Белладонна

NC-17
Заморожен
97
автор
Ли99 соавтор
Фэндом:
Размер:
65 страниц, 30 909 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
97 Нравится 97 Отзывы 12 В сборник

Глава 19. Приятный сюрприз.

Настройки
Примечания:
Кассандра стала часами сидеть в своей комнате с момента той ситуации с побегом Даниэлы. После него всё в этом замке поменялось в худшую сторону. По крайней мере для неё. Смотря на своих сестёр, вампирша понимала, что у них стремительно налаживается каждый аспект жизни, но у брюнетки появилась гора проблем. Хотя бы учитывая изменения в мамином отношении к ней: ей больше не достаётся похвала, любовь и даже внимание. Она, можно сказать, стала никем в семье. На её месте раньше была Бэла, которая также могла днями напролёт проводить время в своей спальне и всячески избегать охоту. Это совершенно не похоже на неё, и девушку напрягает такая инициатива старшей сестры. С Даниэлой тоже что-то явно не то: она являлась не менее бесполезной, когда дело доходило до любых домашних обязанностей, ведь младшая никогда не могла устоять перед любыми развлечениями. Она, конечно, всё ещё не убирается хотя бы в своих покоях, однако её охотничьи навыки заметно улучшились. "Эти изменения произошли столь резко, что кажется, будто это какой-то заговор против меня. Хотелось бы всё-таки узнать, что же они там такого затеяли в день пропажи мелкой рыжей бестии, но я так или иначе не смогу рассказать обо всём маме - она наверняка перестала воспринимать меня всерьёз. Кошмары наяву." Навязчивые мысли не давали ей покоя и она желала хоть как-то отвлечься от всей этой домашней суеты. Рука потянулась к прикроватной тумбочке и, за долю секунды, достала мундштук со спичками. - Мама отругала бы меня при любом раскладе, поэтому я вполне могу себе позволить маленькую шалость. - сказала она, и подожгла спичку, резко проведя ею по боковой части коробкá. Дым почти сразу начал распространяться по всей комнате после того, как Кассандра приступила к курению. Первые несколько раз она негромко кашляла с непривычки, но быстро втянулась в процесс. - Независимая младшая сестра и больно инициативная старшая, которая, очевидно, определённым образом повлияла на бывшую неумеху. Отныне я никому здесь не нужна. Да уж, не так я себе представляла развитие событий. Надеюсь, что меня по крайней мере не будут заставлять заниматься чем-то вроде рисования, как это было с Бэлой. Ладно, не хочу об этом думать. После недолгой болтовни себе под нос, она вновь впустила дым в лёгкие и попыталась выдохнуть что-то похожее на колечки дыма, однако у неё вышло не очень. И всё же, это заставило её слабо улыбнуться. Спустя несколько минут девушка услышала стук в дверь. "Вот дерьмо! Только бы это не оказалась одна из сестёр или, того хуже, мать!" - Кто бы это ни был - проваливайте, я хочу побыть одна! - громко ответила на данный жест вампирша. - Ох, мне очень жаль, что я Вас потревожила, госпожа Кассандра, но у меня по расписанию уборка в Вашей комнате. - пролепетал знакомый голос. - Это может подождать? - слегка взволнованно ответила брюнетка, откладывая в сторону мундштук. - Мне правда не хотелось бы Вас тревожить, однако нам запрещено откладывать наши обязанности. - неуверенно сказала молодая девушка. - Так уж и быть, входи. Только ни слова насчёт увиденного. - более спокойно ответила средняя дочь Димитреску. Каталина заглянула внутрь, робко зашла в помещение и закрыла за собой дверь. Ей сходу ударил в нос едкий запах дыма и она заметила его источник, лежащий на прикроватном столике. Служанка распознала один из мундштуков госпожи Альсины и это заставило её удивиться, но она поспешила скрыть свои эмоции и не сказала ни слова по этому поводу. Она подошла к полкам около кровати, достала нужные для уборки принадлежности из глубокого кармана своей формы и принялась смахивать пыль, жмуря свой нос. Давящая тишина вынудила её озвучить возможно неуместный вопрос: - Могу ли я поинтересоваться, как Вы себя чувствуете? - Нет. Моё состояние - не твоего ума дела. - грубо ответила вампирша, но после добавила, - А хотя знаешь, что? Раз уж никому в этом грёбаном замке нет до меня никакого дела, то отвечу откровенно - паршиво. Подробных объяснений точно можешь уже не ждать. - проговорила она. Каталина повернула голову и посмотрела на неё. Перед ней предстал вид элегантно лежащей полу-боком в постели брюнетки, курящей собственность хозяйки этого жуткого места. Ей не следует отвлекаться во время исполнения своего поручения, поэтому она тут же вернулась к тому, на чём остановилась. - Как Вам угодно, госпожа Кассандра. - тихо ответила служанка, продолжая уборку. Девушка рассматривала Каталину, пока та старалась не пропустить ни одной пылинки, и кое о чём вспомнила. Она вновь открыла свой ящик и достала оттуда чужой платок. Поместив его на поверхность прикроватной тумбочки, средняя дочь снова оглянула молодую особу, которая, по видимому, уже заканчивала. Наблюдая за всеми действиями, вампирша застала её поворот в сторону постели и сказала ей забрать свою личную вещь перед уходом. Служанка медленно подошла к месту, где находился её платок, боязливо взяла его и посмотрела на Кассандру. Они встретились взглядами и это затянулось на неопределённое время. Брюнетка видела в её глазах страх и нечто ещё, похожее на любопытство. Решив, что эта игра в гляделки сейчас неуместна, она решила озвучить свою издёвку: - На этом твоя работа закончена, можешь идти к Даниэле или с кем ты там обычно развлекаешься. Сказанное смутило Каталину и по её лицу было видно, что она не оценила шутку. Служанка скрыла свою реакцию, отвернувшись, и тотчас поспешила покинуть спальню, забыв про поклон и даже не попрощавшись. Её проводили хмурым взглядом. "А эта девчонка с характером. Неплохо." - пронеслось в голове Кассандры, и она вернулась к курению. *** С самого утра Донна была занята работой в саду. Полив растений, пересадка некоторых из них при необходимости, а также посадка новых - одни из неотложные дел в её доме, так что она никогда не пропускает эту домашнюю обязанность. Наполняя в последний раз водой лейку, кукольница заметила лежащий в углу теплицы единственный оставшийся цветок розмарина. Осознание этого факта заставило её остановиться и поток негативных мыслей не заставил себя долго ждать: "Один цветок. Всего лишь один. Значит ли это, что Бэла возьмёт его и перестанет приходить вплоть до следующего года? Я могла бы попытаться посадить новые уже сейчас, но не уверена, что оно того стоит. Если она и прекратит появляться у порога моего дома, то это будет ожидаемо: ей изначально нужен был только розмарин. В этом нет ничего такого, да и я не должна быть против. Не должна ведь? Тогда почему я вообще про это думаю?". Она не могла не думать о том, что вероятно следующий визит старшей дочери Димитреску станет последним в этом году. "Почему меня это так сильно беспокоит и... заставляет грустить? Откуда взялась эта печаль? Я испытываю её только вспоминая о прошлом, однако нынешние обстоятельства делают меня грустной. С чего бы это? Мне это всё кажется. Это точно иллюзия. Обман. Ложь. Мои эмоции мне нагло лгут, я уверена в этом." - разум Беневиенто был не в состоянии остановиться и она ощутила, как её глаз начинает предательски слезиться. Совсем неподходящее время для слёз. Хозяйка дома поставила лейку на место и покинула теплицу и вернулась в гостиную. Ей показалось нужным позвать Энджи, чтобы хоть как-то прийти в себя, но та не откликалась на своё имя. "Странно. Где она может быть?" - подумала Донна, выходя во двор. Внимательно оглядывая небольшую территорию, она обнаружила куклу напротив ворот. - Вот ты где. Я тебя обыскалась, что ты здесь делаешь? - тихо сказала кукольница и, подходя к ней, увидела, что она держала нечто в своих маленьких ручках. - Донна, ты как раз вовремя! Тебе тут письмо пришло от кое-кого и мне кажется, что это приглашение на свидание! - ответила Энджи, ехидно хихикая. - Что? Дай сюда. - сказала Беневиенто, запинаясь. Отобрав конверт, она прочитала про себя письмо, в котором было написано о том, что девушке хотелось бы загладить свою вину за неудавшийся поход к старому садовнику, и далее следовало приглашение на пикник возле водопада. Внизу виднелись подпись с знакомым именем. - Она даже попросила о том, чтобы я не присутствовала на этом сомнительном мероприятии, вот нахалка! Ты не можешь просто оставить меня в доме, как тогда, не так ли? Эй, ты меня слушаешь? - воскликнула кукла. Ответа не последовало. Энджи с осуждением посмотрела на свою хозяйку, что держала письмо слегка дрожащей рукой и еле сдерживала глупую улыбку.
Примечания:
97 Нравится 97 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (4)