2 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)