История колдуна и простака.

R
В процессе
3
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 5 страниц, 2 107 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник

Глава 1.

Настройки
      Обычные колдуны не живут на краю Земли. Ведьмы и ведьмаки любят собираться в шумные компании под одной крышей трактира за кружечкой эля. Темными вечерами они с радостью применяют свои накопленные за юность знания на случайных прохожих и пьяниц, потешаясь над ними, словно ничего более новаторского, чем превращение в жабу, просто не существует. Что сказать: велика вероятность, что это единственное заклинание, на которое они способны. Обычные колдуны любят безрассудства и мордобои, словно им не подвластна магия и они не могут решить все споры с помощью расклада таро на успех. Обычные колдуны были ничем не похожи на Акааши. А Акааши ничем не был похож на них.

***

      Солнце снова родилось в небе, отбрасывая свет на пруд, листву и деревья. Вода мирно переливалась, слепя глаза отражающим светом. Рассвет особенно полюбился Акааши, ведь в это время даже и без того тихий лес ещё спал. К тому же, ранним утром зарево наконец начинало освещать все окрестности после затянувшейся ночи. Акааши никогда не признается, но ему немного надоела тьма. Совсем чуть-чуть. Именно поэтому с первым лучом солнца ведьмак распахивает веки и смахивает с себя последние остатки сна, попутно одеваясь в просторную тунику с шарфом (холодно, как-никак), и отправляется на прогулку. Одним из самых любимых мест Акааши в лесу было озеро. Он долго думал, почему именно здесь желание к изучению магии вновь возвращается к нему, а перо, словно по волшебству (какая ирония), оказывается в его руках. Предположений было много, но он остановился на том, что вода успокаивает его и приводит мысли к гармонии. После утреннего ритуала, Акааши прогуливается по лесу в поисках ингредиентов из книги, которая уже была в этой хижине к тому моменту, как он в неё въехал. Если пожелтевшие страницы и полупрогнивший переплет, который держал их в единстве, не врали, то около большого дуба на средней горе ещё должны были остаться грибы, которые были нужны Акааши для приготовлений одного из зелий. Не то, что бы оно было ему жизненно необходимо, нет. Акааши занимался этим больше из любопытства и, может, от небольшой скуки.       Самая большая проблема заключалась в том, что Акааши ни черта не мог разобрать из записей на старых листах. Он даже примерно не понимал, что это за язык и откуда родом был автор этих заметок. Акааши предпринимал попытки перевести книгу, но выходило у него с трудом. На счастье Акааши, автор, судя по всему, был мастером изобразительного искусства и к каждому рецепту на незнакомом языке начертил детальный эскиз того, что в итоге должно выйти, а также рядом с текстом были не такие детальные, еле видные наброски, которые отображали подробную инструкцию к нахождению ингредиентов, а также возможные неудачные последствия приготовления. Словом, у Акааши было, чем себя занять.       Однако быт колдуна иногда тревожили незваные гости. То были случайные странники, свернувшие с верной дороги и по неудачной случайности попавшие в этот лес. Неудачной она была, конечно же, для самих путников, потому что выбраться живым из леса, в котором проживал Акааши, не доводилось практически никому. Нет, Акааши вовсе не был безжалостным убийцей, желающим испить молодой крови бедных путников (хотя, не без этого). Колдун просто любил развлекаться и не любил глупых людей. А таких, к сожалению, было большинство. Вот и сейчас Акааши совсем не удивился, когда заметил высокую фигуру, довольно быстро снующую между деревьями.       Стоит отметить, что на рожон колдун никогда не лез, и вместо того, чтобы сразу показаться путнику, ожидал часа, когда его хижину найдут. А в это время он обычно предпочитал превращаться в сову и наблюдать за путником с деревьев. А, автор забыл упомянуть про превращения в животных?       Да, Акааши был способен даже на такое. Его магия была невероятно сильна, и именно по этой причине он мог совершать разные виды колдовства в одно время. Так, к примеру, летая в обличии любимой птицы, Акааши мог с легкостью заставить дороги сомкнуться в одно большое витиеватое кольцо, чтобы путник начал сходить с ума пока искал выход из леса. Также ведьмак любил создавать иллюзии, дабы ускорить помешательство заблудших. Программа этого дня была простой, можно было даже сказать классической: 1. Запуск таинственного шёпота 2. Создание иллюзий 3. Нахождение объектом хижины 4. Спутывание дорог 5. Комбинация из всего вышеперечисленного. Операция началась. Объект, за которым наблюдал Акааши, на вид был молодым мужчиной довольно крепкого телосложения, в портупею на его спине был вставлен топор. Волосы его были удивительно серыми, поднятыми вверх, словно накрахмаленными. Путник уверенно шел вперед, очень внимательно изучая местность. Взгляд его хаотично перемещался с одного дерева к другому, а сильные руки безжалостно ломали ветви, мешающие ему пройти. Клюв Акааши неодобрительно искривился. "Он, судя по всему, лесоруб. Выглядит, как идиот, который и читать в свои тридцать не умеет. Проверим его на стойкость”,- решил Акааши и начал продумывать иллюзию. Тем временем на земле путник что-то отчетливо искал. Топор словно слился с его рукой, и он безжалостно орудовал им. В какой-то момент он начал прислушиваться и тотчас стал жертвой злых проказ Акааши: он услышал шепот. Сначала путник посчитал, что ему показалось, и он старательно игнорировал звуки. Все шло по плану Акааши. Обычно, после того, как путник понимал, что шепот действительно есть, он старательно стремился убежать как можно дальше от его источника. Затем, Акааши начинал создавать иллюзии в месте, куда предположительно должен убежать странник. После того, как путник замечал иллюзию, он начинал убегать и от нее. И тут - по абсолютной случайности - он находил хижину Акааши. «О чудо! Наконец-то я нашел место, в котором я получу обогрев, здесь я узнаю у местных, как выйти из этого чертового леса». То, что лес называли чертовым, Акааши только льстило. Возможно, это прозвучит по-детски, но он правда старался над каждой иллюзией, иногда даже пытался выяснить, что жертву пугает больше всего, чтобы впредь повторять подобные видения. А дальнейший сюжет скитаний читатели могут наблюдать на практике: озирающийся дровосек уже подбирался к домику быстрым шагом. Сипуха влетела через окно, приземлилась на скрипучий пол, острыми когтями царапая поверхность, за пару мгновений превратившись в молодого юношу с обсидиановыми волосами, чье лицо было избавлено от мимических морщин. Он сделал вид, что непринужденно поливал цветы, зевнул для надежности и слегка растрепал волосы. В дверь громко и нетерпеливо постучали четыре раза. Акааши медленно отворил её, вынужденный приложить некоторое количество силы для этого. По другую сторону проёма на него глядел запыхавшийся лесоруб, рубаха которого уже сочилась потом, а разные участки кожи покрывала грязь: по его виду легко можно было сказать, что он вымотан и раздражен, но никак не напуган. Акааши к такому не привык. Молодой колдун за секунду успел скатиться в анализ объекта, однако причудливый путник вывел его из темноты сознания: -В…ы…Вы…Можно на край кровати присесть?..хах…       Не успел Акааши и рта раскрыть, как дровосек ввалился в его жилище. Обещанного этот странник не выполнил: сначала, как и было запланировано, он присел на угол кровати, однако уже через секунду упал от изнеможения и занял ровно середину. Сначала Акааши хотел возмутиться, но обратив внимание на сложение молодого человека напротив, смог лишь удивиться. Как, должно быть, он перестарался, что так вымотал такого здоровяка. Тут резко что-то внутри Акааши ухнуло, разлилось мертвой тишиной в сознании. Почему он так спешил, если совсем не испугался иллюзий? Однако, мысль пришлось отложить в дальний ящик, так как гость-таки соизволил встать с чужой постели и начать разговор: -Вы извините меня, конечно… за нескромный вопрос…фух…Но что у вас тут с лесом такое? Ей богу, думал, что кажется, а то взаправду был шепот! Еще и оленю голову отрубило невесть что, представьте-ка. Вот так лес! В комнате снова повисло молчание. Колдун был ошарашен. Ему потребовалось какое-то время, прежде чем он смог вернуть настолько нужное в этот момент самообладание. -Хах…А вы, кажется, не местный. По крайней мере, не из города точно. До вас разве никогда не доходили слухи о том, что в этом лесу обитает нечистая сила? -Да я в это не верил никогда!- с широкой улыбкой ответил он. А он, на самом деле, интересный. -А теперь верите?- улыбка была слишком заразительной и он быстро ее подхватил. -А то! На всю жизнь запомню того оленя, жуть, - несмотря на то, что он говорил, Акааши вовсе не чувствовал его страха. Оправившись от волны смеха, он еще раз кинул взгляд на лицо собеседника. Только сейчас он заметил впивающиеся в него глаза. Словно два больших сферичных янтаря пытались прожечь в нем дыру своим ярким теплым и таинственным светом. Они были поистине манящими, но похожими не на приятные трели птиц на поляне, на которой хочется прилечь и нежиться в тени, созданной кроной векового дуба, а на зовы сирен: поистине прекрасные, но ты уже сам знаешь свой исход, и единственное, что тебе остается - смириться и наслаждаться кончиной. -А интересное у тебя жилище…Так много книг. Неужели, читать умеешь? А похож на простого нищего,- тактом объект явно не обладал и даже уже успел перейти с Акааши на «ты», однако пропорционально количеству таких выходящих из ряда вон высказываний росло и любопытство колдуна. -А вы, я полагаю, книги на таком близком от себя расстоянии видите впервые?- Акааши сам от себя не ожидал такой остроты. -Хей! А вот и неправда! Я умею читать,- выпалил он с выпяченной как у ребенка губой, а после небольших раздумий добавил,- ну, умел…несколько лет назад уж точно. «Потрясающе! Он невероятно глуп». -Могу я узнать, кто обучил вас чтению, господин? -Мое имя- Бокуто Котаро! И нет, после такого тона, точно не узнаешь. «Бокуто Котаро». -Прошу прощения за свою грубость. Насколько я понял, вы заблудились, верно? -А…Да, верно. Решил я, значит, прошерстить лес, в котором еще не был, и тут такое! -Сейчас вы должны добавить что-то вроде: «Никогда сюда больше не вернусь»,- Акааши попытался спародировать лесоруба, но это вызвало у последнего неоднозначные эмоции. -И то правда. Тебя-то как звать, лесная фея? «Черт. Это слишком сильный удар по моему статусу.» -Я думаю, мое имя вам в дальнейшей жизни не понадобится, поэтому не считаю эту информацию нужной для вас. - Какой-то ты не дружелюбный. А я вот свое скажу- Бокуто Котаро! -Вы его уже говорили. -Что?! Правда? - Господин Бокуто, я считаю, что вам пора выбираться из этого страшного леса, забыть сюда все дороги и никогда сюда не возвращаться… -Так я бы с радостью, но ты мне дорогу-то так и не показал. Ох. И правда, почему это? -Да я и не прочь остаться здесь подольше. Не такой уж этот лес и страшный, а если из твоего домика не вылезать, так вообще благодать! Только мрачновато тут у тебя, даже при свечах.       Бокуто рассматривал хижину Акааши. Первое, на что обращаешь внимание при входе в нее - теснота. Однако Бокуто эта хижина показалась даже большой. Около маленького окошка стоял книжный шкаф во всю стену; книги на его полках были явно не отсортированы, практически каждый переплет стерся. Напротив небольшой кровати стоял письменный стол: там также царил беспорядок. На нем лежало куча странного хлама по типу совиного пера, ступки, высушенных грибов и полусоженных свечей. Дом обычного человека так не выглядит- такой вывод сделал лесоруб. -Тогда как вы смотрите на то, чтобы я лично показал вам нужную дорогу? Скорее всего, вдвоем нам будет не так страшно пробираться сквозь этот жуткий лес,- колдун сам не понимал, что он творил. Почему он не запугивает его, как всех остальных путников? Ведь он остался у него дома - был такой шанс узнать, что пугает его больше всего!- а ему лишь хочется больше узнать о том, как устроен мозг этого крайне незаурядного смертного. Он даже всерьез передумал его убивать. -Правда?! Знаешь, на самом деле я приврал: я бы никогда не предпочел лес с обезглавленными оленями нормальному лесу. -У вас это на лице написано, - он опять не может сдержать ухмылки.

***

      Разговор их лился непринужденно, они практически не замолкали. Бокуто рассказывал о том, как он ведет свое дело, о том, сколько горожан приходит к нему на дню и даже о том, насколько далеко от города он живет. Акааши в свою очередь рассказал ему про то, что путники часто спрашивают у него дорогу и к этому он уже привык. Читатель должен удивиться, ведь в конечном счете перед двумя странствующими открылся просвет - настоящий выход из леса. - Ого! Ты и впрямь отлично знаешь это место! Спасибо тебе, лесная фея! Я обязательно вернусь сюда, а заодно и тебя навещу. - Вы удивительный храбрец, Бокуто Котаро. Что ж, попытайте удачу! Успешной вам торговли. -Постой! Назови свое имя - ну пожалуйста! – дровосек жалостливо посмотрел на колдуна, но Акааши был строгим приверженцем своих принципов. -Если вам так интересно мое имя, то вы точно найдете способ его узнать! Не смею вас больше задерживать. Колдун махнул рукой и развернулся на триста шестьдесят градусов. Он не смотрел вслед путнику, просто старался быстрее убежать от этого прилипчивого собеседника. Но, уже подходя к хижине, присев на камень около озера, он вдруг осознал, что вспомнил, как звучит его собственный смех. А еще он с ужасом осознал, что только что без воздействия всяких заклинаний отпустил на волю человека, даже толком не наигравшись с ним. И он остался этим доволен. Как только колдун развернулся и замаршировал вглубь леса, лесоруб понял, что их путешествие действительно подошло к концу, по крайней мере, на сегодня. Когда маг был уже практически неразличим среди деревьев, он еще раз обернулся к нему: -Почему ты так сильно пытаешься скрыть все о себе, Акааши?
3 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (3)