Лунная тень

NC-21
В процессе
0
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 4 страницы, 1 809 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 1"первая часть".

Настройки
- Мама..., - девочка маленькими шагами подошла ближе к серому булыжнику. "Гертруда Де Роан-Рошфорт" гласила надпись на камне. Руки дрожали, а слёзы лились, словно бушующий водопад. - Мамочка! - детские ноги не держали ровно. Она упала. Зажалась как маленькая кошка, которая пряталась от злостных людей в коробочке. Руки нервно сжимали ткань платья, медленно превращающегося в грязный кусок ткани. Детские вопли были слышны всем. Девочка начала резко оглядываться. Она хотела почувствовать чьи-то объятия, которые так любила дарить ей её мать, но она поняла. Все люди стояли как каменные статуэтки, угрожающе надвигаясь на неё. Родственники как будто насмехались над ней и её потерей. Она зажалась, пыталась найти игрушку, которую сшила для неё женщина. Наткнувшись на что-то мокрое, девочка посмотрела на то, что она держала у себя в руках. Маленький зайка, у которого были глаза грусти полны. Тогда девочка и поняла, что трагичное событие произошло только для неё и для Бенджи. - Леди Элеонора, вы как всегда прекрасны, - женщина с любовью и нежностью смотрела на девушку, что словно фарфоровая кукла была прекрасна. Она повернулась. Глаза печальной судьбы озарили добротой, улыбка счастье подарила. - Спасибо вам, Сесилия, - как только повернулась обратно, то лицо приобрело те самые печальные корни. Для девушки в отражение зеркала была вовсе не она, а как она видела печальное и загнанное в угол животное, которое ни как не может выбраться из ямы, что люди для наживы сделали. - Сесилия, я скоро выйду. Не могла бы ты оставить меня пока одну на некоторое время? - женщина покинула покои печальной Госпожи. - Матушка, ну вот мне и 18 лет. Быстро же летит время, да? - девушка аккуратно присела на бархатное кресло около окна, держа в руках старинную фотографию своей матери. - Я не могу так жить. Мне сложно..., - глаза закрылись, ресницы опустились в пляс ветру, подрагивая от малейших касаний пушинок. Привстала, платье цвета глубин океана развивалось на ветру. Стоя на балконе, девушка устало вздыхала. - А ведь я даже и не надеялась ни на что. Картина такая же, как и всегда, - она презрительно смотрела на свою "семью", которые с объятиями и улыбками встречали приезжающих гостей. - Порой даже не понимаю, чей же всё таки это праздник..? - она опустилась на пол, не желая ничего делать. Был ли в этом какой-то смысл? Все эти гости ни к ней, а к её паршивой семейки, которая всегда принижала её. Они были теми самыми охотниками, заманивающие её в угол ямы. - Леди Элеонора, молодой Господин Уильям пришёл. Он ожидает, пока вы выйдете к нему, - послышался голос горничной, слова которой заставили Элеонору резко встать, судорожно поправляя своё длинное платья синего отлива. Ни успела Сесилия ничего сделать, как девушка чуть ли не выбила дверь. Она не обращала внимание, что ей говорила женщина, она просто ждала встречи. Встречи с ним. Уильям До Цесс - лучший друг Элеоноры Де Роан-Рошфорт. Ранее должен был выйти замуж за её старшую сестру, Маргарет Де Роан-Рошфорт. Но Уильям отказался от такого брака. Хоть и для семьи Де Роан-Рошфорт это и было оскорбление, но они ничего не могли поделать, ведь семья До Цесс была выше чем семья Элеоноры. Уильям был единственным, кто из аристократии не отвернулся от неё. Для девушки это было большим удивление. Она никогда не думала, что кто-то будет на её стороне, не включая дворецкого и горничной. Элеонора всегда думала, что с ней никогда не будет никто разговаривать, ведь она слышала, какие слухи о ней распространяют. Но он не поверил. Уильям увидел в Элеоноре то, что не увидела сама она. Он увидел в ней мягкий, но стойкий цветок, который пытается вырасти, не смотря на то, что живёт около двух больших камней. Девушка быстрыми шагами спустилась с лестницы, игнорируя гостей, которые только кратко кидали ей "Мои поздравление", что очень сильно заставляло их злиться, ведь это было не только против этикета, но это ещё и задевало их гордость. - А слухи не врут. Манер у этой девушки нет! Вся в свою мать дикарку. - Миссис Женевьева, мисс Делакур, рада вас видеть в доме семьи Де Роан-Рошфорт, - к женщинам подошла красивая девушка в зелёном платье. - О, Леди Мария, как мы рады вас видеть! - женщины радостно заулыбались. Элеонора бежала по пустым коридорам, она несколько раз врезалась в горничных, что несли большое количество посуды и еды. Она судорожно просила у них прощение, и дальше продолжала бежать. Уже устав от беготни, девушки остановилась около чёрной двери. - Луна уйдёт, но тьма останется в сердцах людей, чья душа покрыта черными шипами, - проговорив слова, дверь отворилась перед ней. Элеонора и сама чутка не понимала смысл слов, но её мать всегда говорила их, когда входила в их тайное место с Элеонорой. Как она поняла, то только так можно войти в этот одиночный сад. Дверь отворилась. В помещение было очень темно. Её мать любила ночь. Любила ходить в лес, за то и поползли прозвища как "дикарка", или же "ведьма", так как думали, что она ходила в лес, чтобы проводить свои тайные обряды. Будучи ещё маленькой, Элеонора просто любила проводить время со своей матерью. Многие люди думают, что Гертруда околдовала Герцога Вальтера, ведь женщина не обладала ни красотой, также она ни была, ни из какой-то знатной семьи. Многие считают, что женщина сама полезла в койку к Вальтеру, вот и забеременела, а мужчина настолько доблестный и благородный человек, что он просто на просто не смог бросить беременную женщину, вот и женился. Конечно, Элеонора в это не верит. Её мать не та, которая будет лезть к мужчине в постель. Для неё это было полным абсурдом. Она хочет выяснить, что же надо было Графу от её матери. Элеонора узнает всю тайну. - Прекрасная леди, рад вас видеть, - только девушка успела повернуться на голос, как её сразу же закружили на ветру. Звонкий смех Элеоноры раздался по всему саду, заставляя цветы цвести свои прекрасными красками. - Уильям! - парень отпустил девушку на землю, смотря на неё ласковым взглядом. - Ты всё также прекрасна, моя луноликая миледи, - Элеонора уже привыкла, что Уильям дал ей такое прозвище. Она и сама находила, что это прозвище ей очень подходит. У неё была белая кожа, словно у фарфоровой куклы, алые губы от рождения, чёрные как ночь волосы, и самое главное синие глаза, как на самом дне океана, где хранятся его самые заветные тайны. - Присядем? - Уильям радостно протянул руку даме, на что она охотно протянула свою в ответ. Нежная ручка Элеоноры оказалась в крепкой руке Уильяма, что излучал мужественность и готовность на всё. - Ну что же, тебе 18 лет. Что же ты чувствуешь? - парень спрашивал девушка о том и о сём, пока сам что-то искал в кармане, пытаясь не привлечь этим внимание леди. - Уильям, что это? - она резко посмотрела на него как раз в тот момент, когда он уже хотел достать его. - Ох, Элеонора, ты раскрыла меня, - он неловко потрепал свои каштановые волосы. - Хи-хи, - девушка прикрыла рот рукой, немного смеясь с данной ситуации. Уильям посмотрел на неё. Что-то в его сердце откликнулось ярым пламенем. - Уильям? Так что это? - Элеонора немного потрясла рукой перед его глазами. - Ах, это твой подарок на день рождение, Элеонора, - он уверенно передал ей в руки красивую коробочку. Девушка начала медленно и аккуратно открывать свой подарок. Её улыбка озарила помещение. В коробочке находился прекрасный браслет. Он был одарён прекрасными камнями, дарующие фиолетовый оттенок. - Ох, Уильям! Это прекрасно! - девушка отложила подарок в сторону, радостно обняла своего лучшего друга, - но ты же знаешь, что не стоило. Мне всегда хватало лишь того, что ты пришёл. Мне не нужны никакие подарки. Главное, чтобы ты был рядом. - Мне приятны ваши слова, леди Элеонора, но всё же позвольте, - неожиданно для девушки, парень заговорил как в светских кругах, хотя она говорила ему, чтобы он не говорил с ней так. Уильям аккуратно взял её запястье. Приложил прохладное серебро к коже, и застегнул на крючок. - Тебе очень идёт, Элеонора..., - парень пристально смотрел на девушка своими изумрудными глазами, тем самым смутив дочь семьи Де Роан-Рошфорт. - Спасибо тебе за этот подарок, Уильям, но. В следующий раз так и знай, они мне не нужны, ибо самое для меня важное, чтобы ты всегда находился рядом со мной. Мне приятно, что у меня есть такой друг как ты, Уильям, - слова миледи сильно льстили юноше семьи До Цесс. - Ох, моя луноликая миледи, - Уильям аккуратно взял её руку, нежно поцеловал, - мне приятно ваша компания. Это мне повезло, что у меня есть такая луноликая принцесса Приятный разговор двух друзей прервал звук, который исходил от старинных часов. - Время, миледи. Пора бы нам вернуться на ваш праздник. Вы идите первой, я за вами, - подав руку Элеоноре, они пошли к чёрной двери. - Иди в зал. Я приду чуточку позже, - он подмигнул, а в сердце маленькой печальной госпожи затаился такой же маленький тудум. Девушка пошла в том же направление, куда бежала как раз в тот таинственный и одиночный сад. - Леди, Госпожа! - девушка обернулась. Она увидела свою главную горничную Сесилию, что бежала сломя голову. Миледи остановилась. - Наконец-то, леди Элеонора, вы пришли, а...., - женщина хотела сказать ещё что-то, но для этого ей сначала надо было перевести дух. - Тише, Сесилия. Давай со мной, вдох, выдох, - Элеонора мягко взяла свою горничную за плечи, и дала ей время, чтобы она привела мысли в порядок. - Я думала, что леди Элеонора забыла о том, что на своё совершеннолетие она должна станцевать с Герцогом, - всё настроение девушки резко упало. Она уже давно забыла об этом. " Да чего же ему наверное будет отвратительно танцевать со мной. С дочкой, так называемой дикарки", на данный момент вот такими были мысли Элеоноры. - Наверное все уже заждались меня, пошли, - взяв горничную за руку, они пошли в сторону главного зала, где как-раз таки происходил бал "в честь её совершеннолетие". Девушка испуганно остановилась около большой двери, где находились все люди, которые были приглашены на этот бал. Её сердце бешено колотилось, казалось, оно вот-вот взорвётся. Она пыталась себя успокоить, но все попытки были бессмысленны. Она боялась. - Леди Элеонора, вы справитесь, - Сесилия резко повернула девушку к себя, а потом крепко обняла её, словно своё дитя. Миледи почувствовала облегчение, как будто её обнимают нежные руки её матери. - Не дайте им испортить такую прелестную улыбку на вашем лице. Ведите себя достойно. Покажите же себя, леди Элеонора, - женщина радостно улыбнулась ей, а потом открыла перед ней двери. Музыка, которая только недавно развлекала гостей, стихла, а в зале стояла мрачная тишина. Увидев леди Элеонора, музыканты сразу же заиграли прекрасную мелодию, под которую девушка уверенно шагала к своему отцу. - Отец, - леди остановилась около высокого мужчины, стоявшего посреди зала. Она поклонилась, учтиво склонив перед ним голову. - Элеонора, - были слышны явные нотки отвращение к девушки, которой принадлежит это имя. Несмотря на всю свою неприязнь к дочери, он всё же протянул ей руку. Она неохотно приняла её, но не подавал виду. Заиграла плавная мелодия, где на удивление плавно двигались две фигуры. Казалось когда они танцевали, то не испытывали ту ненависть к друг другу, но посмотрев лишь в их глаза картина же сразу становилась явью. Потихоньку к ним начали присоединяться и другие люди, которые закружили их в водовороте танцев. На этом моменте Герцог отпустил Элеонору, и просто ушёл из поля зрение. Несмотря на то, что девушка ненавидела его, в глубине души остался неприятной осадок от этого. Как будто маленький кусочек откололся от её хрустального, но пламенеющего сердца, где таились самые древние обиды. - Моя луноликая миледи, не подарите ли вы мне танец, - она повернулась. На одном колене стоял Уильям, склонив перед ней голову.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник