Лишь в такие моменты

PG-13
Завершён
44
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 387 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник

Часть 1

Настройки
"- Ты играешь, Томиока-сан? Сыграй нам" Старик бездумно кивает, не слушая юношу, просившего изменить мелодию. Слуга наклоняется к его лицу, удивлённо его рассматривая, но видя потрёпанный вид и взгляд устремлённый в одну точку, всё понимает и сочувствующе улыбается, принимая скорбное выражения. Он подходит к сидящему парню, который развалился на самом роскошном диване этого заведения и из трубочки пил коктейль противного, жизнерадостно-розового цвета. Нагито садится рядом, боковым зрением замечая, что чужой палец тянется к его предплечью, и по началу он радуется этому, но радость уходит, едва он оказывается на полу. Слышится дикий смех: "- Вам тоже доброе утро, Изуру-сан" Тот не реагирует, продолжая палиться на девушек, которые танцуют на сцене, а Комаэда завистливо смотрит на них, успокаивая себя тем, что если бы не цепь, он бы обязательно смог взобраться на сцену, не смотря на высокое расположения и отсутствие хоть какой-нибудь лестницы. "- Тебе снова скучно?" Ответа снова не следует и это ожидаемо, как бы сильно всеталантный не ненавидел очевидных вещей. "- Ты принял лекарство?" "- Они мне тоже скучны" Если честно, Комаэда ему сочувствует. Когда-то из-за своей лифмы он тоже был лишён эмоции из-за своих препаратов, и знал как это ужасно, хоть это иногда и приносило ему облегчение. "- Станцуем? Я слышал, это не скучно" "- Давай" Слуга поднимается с пола и чувствуя, как левой ногой завладев холод, Камукура понимает, что счастливчик на неё опирался. Странно, но изверг хочет, чтобы он продолжал. "- Не бойтесь, Изуру-сан" - тихо шепчет прислуга, нежно заглядывая в злые глаза любящим взглядом из-под сведённых бровей, слегка опущенной головы "- Моя цепь не причинить вам вреда или боли во время нашего танца" "- Да хоть бы и причинила" - измученно шепчет Изуру, неспешно принимаясь за роль ведущего их занятия "- Было бы хоть какое-то да веселье. Или бы я просто узнал бы боль?" Нагито сочувственное смотрит ему на лоб, зная, что если так посмотрит в глаза, получит удар в переносицу. Ему очень жаль, что любимый садист так страдает, пусть ему и чуждо понимание этого. Но всё, что может сделать Нагито, чтобы хоть как-то облегчить участь возлюбленного, это обхватить его за лопатки, пропуская руки через подмышки и в очередной раз обещая себе, что обязательно найдёт более лучший способ. Странно, но именно в такие моменты, когда она оба находятся в непосредственной близости, темноволосый тиран понимает, что эмоции в нём всё-таки есть. Но почему эту эмоцию он трактует как слово "Любовь", откуда-то имеющеюся в его памяти, понять ему не дано.
Примечания:
44 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (6)