ID работы: 10860252

Класс Превосходства: Альтернативная Версия — Самотестирование

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
692
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
818 страниц, 156 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
692 Нравится 1237 Отзывы 183 В сборник Скачать

Том 1: Глава 11.3 - Где Твое Место

Настройки текста
Следующие несколько дней наших занятий прошли гладко. У нас даже были совместные занятия с Хорикитой и другими. Их прогресс был довольно похож на наш. Хирата был особенно рад, что все шло хорошо. Не успели мы опомниться, как уже была пятница. Мияке должен был отсутствовать, чтобы посетить свой клуб, но я смог предложить компромисс. «Как насчет этого? Мияке и Судо могут посещать свои клубные мероприятия. Мы перенесем расписание с 3:30 вечера на 5:00 вечера. Ничего страшного, если вы немного опоздаете. Мы проведем встречу в моей комнате. Вас это устраивает, ребята?» спросил я. «О, серьезно? Хорошо!» радостно воскликнул Судо. «Меня это вполне устраивает! Я буду там как можно скорее. Давай, Судо, пошли быстрее.» ответил Мияке. «Пока-пока~!» Хасебе с энтузиазмом попрощалась с ними. «Хорошо. Увидимся позже. Я живу в комнате 401, просто постучите, когда придете туда.» сказал я. «Ого~? Разве ты не отослал их, чтобы провести немного времени наедине с нами, девочками?» поддразнила Хасебе. Когда она произнесла эти слова, ко мне вернулись воспоминания… Хасебе Харука и Сакура Айри; две девочки из класса В, о которых говорили, что у них самая большая… грудь. «Не совсем. Пока ты можешь делать все, что захочешь.» ответил я. «У-хм, я хочу потусоваться с Аянокоджи-куном!» Сакура выглядела так, словно ей потребовалось все, что у нее было, чтобы просто сказать это. (Здесь очень часто используется сочетание слов hang out, что можно перевести, как «потусоваться» или как «позависать». Я старался избегать этих слов, используя «погулять, но здесь такого не выйдет…») «О, ты на удивление прямолинейна, не так ли, Сакура-чан~?» На этот раз Хасебе повернулась к Сакуре. «Я… Это не так, Хасебе-сан… На самом деле мне сейчас больше нечего делать… Так что, может быть, мы сможем немного подучиться?» Взволнованное выражение лица Сакуры, вероятно, показалось Хасебе очаровательным, поэтому она начала цепляться за нее. «Хм… Знаешь что, я пойду с тобой, Сакура-чан. Я беспокоюсь, что Аянокоджи-кун может что-то с тобой сделать.» Хасебе ухмыльнулась мне с сомнением во взгляде. Я действительно рад, что они сблизились друг с другом. Здорово, что у Сакуры появилась подруга «Я не буду…» я обессиленно вздохнул. «Я… не думаю, что Аянокоджи-кун такой человек…» Сакура вступилась за меня, чтобы защитить. Какая хорошая девочка. «Ахаха. Я все равно пойду с тобой, просто чтобы быть уверенной. Давайте просто проведем учебную сессию. Это также поможет мне соревноваться с Судо-куном.» Хасебе хитро усмехнулась. «Хорошо. Тогда пошли.» Когда мы добрались до моей комнаты, Хасебе мгновенно запрыгнула ко мне на кровать. Сакура огляделась вокруг со слегка озадаченным выражением лица. «Ого, ты уверен, что это не была свободная комната? Ты вообще ни к чему не прикасался!» выругалась Хасебе. «На самом деле мне не нужны никакие украшения для моей комнаты или что-то в этом роде. Я бы предпочел сохранить свои очки.» ответил я, заработав странный взгляд, который говорит «какого черта?» от Хасебе. Я начал собирать для них учебные материалы. Я передвинул маленький кофейный столик возле своей кровати, чтобы мы могли начать наш сеанс. Используя подушки, мы втроем сели и приготовились. «Подожди!» Хасебе подняла руку. «Есть какие-то проблемы?» «Разве это не странно? Вместо того, чтобы учиться, почему бы нам не использовать это время, чтобы лучше узнать друг друга?» предположила Хасебе. «Ты не согласна, Сакура-чан?» «Хм… Ну, я думаю… это тоже хорошая идея.» сказала Сакура. «Я думал, ты хотела посоревноваться с Судо?» «Н-ну, я думаю, я дам ему поблажку» она скрестила руки на груди с полууверенным выражением лица. Всю прошлую неделю мы как следует учились. Думаю, можно сделать перерыв. «Вздох… Хорошо, почему бы и нет. Есть что-нибудь, о чем вы, ребята, хотите поговорить?» Я начал дискуссию. Хасебе мгновенно заинтересовалась. Тем временем я увидел, как выражение лица Сакуры немного прояснилось. «Хм, почему бы нам не начать с самого начала? Я буду первой. Мое первое впечатление об Аянокоджи-куне — спокойный гений. Я почти закрепила это, пока он не проявил свои нелепые спортивные способности.» рассказала Хасебе. «Что касается Сакуры-чан, я всегда думала, что ты из тех девушек, которые сворачиваются калачиком, когда разговаривают с людьми, и я была отчасти права.» Хасебе посмотрела на меня, показывая, что настала моя очередь. Ну, вот и все… «Я думаю, что мое первое впечатление о Хасебе-сан было спокойная девушка, и, черт возьми, я ошибся в этом.» Раздраженная моим ответом, Хасебе слегка ударила меня по руке с милым взглядом. «Я думаю, что у большинства людей в нашем классе такое же впечатление о Сакуре. Ты всегда держалась особняком с самого начала учебного года, верно?» «В-верно…» Сакура горько улыбнулась. «Но, оказывается, ты тоже можешь быть довольно разговорчивой.» закончил я. «О, ты прав! На днях мы много болтали о косметике и одежде! Сакура-чан была довольно хорошо осведомлена о них.» Хасебе взволнованно рассказала эту историю. «Я… Это не так уж и важно…» Сакура разволновалась, пытаясь отрицать свое знание моды. Сакура была описана как «обычная» такими людьми, как Ике и Ямаучи. Если она разбирается в моде, то почему… «Ну, это в сторону, теперь твоя очередь, Сакура. Давай послушаем.» Я передал ей эстафетную палочку. «Хм, хорошо. Ну, я всегда думала об Аянокоджи-куне как об умном человеке с тех пор, как он спас класс в первый день. Я была удивлена, узнав, что он не очень хорошо умел разговаривать с людьми, как я. Но он очень надежный парень.» Сакура рассказывала с улыбкой. «Это было так детально, Аянокоджи-кун. Даже мое сердце немного забилось быстрее.» поддразнила Хасебе. «А-А-А… Хм…!» запаниковала Сакура, вспомнив все, что она только что сказала. «Что ж, я благодарен Сакуре за ее слова. Приятно быть с кем-то в одной лодке.» ответил я. Вероятно, это был единственный способ избавиться от смущения Сакуры. Она смутится еще больше, если я буду вести себя слишком взволнованно. «Ну что, Сакура-чан? А как насчет меня?» Хасебе указала на себя глазами, полными предвкушения. «Хм, сначала я была немного напугана. Но я не думала, что Хасебе-сан такой дружелюбный человек.» Сакура продолжила. «Я… Это было бы здорово… если бы мы могли быть друзьями…!» «А?» произнесла Хасебе с ошарашенным видом. «А?» Сакура повторила. «Сакура-чан… Разве мы уже не друзья?» спросила Хасебе, почесывая щеку. «Эхх?!» удивленно ахнула Сакура. «Ахахаха! Я бы не действовала так, если бы так не думала, понимаешь?» рассмеялась Хасебе. Атмосфера стала довольно оживленной. После этого мы продолжили разговор о Судо и Мияке. Прошло некоторое время, и я снова стал мишенью Хасебе. «Ой! Теперь, когда у меня есть возможность спросить, Аянокоджи-кун… Кто это?» спросила Хасебе с подозрительной улыбкой. «Кто что?» Я выглядел смущенным. «Хм? Я, очевидно, спрашиваю о девушке, которая тебе нравится.» Хасебе закатила глаза. Этот вопрос, да? Даже Сакура оживилась и обратила на это внимание. «Я никого не вижу в таком плане» категорично ответил я. «А? Даже не влюбился? У тебя есть Кушида-сан, Хорикита-сан, Мацушита-сан или практически каждая девочка в классе B на выбор, за исключением Каруизавы-сан… Подожди, можешь забыть. Если быть честной, я думаю, что ты даже можешь пойти за ней, если захочешь.» Она просто предположила, что я мог бы украсть Каруизаву у Хираты. Разве это не было бы грубо, если бы у них были настоящие отношения? «Даже если это правда, на самом деле у меня сейчас нет никого, кто бы мне нравился. Кроме того, у нас только второй месяц учебного года.» «Что ты имеешь в виду?! Многие студенты признались в первый же день, знаешь?! В первый же день!» сказала Хасебе. «Х-Хасебе-сан, ты слишком горячишься из-за этого.» Сакура попыталась успокоить ее. «Вздох… Ты права. Но для Аянокоджи-куна просто казалось нереальным ни в кого не влюбляться, когда он так близок к таким милым девушкам.» Хасебе пожала плечами. Она права. Это действительно кажется подозрительным. Но сейчас я действительно ничего не могу с этим поделать, не так ли? Было бы гораздо сложнее, если бы я назвал имя. Я даже не знаю, что такое понятие любви, кроме его определения из учебника.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.