| Bookworm| Xingqui|
18 июня 2021 г. в 00:15
— Синь Цю, — с досадой я произнесла имя мальчика.
Он весь день читал какой-то роман и даже не сказал ни слова во время нашего "свидания". Книжный червь продолжал игнорировать, глядя на свою книгу. Даже когда читал, он не отпускал мою руку, как будто он хотел, чтобы я оставалась рядом с ним, пока он читает, но для меня это было чертовски скучно. Я решила встать, только чтобы Синь Цю потянул меня, заставив сесть обратно с ним.
— В чем проблема, книжный червь?
— Останься, — сказал Синь Цю, наконец, посмотрев на меня. Я посмотрела на него нахмурившись. — Но это свидание утомительно! — скулила я.
Синь Цю кивнул, но он даже не понимал, что я делаею, так как он сосредоточился снова на чтении. С другой стороны, я посмотрела в его книгу, и у меня разболелась голова. Так много причудливых слов, которых я не понимаю.
— Что ты вообще читаешь? Какую-то боевую историю? Так много пинков, — прокомментировала я, что заставило Синь Цю фыркнуть. Я надулась на него.
— Это было не так уж и смешно! — я слегка дернула его за волосы, за что он ущипнул меня за ногу, чтобы заставить меня вести себя спокойнее.
— (Твое имя), пожалуйста. Позволь мне закончить чтение, хорошо? — умолял он. Я вздохнула.
— Ты всегда выбираешь книги вместо меня, — проборматала я.
— Не правда, — сказал Синь Цю, который меня удивил. Я не ожидала, что он меня, вообще, услышит.
— Тогда давай сделаем что-нибудь не скучное! — снова заскулила я.
К моему удивлению, он действительно закрыл книгу и положил её на маленький столик рядом со своим сиденьем. Он скользнул руками по моей талии, притягивая меня к своему боку, и положил подбородок мне на плечо.
— Что бы ты хотела сделать тогда, моя дорогая?
Я ненавижу, но люблю, когда он делает этот глупый ход только для того, чтобы заставить меня потерять дар речи, а он мог бы вернуться к чтению своей книги, независимо от того, насколько я знаю его намерения, это всё ещё заставляет меня действительно взволноваться до такой степени, что у меня нет больше идей, чем бы ещё заняться, чем просто смотреть, как он читает.
Он какое-то время напевал, ожидая ответа.
Думай, (Твое имя)! Думай! Что бы вы, ребята, делали на свидании? Я почувствовала, как заурчал мой желудок.
— Вау, похоже, кто-то голоден, — усмехнулся Синь Цю. — Ладно-ладно, пойдем поесть, ладно? — добавил он, когда его рука оторвалась от моей талии и встал со своего места.
Я очень смущена этим, но благодарна свему желудку за то, что он спас меня от скучного свидания.
Я последовала за Синь Цю в ресторан поблизости. Я чуть не пустила слюни на еду в меню. Хотела бы я купить всю еду, но мой кошелёк потерпел бы банкротство, если бы я это сделала.
— Забыл сказать тебе, что это за мой счет. Так что бы ты хотела? — предложил Синь Цю. Я всё равно кивнула в ответ на его предложение, потому что я не могла найти иной выход с этим книжным червем.
— Тогда, я бы хотела (твоя любимая еда), — сказала я, тогда он кивнул и заказал и свою, и твою еду официанту. Вскоре официант вернулся с блюдами, которые мы просили. Еда удовлетворила моё обжорство, что сделало меня счастливой. До тех пор, пока не приходит скука. Мне нечего делать, кроме как думать о еде и чувствовать голод. Синь Цю, кажется, счастлив видеть, как его возлюбленная наслаждается заказанной ими едой. Он находит эту черту очень милой и без колебаний балует тебя, пока видит, что ты здорова и счастлива.
Честно говоря, он любил тебя больше всего на свете. Ему просто нравятся твои замечания и реакции, когда он читает книгу, а ты будешь рядом с ним, составляя ему компанию, а также выслушивая твои жалобы.
Он поклялся однажды себе в одном, когда вы двое станете постарше.
Он пообещал себе, что женится на тебе и состарится вместе с множеством приключений, которые нужно запомнить. Он также хотел заинтересовать тебя книгами, чтобы вы вдвоем могли читать увлекательные истории, составляя друг другу компанию.
— Почему ты так долго смотришь на меня? На моем лице осталась еда? — (Твое имя) попыталась использовать свой язык, чтобы найти пищу, прилипшую к её рту. Синь Цю захихикал и встряхнул головой.
— Просто думаю, как мило ты выглядишь, — он улыбнулся.
— Сэр, Вы слепой или что-то в этом роде? — (Твое имя) приподняла бровь, но потом хихикнула. — Шучу! Но спасибо, книжный червь, — Синь Цю надулся.
— Разве ты не можешь называть меня любимым?
— Но книжный червь тебе подходит намного больше! — (Твое имя) улыбнулась, заставив Синь Цю почувствовать себя ослеплённым светом. Он вздохнул и сказал в ответ:
— Всё, что делает тебя счастливой, моя дорогая.
Примечания:
синцоха блин