ID работы: 10862074

Миф

Слэш
Перевод
G
Завершён
356
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
356 Нравится 4 Отзывы 96 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Он стоял, наблюдая, как люди суетятся под его ногами, постоянно находясь в движении, всегда что-то делая. Он восхищался ими за то, что они делали; делали то, на что боги никогда не были способны — двигались вперёд. Они создавали, разрушали и переделывали мир раз за разом, в то время как боги цеплялись за свои традиции, за свои отсталые идеалы. Его мать, богиня домашнего очага и исцеления, никогда не навязывала свою волю тем, кто служил ей, никогда не пыталась напомнить им о своём присутствии. По этой причине она пала одной из первых. Просто представить, что через тысячи лет боги канут в лету; падут на равнины земли и станут обычными смертными, будут проживать жизнь за жизнью, рождаться и возрождаться, пока не наступит конец вселенной; что они никогда не вспомнят о своём прошлом, о своих силах. Его отец, бог кузни и души, пал незадолго до матери, не в силах отнять жизнь у жены. Боги продолжали падать, пока их не осталось совсем небольшое количество; оставались те, кто отчаянно цеплялся за последние остатки силы. У него же такой проблемы не было. Бог знания, мудрости, логики и доброты — он знал, что их образ жизни не будет длиться вечно. Он знал, что никогда не сможет оставаться богом, будучи богом. Поначалу он начал путешествовать будучи и человеком, и богом. Он искал людей с гениальными умами и выдающимися сердцами. Он одаривал их знаниями, и делал себя незаменимым для рассказа их историй. Ему не поклонялись как богу, нет — вместо этого он стал правой рукой тех людей, которые почти были богами. Люди, которые произвели революцию в науке или математике, художники или писатели, которые также внесли огромный вклад в своих областях. Когда люди изобрели интернет, он распространил своё влияние во всемирной сети: начал вести блоги, создавал мемы, обсуждал плюсы и минусы той или иной ситуации. Он писал фанфики и создавал фан-арты, создавал теории и вносил правки. Он позаботился о том, чтобы люди были благодарны ему в той или иной форме, какую бы они ни выбрали, и держался своей собственной власти. Конечно, теперь люди опережали даже богов. Их «причуды», как люди их нарекли, сами по себе были способностями. Их было достаточно, чтобы даже боги пришли в ужас, будь они ещё живы. Он ощутил рывок, нежнейшее воспоминание о матери, вновь возродившейся, и беспокоящейся о нём. Он вздохнул, стоя на вершине небоскреба, его зелёные волосы развевались на ветру. Изуку Мидория развернулся и направился домой.

***

Войдя в UA, Изуку слегка улыбнулся. Это был ещё один план в попытке сохранить свою божественность. В конце концов, никому не поклонялись больше, чем героям. К тому же, подумал он, оглядывая помещение, в которое попал, его верховный жрец был здесь. Незу, безусловно, был одним из самых умных существ, которых он когда-либо встречал: логичный, знающий, хитрый, со скрытым намёком на доброту. Всё, о чём он когда-либо просил своих последователей. Незу, возможно, не знал этого, но Изуку наблюдал за ним. Он благословил существо всеми привилегиями, подобающими его верховному жрецу. В школе были и другие. Он благословлял учителей и учеников, давал дары, подобающие любимым смертным бога. Первой была Яойорозу, следующим Тодороки. Урарака и Иида вскоре последовали за ними. Это были маленькие дары, небольшая магия. Хатсуме ему понравилась при первой встрече. Она была всем, что он любил в человечестве, что также было всем, за что он стоял. Он благословил её, этот дар был больше, чем для всех остальных людей. Но часть своей магии он всё же приберёг. Он приберёг её для своего классного руководителя, Айзавы Шоты. Первоначально ему нравился этот человек только за его логику, ум и мудрость. Он ещё не видел и не понимал той доброты, которая была у этого человека; той, что проявилась в USJ. Когда Айзава прыгнул перед ними, не думая о собственной безопасности, полный решимости защитить своих учеников, Изуку увидел его доброту. Он видел, как его логика пошатнулась из-за необходимости защитить других, и Изуку влюбился. Он вспомнил, как тысячу лет назад мать рассказывала ему о том, как влюбилась в его отца. Он вспомнил, как она рассказывала, что однажды он поймёт, что такое любовь, стоит только ему найти свою вторую половинку, часть его души; ту, что сделает его полным. Он уставился на своего учителя, который чуть не пожертвовал жизнью ради своих учеников. И Изуку влюбился. Он нашёл свои старые магические книги, заполненные письменами и заклинаниями, давно утерянными временем, и принялся искать. Он нашёл свой старый талисман — тот самый, что был заколдован его матерью, когда он был ещё маленьким. Она взяла с него обещание подарить его своей душе-близнецу, когда он найдёт её; подарить его только ей. Он никогда не верил, что это произойдёт. Это было нечто, что давало силы его паре, кого бы он ни выбрал, связывая их вместе на вечность. Его магия обернулась вокруг него, разрушая чары. Но он по-прежнему не показывался. Он не знал, как. В этом мире он был учеником, ребёнком в глазах всех окружающих. Раскрыть себя как древнего бога, обладающего силой, превосходящей их воображение, и знаниями, охватывающими столетия, было бы непросто. Многие люди цеплялись за свои различные религии, но большинство — нет. Они поклонялись другим вещам, другим идеям. Древние боги из давно забытых пантеонов были не тем, что они могли легко принять. И он не заставит другого принять его, нет. Если его отвергнут, так тому и быть. Он будет жить, как и прежде. Тем не менее, он всё время держал талисман при себе; магия светилась на его груди. Окончив школу, он наконец раскрыл себя. Он с любопытством спросил, примет ли его Айзава. Он был отвергнут, кольцо на цепочке сверкало на свету, доказывая, что сердце Айзавы принадлежит другому. Но Изуку и так прожил слишком долго, чтобы ревновать или злиться из-за таких пустяков — даже если его сердце разрывалось надвое. Поэтому он даровал ему своё последнее благословение, маленькое ожерелье на цепочке, на котором висел его талисман, и сказал Айзаве, что делать. Он велел подарить его тому, кому он захочет, и пообещал защищать этого человека, пока они не состарятся или пока Изуку больше не сможет выполнить это обещание. Много лет спустя он пришёл за своими талисманами, с печалью наблюдая, как Айзава лежит на смертном одре, а рядом с ним Сущий Мик. Мик, казалось, не постарел ни на день с тех пор, как ему подарили ожерелье, хотя это могли видеть только он и Мик. — Я должен был догадаться, что это ты, — размышлял вслух Изуку, входя в комнату. Ровный писк пульсометра эхом разносился по комнате. Единственным звуком было прерывистое дыхание Айзавы. Мик не ответил, уставшими и незрячими глазами уставившись на своего возлюбленного, крепко сжав руки. — Ты хочешь уйти вместе с ним? — спросил Изуку, и Мик кивнул. И когда Изуку шагнул вперёд, он предложил им последний подарок, который мог сделать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.