ID работы: 10862149

knick knacks and stolen treasures

Джен
Перевод
G
Завершён
47
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть

Настройки текста
       Торговец... был поблизости. Его магазин никогда не остается на одном месте слишком долго, но те, кто его ищет, всегда будут знать, где его найти. Магазин небольшой, места в нём не так уж много, но он прекрасно справляется. Раньше это была передвижная тележка, но теперь это просто магазин среднего размера, который путешествует между торговыми районами.       Он останавливается в странах поблизости Главного SMP по лицензионным причинам - считает, что получить лицензию на продажу за пределами SMP - слишком большая работа. (В странах поблизости используется та же самая лицензия на продажу, что и в Главном SMP, облегчая торговлю.)       Торговец видел, как в его маленькую лавку входили самые разные люди. Несмотря на то, что его магазин переезжал тысячи раз, у него всегда есть постоянные посетители, постоянно приходящие в и выходящие из.       И, может быть, Купец привязался к этому месту немного сильнее, чем думал, - не то, чтобы он действительно возражал, просто будет труднее, когда придется уехать, - это было для него неожиданностью.       Парнишка-почтальон, - каким-то образом находит его маленький магазинчик, несмотря на то, что переезжает каждый месяц. Торговец чувствует за него хоть какую-то ответственность. Парнишка приносит посылки людям, которые не могут позволить себе далеко уйти от дома, хотя бы для того, чтобы получить еще пару монет в кармане. (Если Купец будет давать ему лишние монеты каждый раз, когда он платит мальчику, никто ничего не скажет)       Революционер, который приходит время от времени, чтобы проверить ребенка. Иногда он покупает оружие и доспехи, но никогда - зелья. Владелец магазинчика находит странным избегать покупки до тех пор, пока поставщик не скажет ему, что Революционер может сделать их сам. Это хорошо.       Зелья находятся на малоизвестном искусстве, и книги по колдовству довольно редки в нынешнее время. Не то, чтобы это повлияло на две книжные полки, которые стоят у него.       Иногда приходит Опозоренный король, и они покупают себе что-нибудь хорошее. Старая фамильная реликвия, подаренная Купеческой семье много веков назад, или хорошая пара мечей для двойного владения, как любят практиковаться король. Иногда Опозоренный король покупают заколдованную книгу. Они иногда болтают. Купец наслаждается пирожными, которые приносят с собой Опозоренный король.       Вор показывает свое лицо, может быть, раз пятьдесят, прежде чем он что-то украдет, и показывает свое лицо сто раз после этого, лжет ему в лицо, говоря, что он понятия не имеет, кто украл книгу воскрешения. Не то, чтобы Панц не выследил его и не вернул его книгу - а потом, может быть, мечи и его хорошие доспехи. Вор не возвращается за своими доспехами.       Купец продает доспехи за добрых полмиллиона монет темной фигуре, которая приходит посреди ночи.       Торговец любит Инопланетян, которые приходят. Торговец и фиолетовый Инопланетянин заключили сделку - Инопланетянин доставляет ему вещи для продажи из космоса, а Торговец составит ему компанию в некоторых его поездках. Это значит оставить свой бизнес без присмотра, но он действительно наслаждается их путешествиями.       Великое Неизвестное - это место, куда он никогда не думал попасть, но он добрался туда и все равно коснулся звезд.       Его маленький магазинчик - один из многочисленных дыр - один из тех, что веками передавались по наследству его семье.       В его кладовой лежат сотни проклятых предметов, тысячи мечей и сотни тысяч недоломанных доспехов. Торговцу нравится этот беспорядок в магазине, который он собрал. К потолку громоздятся груды предметов, и хотя это кажется беспорядком, каждый находит то, что ищет за считанные минуты.       Купец откидывается на спинку стула и впервые за это утро смотрит, как открывается дверь. Пришло время еще одного рабочего дня.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.