ID работы: 10847714

Конструктор по имени Мориарти

Слэш
NC-17
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Мини, написано 3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать

Распаковка

Настройки текста
Примечания:
      Скажи кто юному Джемсу Мориарти, единственному наследнику огромной преступной корпорации, что он будет прятаться под другим именем в Лондоне, он бы рассмеялся этому человеку в лицо. Скажи кто ему, что он под другим именем станет надеждой своего факультета актерского мастерства и будет вполне доволен таким раскладом, он бы направил на него армейский браунинг М-1 и без раздумий выстрелил. Скажи кто ему, что в свои 14 он станет главой семейного бизнеса, когда родители погибнут в подставной автокатастрофе, он бы съел собственный галстук. Но все это было правдой. А еще правдой было то, что прямо сейчас ему 19 и он стоит под дверью съёмной квартиры такого же, как он студента и взволнованно закусывает губу: сегодня он сдался под напором Молли Хупер и согласился на встречу с ее гениальным другом психологом, потому что некоторые проблемы все же отрицать он не станет.       Дверь открывается с легким скрипом и перед Джимом предстает самая простая, ничем не примечательная комната. Он чувствует на себе холодный оценивающий взгляд и это придает ему сил и уверенности. - Ну, здравствуй, милый друг Молли, Шерлок Холмс. – С доброй язвительностью и улыбкой на губах произносит Мориарти. Перед ним сидит высокий, худощавый, кучерявый парень с плотно сжатыми губами и чашкой явно чая в руках, с чертовски длинными пальцами. - Раз мое имя вам известно, попрошу представиться в ответ. – Ну, где же эмоции? Где хоть какая-то реакция на Джима? Перед ним точно человек? - А ты уверен, что хочешь знать мое имя? – Хитро сощуренные глаза и слащавая ухмылка на лице Джемса должна была дать хоть что-то, но точно не раздраженный выдох в его сторону. Ну, по крайней мере, его психолог человек. - А вы уверены, что вам нужна помощь психолога? Прекратите паясничать или я сам выберу, как к вам обращаться. – В голосе Шерлока было столько разочарования и усталости, что Мориарти взял себя в руки. - Джим, зови меня Джимом. – Тихо незаинтересованно бросил ирландец, что вызвало радостную улыбку Холмса и приподнятую бровь в ответ. Причина столь яркой смены настроения дошла до актера почти сразу. – Блядь. – Тихо выругался он. Молли не могла не рассказать о нем все, что знала, а значит, Шерлок знал его подставное имя и сейчас он сам себя подставил, хорошо хоть фамилию не сболтнул. Ведь по всем бумагам Джеймс Мориарти мертв. И размышлений его вывел легкий смех Холмса. - А ты интересный парень, думаю, мы сработаемся. А теперь слушай меня внимательно: в этой квартире есть несколько правил. Правило перовое – никакой лжи, правило второе – без опозданий, правило третье – никто не знает о наших встречах, особенно родня или кто бы там не был тебе важен. Ну и самое важное – плата, ее мы обсудим, когда я пойму насколько все запущено. И сейчас я заварю тебе чай, и мы обсудим, почему Молли так страстно пыталась тебя мне навязать, даже зная, что я предпочитаю работать с заключенными в колониях, а не простыми смертными. – Шерлок встал со своего места и оставил своего пациента ненадолго с мыслями наедине. Его старший брат сказал бы, что ему никогда не сработаться с нормальными людьми, но его все устраивает. Мориарти сидит в легком оцепенении и понимает, что любой другой уже получил бы пулю в лоб, но этот, этот Холмс его чем-то зацепил. И когда тот вернулся, Джеймс впервые за долгое время взял в руки чай, все же он предпочитал кофе. - Я даже не знаю с чего начать, кучерявый. – Честно признался Джим с легкой улыбкой. - Думаю сегодня мы начнем с того кто ты на самом деле. Имя, Фамилия, возраст, профессия, семья, ориентация, предпочтения в еде, одежде, духах… И конечно причина по которой ты решил что пора бы обратится к психологу. - Голос и взгляд Шерлока давали понять, что отказа он не потерпит. - Что ж. Джеймс Мориарти, вторая личность Ричард Брук, мне 19, я учусь на актера театра и кино. Точнее Ричард учится, а я продолжаю бизнес семьи после их смерти пять лет назад. Плохо их помню. Меня растили слуги, у родителей всегда было слишком много дел. – Джим закусывает губу, делает пару вдохов, отпивает чай и продолжает: - Я гей, но не думаю, что это на что-то влияет. Я предпочитаю кофе и белое вино, одежда, определенно испытываю некоторую симпатию к бренду Westwood, но это не то, что мы должны здесь обсуждать. – Стоило брюнету замолчать, как его телефон разразился раздражающей трелью. – Прости, должен ответить. Да. ЧТО??? У вас что произошло? ВЫ хоть понимаете, что я с вами сделаю за подобные новости. Сколько раз мне нужно сказать, что я не мамочка и подобных ошибок не прощаю??? Вы знаете, ГДЕ вас найдут, если к концу дня вы не исправите ЭТО???!!!? - Джемс отключил телефон и со злостью кинул его об пол, скрепя зубами. Вдох. Выдох. Осознание. - Блядь. – Агрессия исчезла в тот момент, когда послышался смех Холмса. - Ты серьезно ТОТ Мориарти, о котором я подумал. Молли даже не догадывается, какой прекрасный подарок совершила. – В глазах психолога заиграли огоньки азарта. – Не переживай, Джим, не в моем праве разглашать личную информацию моих клиентов. - Актер недоверчиво приподнял бровь и расслабился. - Холмс. Ну конечно. Я должен был понять, что ТЫ младший братишка Майкрофта. Мои люди в его окружении весьма неплохо о тебе отзывались. Так что же ты сможешь сказать о моем состоянии? – - Пассивная и активная агрессия, патологическая ложь, перепады настроения. Тут или пограничное биполярное расстройство личности, либо первые признаки шизофрении. Возможно, вы даже теряете связь с реальностью время от времени. Я на 88,7% уверен, что вы пассив и даже возможно сабмиссив, так как сублимируете ваши проблемы в нелегальной сфере жизни и возможно даже некоторые неудачи в театре. Вы примеряете на себя роль главного, но ненавидите эту участь. Ваша любовь к стильной одежде выдает аристократические корни. Так как вас воспитывали слуги, вы изо всех сил стараетесь нарушать нормы правил, но когда кто-то не следует вашим инструкциям, готовы взорваться. И я думаю, мы с вами сможем помочь друг другу: вы развеете мою скуку, а я постараюсь избавить вас от лишних проблем. Джеймс расслабленно пожал плечами, продолжая взглядом изучать Холмса. Атмосфера в комнате уже не такая накаленная, как была в начале. - А теперь, думаю, что на сегодня мы закончили, Джимми. Следующая встреча, пожалуй, в среду в пять. Тебе подходит? Хотя мне плевать. Не опаздывай. Мориарти поперхнулся воздухом, но все же продолжил держать марку и улыбнулся. - А вы, мистер Холмс младший, вижу, склонны к доминантному поведению? Бунт за километр чувствуется. Что ж, раз на сегодня вынужден откланяться... До среды.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.