Ответственность за счастье

R
В процессе
40
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 38 страниц, 11 861 слово, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 27 Отзывы 5 В сборник

7. Люси

Настройки
Моррис подошел к ним, когда они увлеченно обсуждали гриндбол. Сэм мало о нем знал и опирался только на виденные по телевизору матчи, а Шейн, который во времена школы сам пробовал играть и время от времени посещал матчи вживую, обстоятельно просвещал Сэма на этом поприще. Завидев Морриса, Шейн и Сэм смутились: обнаружилось, что корзина Шейна пуста, а швабра Сэма стоит, прислоненная к стене, на расстоянии пары метров. Все шло к тому, что сейчас им обоим здорово влетит. Но им не влетело. Глаза Морриса за очками возбужденно блестели, а губы рвала коварная улыбка. — Я ухожу, — спуская на тормозах их игнорирование рабочих обязанностей, сообщил Моррис. — В магазин Пьера. Навещу его. И заодно раздам новые скидочные купоны. За старшую остается Люси. — Люси? — переспросил Сэм. — Кто это? Моррис посмотрел на него с изумлением. — Девушка на кассе, — разъяснил он. — Моя дочь Люси. Я вернусь через полчаса, я надеюсь, я могу вас оставить на это время. Он одарил их суровым взглядом через очки, но почти сразу же заулыбался своей прежней злорадной улыбкой. Когда доходило до Пьера, Моррис превращался в сосредоточение городского зла. То ли ему просто нравилось конкурировать, то ли было замешано что-то личное. Моррис ушел, и Шейн с Сэмом мгновенно бросили корзину и швабру. — Дочь! — поразился Сэм. — Шейн, мы должны с ней познакомиться! Шейн, работающий в ДжоджаМарт уже пять лет, стыдливо облизал губы и честно сообщил, что за это время идея знакомства с кассиршей его не посещала. Сэм убедил, что никогда не поздно и, хитро улыбаясь, прикатил тележку. Шейн подумал, что еще три месяца назад ему бы в голову не могло прийти участие в подобном. — Добрый день! — радостно возвестил Сэм издалека. Люси повернула на звук голову, и выражение сонливой задумчивости с ее лица пропало. Сидящий в тележке Шейн позволил Сэму подкатить себя к кассе и посмотрел на девушку прямым взглядом. — Я хочу его купить! — объявил Сэм. — А я хочу купить это, — протянул девушке банку пива Шейн. Девушка ее не взяла, и он поставил банку на ленту. Несколько секунд Люси колебалась. Скосила взгляд в сторону входной двери в магазин. Быстро оглядела помещение. И, убедившись, что посетителей нет, робко включилась в игру. — Я могу продать вам пиво, — слегка смущаясь, ответила она. — Но купить нашего мерчендайзера вы не можете. Он принадлежит нашему магазину. — Но я тоже ваш сотрудник! — принялся спорить Сэм. — Я уверен, у меня должны быть какие-то привилегии. Сделайте мне исключение! И скидку! — Эй! — возмутился из тележки Шейн. Это получилось у него с такой яркой интонацией, что Люси, не выдержав, рассмеялась. — Меня зовут Сэм. — Я Шейн. — Люси, — назвала уже известное им имя девушка. — Я знаю, как вас зовут. — Прости, что не подходили раньше, — извинился за двоих Сэм. — Было… много работы. Люси улыбнулась, но глаза ее погрустнели. — Тебе нравится здесь работать? — брякнул Сэм. — Ты всегда выглядишь очень грустной. Люси поджала подведенные вишневой помадой губки и покачала головой. — Я не люблю это место и свою работу, — призналась она. — Но если бы я не поехала с Моррисом, он бы поехал один. Отец одержим идеей модернизации этого города. Наша компания — это ведь не только торговая сеть. Мы оказываем и строительные, и другие услуги. Жизнь становится лучше с Джоджа, — процитировала она. — Вот только этот город не очень-то хочет быть модернизирован. От такой пронзительной речи Шейн испытал противоречивые чувства. Раньше компания воспринималась им лишь как место работы, которое он ненавидел всей душой. О высоких целях Джоджа он не задумывался. Наличие в компании еще одного человека, которому не по душе была работа в ней, его обрадовало. И не просто какой-то сотрудник — дочь менеджера не горела желанием работать в Джоджа. Это было показательно. Шейн и Сэм молчали, и Люси с чувством произнесла: — Иногда я мечтаю, что с нашим магазином что-нибудь случается… Например, что в него ударяет молния, он рушится, и мы уезжаем отсюда. Шейн подумал, что его сместили с почетного звания самого недовольного, — нашелся человек, который ненавидит Джоджа куда сильнее него. — Только не говорите Моррису, — вздохнула девушка. — Но мне кажется, я недолго здесь еще протяну. Вы родом из Пеликана… — Я из Зузу! — вклинился Сэм. — О, — удивилась девушка. — Как и мы с Моррисом. Но что тебя побудило уехать оттуда в Пеликан? Сэм замялся, и Шейн отвлек на себя внимание, забирая с ленты банку пива и решительно ее вскрывая. — Запишите на счет компании, — заявил он, делая глоток пива. Хорошо… Густой хмель. Напиток был холодный. А до окончания смены еще три часа… — Ой, — Люси уткнулась в ленту перед собой, и Шейн понял, что его настигла мгновенная карма. — Еще один раз, и вы уволены! — прорычал вошедший в магазин и мгновенно оценивший ситуацию Моррис. — Бля, — в наступившей тишине громким шепотом сыграл финальный аккорд Сэм.
40 Нравится 27 Отзывы 5 В сборник