ID работы: 10868271

Soul of Yokai

Гет
PG-13
Завершён
26
автор
Размер:
141 страница, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 33 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 6.Роль приманки.

Настройки текста
Я не знаю, кто такой Сакуя… Но судя по всему, дела плохи! — Сакуя… — тихо продолжил Карасу.В его глазах проявляется вспышка боли. Наверное, рана очень болит… Я протягиваю ему свою руку, но Карасу отодвигается. — Послушай, — говорит тэнгу, — Сакуя опасен.Его посадили в тюрьму за массовую резню людей… Резню людей?! Господи… Я чувствую, как по моему телу пробежала холодная дрожь. — Когда мне сообщили, что он сбежал, я тут же помчался туда, в тюрьму.Но на меня напали, — сообщил Карасу и нахмурился, сжимая кулаки, — Тот, кто организовал побег Сакуя, оставил засаду.Я знал, что в одиночку он бы не справился.Но в тот момент, я не мог мыслить ясно и попался в дурацкую ловушку.И в итоге, он скрылся. Похоже, Карасу очень злится на себя.Большинство ёкаев не стало бы переживать из-за того, что люди в опасности.Я хочу, чтобы он перестал себя корить. — Карасу, в этом нет твоей вины.Ты сделал всё, что было в твоих силах… Самое главное то, что ты остался цел. Я с грустью осмотрела его раны, а Карасу потупил взгляд в пол.Даже если мои слова и помогли ему, он не подаёт виду. — Может…я могу тебе чем-то помочь? — спросила я. — Нет. Тэнгу сердито посмотрел куда-то в пустоту, а затем сделал глубокий вдох: — Я не стану впутывать в это других.Никто не должен пострадать… — А ты должен? Карасу собирался возразить мне, как вдруг дверь резко распахнулась настежь.Я обернулась и увидела в дверном проёме Хаято.Он окинул взглядом мой номер, а когда увидел Карасу, то подошёл к нам быстрым шагом. — Вот ты где. Заметив раны Карасу, óни нахмурился. — Похоже ты уже в курсе, — проговорил Хаято переглядываясь с Карасу обеспокоенными взглядами, — Я пришел помочь. Карасу немного приподнялся с футона. — Ари уже выслушала моё мнение на этот счет: я не хочу, чтобы кто-то ещё в этом участвовал.Это проблема тэнгу, и я сам возьму ответственность за свою расу. — Но это так печально, — грустно промолвила я.Óни вздёрнул бровь, а Карасу начал пронизывать меня своим ледяным взглядом, — Отказываться от помощи и вот так вот…в одиночку.Это так глупо! Тем более ты сам говорил, что тому преступнику помогли сбежать. В такой ситуации работать одному очень рискованно! Хаято кивает. — Мне странно это говорить, но она чертовски права.Действуя сообща у нас больше шансов на удачный исход. — Вот именно, — сказала я, — Карасу, ты же сам сказал, что он опасен.Тебе пригодятся лишние руки. Карасу наблюдал за мной краем глаза.Кажется, его удивил мой комментарий. Неужели он думал, что я в сторонке останусь стоять? Нетушки! Хаято подошел и ухватил Карасу за плечо. — У меня есть свои интересы.Я уверен, что здесь не обошлось без Онимару.А когда дело касается этого придурка, я пойду на все чтобы не дать ему причинить вред другим. Выслушав Хаято, Карасу сбросил с себя его руку и стал поглядывать на каждого из нас. — Ладно.Делайте, что хотите. Может, я уже чуточку лучше начала разбираться в эмоциях Карасу.Но сейчас на его лице читается…облегчение. Внезапно Карасу поморщился и ухватился за руку. — Так! У нас здесь раненый тэнгу.Прежде чем приступать к делу, Карасу нужно восстановить силы. После моих слов Карасу начал просверливать меня своим недовольным взглядом, а Хаято решительно кивнул. — Ари права.Давайте без шуток, а я пошёл тренироваться, — проговорил Хаято, — Встретимся завтра и обсудим стратегию. В последний раз взглянув на тэнгу, óни кивает и уходит.Как только дверь за ним закрылась, Карасу вздохнул и покачал головой. — Значит, до завтра. Он с трудом встает и начинает хромать к двери. — Погоди, Карасу.Ты можешь остаться у меня. Рука Карасу уже собиралась открыть дверь, но после моих слов он застыл. — Н-не в одной постели, — покраснев говорю я, — Я имею в виду, что у меня есть дополнительные одеяла.Ты сейчас не в том состоянии, чтобы куда-то идти.Лучше переночуй здесь. Проходит несколько секунд, но Карасу всё ещё не шевелиться. Может, мое предложение обидело его? Карасу вдруг медленно повернулся ко мне лицом и смотрит так странно, что заставляет меня снова покраснеть.Я быстро достаю запасные одеяла и сооружаю из них спальное место. — В-вот… Всё ещё ощущая лёгкий румянец, я похлопала по одеялу, приглашая Карасу лечь, а затем спокойно залезаю на свой футон, что лежал неподалеку и зарываюсь в покрывало, чтобы больше не смущать Карасу…и себя. Я слышу, как Карасу медленно подходит к подготовленному мной спальному месту.Выглядывая из-под одеяла, я увидела на его лице тень улыбки, а потом он что-то пробормотал себе под нос: — Симпатично… Неужели он только что сказал?.. Кровь снова прилила к моим щекам. Не может быть, чтобы Карасу сказал такое? Я собиралась задать ему вопрос, но заметила, как тэнгу подбивает рукой одеяла.Уложив их в неровный круг, Карасу аккуратно прилёг сверху.Он соорудил из постели некое подобие гнезда. И правда симпатично.А было подумала о другом… Из моих мыслей меня вывел тяжёлый вздох Карасу. — Спасибо.Спокойной ночи, — проговорил он, и не давая мне ответить, укрылся собственными крыльями.Мне бы хотелось с ним поговорить ещё немного, но уже поздно, да и Карасу нужно поспать. Завтра ещё увидимся. Рассматривая чёрные перья и спящего Карасу, на моём лице мелькнула улыбка, и я медленно погрузилась в глубокий и спокойный сон. *** Меня будит неистовый стук в дверь и я медленно открываю глаза.Уже вовсю светило яркое солнце.В моей памяти всплыли события вчерашнего дня. — …мммм, — промычал тэнгу на другом конце комнаты, раскрывая одно из своих черных растрёпанных крыльев.Из-за сонливости его лицо выглядит менее сердитым, чем обычно. Я поспешила открыть дверь.К моему удивлению, я увидела в коридоре Юкио. — Ах вот он где. Полностью меня проигнорировав, Юкио зашагал к Карасу и присел рядом с ним на колени.Юкио очень обеспокоен. — Я слышал тебе сильно досталось.Рад видеть, что ты идёшь на поправку.Братец, позволь я помогу… Юкио достал маленькой носовой платок и попытался поднять рукав Карасу, но тот резко отдёрнул руку. — Нет. Тэнгу сверлит юкиотоко сердитым взглядом, а тот надувает губы: — Да брось, Карасу, дорогой.Я только… Юкио снова потянулся к руке Карасу, но тэнгу снова отодвинулся от него, немного приподнимаясь и отходя в сторону.Теперь Карасу сидит в нескольких метрах от Юкио.Я наблюдаю за этой картиной с удивлением.Впервые вижу Юкио таким. — О, дорогой братец, ты ранил меня в самую душеньку! Иди сюда, я тебя утешу. На лице Карасу мелькнуло отвращение. Как дети малые, ей-богу… — Ну ладно, Юкио, хватит! — сказала я, заставляя парней перестать кривляться, — Я уже оказала Карасу нужную помощь.Одно резкое движение и его раны могут снова открыться.Тебе следует быть осторожнее! Юкио стоит и молчит как в рот воды набрал, и глядя на него Карасу вздёрнул бровь.В итоге, юкиотоко с надутым видом сел на пол, но затем улыбнулся. — Хорошо.Раз Ари так говорит, я не буду перечить. — Вот и отлично, — сквозь зёв проговорила я.Краем глаза я заметила на Карасу лёгкую улыбку. Парни наконец прекратили свою шутливую перепалку, и вскоре наше внимание привлекла с шумом открывшаяся дверь.В комнату вошел óни. — Отлично.Все здесь. Он подошел и сел рядом со мной. Почему со мной? В сердце вдруг что-то ёкнуло, но я постаралась не подать виду.Теперь мы вчетвером сидели друг напротив друга. — Итак, — заговорил Хаято, — Все мы знаем, что Сакуя представляет большую опасность.И мы остановим, как и в прошлый раз. Прошлый раз? Значит Хаято, Юкио и Карасу уже имели дело с Сакуя… Тэнгу кивает, сжимая руки в кулаки. — Ходят слухи…что все эти годы в тюрьме он тренировался, — заявил Карасу, — Он наверняка сильнее, чем был. — Но не он один! — воскликнул óни, ударяя кулаком по столу, — Наши силы тоже возросли.И мы его достанем! Хаято взглянул на каждого из нас. — Вопрос в том, как? — подал голос Юкио, сидя с задумчивым видом, — У нас есть догадки, где он может быть? Карасу покачал головой: — Его текущее местоположение неизвестно.Как и его мотивы. — Трудно найти кого-то не зная где он, — проговорила я и тут в моей голове возникла идея, — Но мы можем его выманить. Юкио и Хаято задумались, а Карасу прищурился, глядя на меня. — Что ты задумала? — спросил тэнгу. — Сакуя известен своей ненавистью к людям, так? А значит он нападёт на человека при первой же возможности… — Принцесса, ты же не хочешь… — Сдурела совсем?! — обеспокоенно вскрикнул Хаято. — Не надо крайностей, — промолвил Карасу, — Есть вероятность того, что он попробует напасть на людей в их мире.Там его и схватим. — А где ты будешь его там искать? — возразила я, — Карауля его в мире людей, мы только время потеряем.Зачем Сакуя далеко ходить, если в его мире уже есть потенциальная жертва, то есть я. Каждый из ребят отреагировал на мои слова по-своему: Юкио прикрыл рот рукой, Хаято нервно и тревожно вздохнул, а Карасу… Он выглядит так, будто сожалея о том, что я отвергла его план. Я осознаю всю ситуацию.После всего, что было между всеми нами, я вправе назвать их друзьями.Мы с Юкио хорошо поладили в последнее время, а Карасу с Хаято не раз спасали мне жизнь. У меня, наконец, появился шанс быть полезной, и я его не упущу! Да, я не могу отрицать, что мне немного страшно, ведь этот Сакуя является преступником и убийцей.Даже Карасу отхватил от него по полной программе, что уж говорить обо мне? Сакуя по щелчку пальцев сломает мне шею, но…стоять в стороне, я тоже не смогу.Если я не сделаю этого, буду сожалеть.А я устала из раза в раз испытывать это мерзкое чувство. — Я знаю, что я не великий воин-ёкай, но для роли наживки, я вполне сгожусь.Я хочу помочь, правда… Юкио смотрел на меня с опасением.Хаято скрестил руки на груди, задумчиво рассматривая пол.Видно, что он нервничает.А Карасу не спускает с меня своего пронзительного, но уже не такого холодного взгляда. Я очень переживаю, но… Хаято, Юкио и Карасу столько успели для меня сделать… Помочь им схватить Сакуя — это малое, чем я могу им отплатить.Поэтому, я должна преодолеть этот страх! — Мне это под силу, и я готова! Хаято удивлённо поднимает брови. — Ух-ты, ух-ты, а не струсишь ли? — ехидно проговорил óни.Я лишь в ответ выдаю ему свой серьёзно настроенный взгляд. — Ты плохо знаешь меня. Он ухмыляется мне, демонстрируя блеск своих клыков.А в это время Карасу сидел, словно застывший от потрясения, но через секунду его лицо меняется: в них отражается вся его полная решимость. — Я лично, буду защищать тебя во время миссии, — проговорил тэнгу, и я едва не покраснела.Он всё также продолжал на меня смотреть, но теперь уже с неким трепетом. Юкио глядел на каждого из нас испуганными и недоумевающими глазами.Не смотря на то, что Хаято и Карасу приняли мой план, он похоже совсем не обрадовался этой идее. — Вы же не серьёзно? Она не может быть приманкой! Это слишком опасно, я не допущу! — Это не тебе решать, Юкио! — проворчал Хаято. — Всё в порядке, Юкио.Я ценю твою заботу, но я хочу это сделать. Юкио обводит всех нас взглядом.Я вижу, что его по-прежнему терзает беспокойство и замечаю, что он всё ещё не согласен с планом.А когда он поворачивается ко мне, я вижу как сильно Юкио волнуется. — Ты уверена, Ари? Мы можем ещё подумать и найти другой способ.Моя принцесса, не должна подвергать себя опасности… Хаято закатывает глаза, а Карасу отводит взгляд в сторону.Я уверенно киваю Юкио в ответ. — Да. Через пару мгновений Юкио обеспокоенно, но улыбнулся. — Что ж, похоже мне не удастся тебя переубедить.Ты всегда такой была… Думала о других больше, чем о себе. Я вспоминаю наш разговор с Юкио о прошлом. Да уж, он прав.Во мне кипит неистовый дух законченного альтруизма. Хах, я сейчас подколола саму себя. Не всегда моя доброта возвращалась ко мне тем же.Но может пришло время всему поменяться? Может я могла бы пристроить своё, израненное одиночеством сердце здесь, среди Хаято, Юкио и Карасу? Думаю, что да… Пусть я и не подала виду, но в душе я искренне улыбаюсь. — Я не дам её в обиду, — вдруг нарушил поток моих мыслей Карасу. — Мы не собираемся отправлять её на это задание одну, — добавил Хаято, — Так что хватит опекать её, как ребёнка, Юкио. Юкиотоко в ответ вздохнул: — А других вариантов точно нет? — Это лучшее, что можно предпринять в данных обстоятельствах, — промолвила я, — Пока этот Сакуя на свободе, многие люди будут в опасности.И я готова взять на себя этот риск ради их спасения. Юкио по-прежнему колеблется, но кивает.Хаято смотрит на меня с одобрением.В комнате ненадолго возникло молчание, пока Карасу тяжело не вздохнул: — Ты очень храбрый человек. Его красные глаза вглядываются в мои.Сейчас он выглядит иначе: вместо пустой маски на его лице сейчас красуется уважение.Я нерешительно улыбнулась и кивнула головой. — Тогда решено, — сказал óни, — Ситуация не терпит отлагательств, поэтому нужно действовать быстро.Все в сборе, так что вот наш план: Ари отправится на прогулку в какое-нибудь тихое место.Например, в переулок по дороге к мосту… — Человек, в одиночку гуляющий по вечернему переулку.Сомневаюсь, что Сакуя упустит такую возможность, — проговорил Карасу, и от его слов Юкио вздрогнул. — Это крайне опасно.Мы должны позаботиться, чтобы Ари была в безопасности. — Разумеется, — сказал Хаято, — На самом деле она не будет одна.Мы с Карасу спрячемся неподалёку и будем ждать подходящего момента. Карасу кивнул в знак одобрения, но Юкио недоумевал. — Что? Но я тоже хочу помочь! Карасу покачал головой: — Нет. — Да брось, я могу… — Да иди ты, Юкио! — перебил его óни, — Сакуя почует твою ауру за километр, а твой боевой стиль слишком бросается в глаза.Нам не нужно лишнее внимание. — Двух ёкаев проще спрятать, чем троих, — добавляет тэнгу, — Если Сакуя заметит целую толпу, он не клюнет на приманку. Юкио хмурится.На его лице присутствует недовольство. Хаято и Карасу вряд ли передумают… Прости, Юкио… Юкио обреченно и томно вздохнул. — Ну ладно…ничего не попишешь.Тогда я буду ждать вас всех здесь и исцелю ваши раны. — Лады, — согласился Хаято. — Спасибо, Юкио, — поблагодарила я его со всей нежностью в голосе. Нам пригодиться его помощь, но я надеюсь, что до этого не дойдёт. Юкио слабо улыбнулся мне в ответ.Видно, что план его не устраивает, но он решает больше не спорить. — Сегодня же воплотим наш план в жизнь, — заявил тэнгу. Так скоро… Видимо этот тип и правда представляет большую угрозу. Хаято вскочил на ноги с такой довольной ухмылкой, будто ему не терпится поскорее поймать Сакуя: — Договорились! Ари, Карасу, встречаемся у гостиницы на закате. Карасу встаёт вслед за ним, но с трудом.Юкио предпринял попытку ему помочь, но тэнгу лишь отмахнулся. — Я пойду.Мне надо подготовиться, — быстро пробормотал Карасу, и взмахнув крыльями вылетел через открытое окно-сёдзё. — Только не забудь показаться врачу! — крикнул ему вслед Юкио, но Карасу даже не оглянулся. Он встал из-за стола, но перед тем, как уйти повернулся ко мне. — Береги себя, Ари… — Конечно, Юкио. Он улыбнулся и вышел в коридор.Вскоре за Юкио вышел и Хаято, одарив напоследок меня своим взглядом. Честно говоря, я ужасно волнуюсь насчёт предстоящей ночи.Нужно отвлечься от этих занудных стрессов. Я встаю и делаю несколько глубоких вдохов. Прогулка — именно то, чего я сейчас очень хочу. Выйдя из гостиницы, я направилась в город, в котором как всегда кипела жизнь.Пройдя несколько домов и переулков, я заслышала взволнованные голоса.Недалеко от меня стояла небольшая толпа, а в её центре я заприметила знакомые рыжие волосы и черные рожки. Хаято… Ёкаи вокруг него улыбались.Хаято жал руки некоторым из них и о чём-то оживлённо беседовал с ними, время от времени играя своими мускулами.Когда он поднял глаза, я нерешительно улыбнулась и чуть заметно помахала рукой, надеясь, что он не заметит.Но он заметил… И когда наши взгляды встретились, моё сердце забилось быстрее. Óни что-то быстро проговорил ёкаям, и затем они разошлись, продолжая о чём-то тихо переговариваться между собой.Хаято отстранился от уходящей толпы и подошел ко мне.От его уверенной походки сердце так и замирает. Похоже он собой доволен. — Это твои друзья? — Мои сторонники, — гордо произнес Хаято, — Подбадривали меня. — А ты, оказывается, весьма популярен. — Еще бы, черт побери! На его лице заиграла самодовольная и дерзкая ухмылка, и я кокетливо прищурилась. — Не задирай нос.Ты еще не достиг своей цели. Хаято впился в мои глаза своим пленительным взглядом. — Хах, а ты не робкого десятка.Так ехидничать со мной, — прорычал он и приблизился ко мне.На секунду показалось, что между нами пробежала искра. — Я не ехидничаю, а подбадриваю.Мы же теперь сторонники. Я подмигнула ему, а Хаято в ответ всё так же продолжал ухмыляться в своей привычной манере. — Вынужден признать, но ты чертовски права.И кстати говоря, у меня есть к тебе одно дело.Только не здесь.Идем. Он взял меня за руку, от чего я в то же мгновение залилась румянцем. — Э-эй!.. Хаято потянул меня в ближайшее здание.Это был какой-то магазин.На вид очень старый и неприметный.Когда мы зашли в лавку повсюду стояли стеллажи с различными книгами и свитками.Óни продолжал вести меня вглубь магазина освещённого тусклым светом.Вскоре мы зашли за один из высоких и больших шкафов. — Может объяснишь мне, что проис… Не давая мне договорить Хаято резко повернулся и прислонил свой указательный палец к моим губам. — Тсс! Говори тише, чёрт возьми… От его действия, мои глаза округлились. Уж кто бы говорил о громкости… Скрестив руки на груди, я посмотрела на него с вызовом, а затем тихо зашептала: — Ну? Хаято хмурит брови и смотрит на меня. — У меня…возникли сомнения.Насчет нашего плана.Это слишком большой риск. Хаято вряд ли сомневается в своих силах.В чём же проблема тогда? Неужели…из-за меня? — Ты боишься что я пострадаю? Он резко открывает рот, но почему-то останавливается.Похоже, он хотел сказать резкое словечко, но в последний момент сдержал себя и лишь судорожно вздохнул. — В общем…да.Ты ведь…такая слабая, и…беспомощная, — заикаясь проговорил он, — Ты можешь очень легко пострадать! Нам нужно разработать новую стратегию. Хаято груб и резок, как всегда.Но неужели он так за меня переживает? Хаято? Переживает? За меня??? От этой мысли у меня начинает кружиться голова.Я, конечно, приятно удивлена, но разве мы уже всё не обсудили? Этот план — самый лучший и надежный, из всех, что мы можем придумать на данный момент. — Хаято, мне приятно, что ты заботишься обо мне, но мы же уже все обговорили.Ты же сам сказал, что у нас времени в обрез. — Д-да, но… — процедил он сквозь свои клыки, как будто сожалея о том, что тогда говорил. Я поднимаю взгляд и решительно смотрю в его сияющие янтарные глаза. — Я не отступлюсь от своего, — проговорила я, — К тому же… Я верю в тебя.И в Карасу тоже… Я знаю, что вы меня защитите. Хаято колеблется.Видно, что ему нелегко принять решение. Почему, он так сильно переживает за меня? Немного поразмыслив над моими словами, он, глядя мне в глаза, протягивает руку к моему лицу. — Ари…ты чертовски смелая. Он начал ласково проводить ладонью по моей щеке.Я словно замерла, но в сердце у меня разбушевался настоящий ураган.Я словно вижу перед собой совершенно иного, более ласкового парня. Его приятное прикосновение согревает мое лицо.Грубая и шершавая кожа на его ладони выдает годы сражений.Он сейчас так нежен со мной, что мне страшно пошевелиться.Мне кажется, что одно неверное и маленькое движение, и это хрупкое мгновение будет разрушено. Наконец, Хаято заговаривает, и его голос звучит так мягко и чувствительно, что на мгновение я перестала дышать вслушиваясь в каждую нотку. — Ты…правда не боишься? Я делаю медленный вздох.Его, слегка прищуренные глаза так внимательно меня изучают, а рука продолжает с нежностью поглаживать мою щеку.А я с трепетом в сердце наслаждаюсь его прикосновением. Неужели это тот Хаято, которого я знаю? Грубиян, который всегда строит из себя крутого парня, сейчас демонстрирует мне свою более нежную и мягкую сторону. Чем дольше и чаще мы находимся наедине, тем быстрее я начинаю осознавать, и мне сложнее это отрицать… Я…влюбилась в него. Хаято продолжает вглядываться в каждый миллиметр моего лица, терпеливо ожидая ответа на его вопрос. — Конечно, боюсь… — прошептала я и сделала глубокий вдох, — Я никогда не делала ничего подобного.Я понимаю, что это рискованно, но…я всем сердцем уверенна в удачном исходе этого плана. — И почему ты так уверена? — Потому что я тебе верю.Я верю Карасу, и верю, что вместе мы сильнее. В магазине нависла глубокая тишина.Кажется, будто в этом мире есть только мы вдвоем.Может быть из-за близости к Хаято я чувствую себя такой сильной. Я вспоминаю себя из недалёкого прошлого, и о том, как оказалась в мире ёкаев.Я преодолела многие трудности и прошла через огромную боль.Долгое время я ощущала себя одинокой и ненужной этому миру.Но сейчас я, наконец, чувствую исцеление и прилив новой жизни.Я стала другим человеком.Поэтому, несмотря на волнение, я хочу продолжать быть сильной и уверенной в себе.Ради Хаято и ребят… Я ловлю на себе чарующий взгляд Хаято. Он так близко… Мой, и без того густой румянец вспыхивает ещё сильней.В приглушенном свете в его глазах пляшут янтарные искорки. Хаято тихо хмыкнул и прикрыл глаза.Его дыхание слегка коснулось моей кожи, и я едва заметно вздрогнула. — Ты много страдала.Мы оба прошли через ад.И похоже, благодаря этому стали сильней, — проговорил óни, и на его лице появилась тень улыбки, — Ладно.Мы с этим справимся.Без каких-либо потерь. Я отвечаю ему улыбкой и снова вижу, как он смотрит на меня.Мне показалось, что его лицо стало приближаться всё ближе и ближе.Всего пара мгновений разделяла его губы от моих, но тут в магазине послышался приближающийся к нам хриплый женский голос. — Взаимоотношения людей и ёкаев здесь… Хаято остановился и ещё некоторое время мы не сводили друг с друга глаз.По звуку, шаги становились всё ближе и ближе.Хаято вдруг резко отпрянул и убрал руку с моей щеки. Без его прикосновения мне тут же стало холодно.Увлеченная Хаято, и нашим разговором, я совсем забыла где мы находимся. Хаято попятился назад и врезался в книжный стеллаж. — Проклятье! — пробурчал он, хватаясь за шатающийся шкафчик, спасая его от падения. Я наблюдала за этой сценой, едва сдерживая смех и прикрывая рот рукой.Разобравшись со стеллажом, Хаято бросил на меня сердитый взгляд и проворчал: — Чертов магазин! Я ухожу. Он быстро зашагал к двери, и затем оглянулся. — До вечера, — промолвил он и вышел из магазина. Я тоже собиралась уходить, но остановилась. — Простите… — обратилась я к пожилой женщине-ёкаю, что являлась владелицей магазина, и завела с ней недолгую беседу.Её, как ёкая удивил мой интерес, и она вручила мне бесплатную книгу о взаимоотношениях ёкаев и людей.Поблагодарив её, я вышла из магазина и направилась в гостиницу. Ещё очень рано, но ночью меня ждет серьёзное испытание.Нужно хоть немного отдохнуть и как-нибудь настроиться. Оставшуюся часть дня я провела у себя в номере, лёжа на футоне.Хаято, его глаза, его нежный голос и прикосновения не покидали моих мыслей и мечтаний.Я слегка провела подушечками пальцев по своим губам, к которым однажды он коснулся, и задумалась о нашем разговоре, о том, что произошло перед тем, как он ушел из магазина.Мы почти поцеловались, и я даже не знаю хорошо это, что нас прервали или нет… Готова ли я снова влюбиться в кого-то? Особенно после такого болезненного расставания?.. Мысли ещё долгое время крутились в моей голове.Я лежала и размышляла о многом, и даже не заметила приближение сумерек.Солнце уже село за горизонт, и в моей душе возникла тревога. Я делаю глубокий вдох. Пора…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.