Remember the time you drove all night Just to meet me in the morning And I thought it was strange you said everything changed You felt as if you'd just woke up. Bright Eyes — «First Day of My Life». Помнишь тот раз, когда ты ехал всю ночь Только для того, чтобы утром встретиться со мной? Я подумал, что это странно, а ты сказал, что все изменилось. У тебя было такое чувство, будто ты только что проснулся. Перевод Евгения.
Бывают такие моменты, думал Джон, когда случайности складываются в предрешённость, когда детали появляются подобно необходимым инструментам в руке при операции. Сама судьба подкидывает возможности, людей и информацию для одного единственного решения, должного быть принятым в точке пересечения. Случайно ли он не доехал до Лондона и остановился в Харлоу? Именно там, где находится исследовательский центр «GSK», где, пусть и почти невероятно, мог оказаться Шерлок, проводя какие-нибудь свои гениальные работы. Возможно, составляя отчеты, Джон иногда встречал ничего не значащее для него название городка, а теперь, гораздо позже, интуиция шепнула: «вот твоё место, жди». И Мориарти, по-прежнему источающий опасность и сумасшествие, оказался разговорчивым, раскрыв шкатулку с секретами. Неприятными, постыдными секретами, оказавшимися не только больным кровоточащим нарывом для Шерлока, но и для фокусника, откинувшего крышку. *** Все линии сошлись в долгожданной точке. Джон стоял перед массажным столом, на котором лежал Шерлок, и всё же медлил. В руке теплела кожа, пропитанная борьбой за жизнь и отданная в надежде, что жест поймут. Шерлок попал на деньги. На большую сумму, которую неоткуда было взять. Сначала гордость не позволила ему обратиться к брату, а потом стало слишком поздно. Может ничего страшного и не случилось бы, кроме того, что ступил бы человек на скользкую дорожку. Но он приглянулся весомому человеку из мира проституции и наркотиков, стал его подстилкой, игрушкой, фетишем. Конечно, Шерлок сопротивлялся. Но в итоге был сломлен и поставлен хуже самой последней шавки. Он вынужден был просить обо всём. О воде и еде, об одежде, о наркотиках, о клиентах, чтобы заработать на всё это. Просить об унижении, набивать себе цену. Его ошейник — знак принадлежности одному человеку, вольному делать с ним что угодно. Награда тогда, сейчас — его боль и память о прошедшем. Естественно Джон никогда бы не догадался, никогда бы не подумал — что-то такое могло произойти с Шерлоком Холмсом? Да никогда. Никогда бы такого не могло быть. Ухоженность и лоск, грубые насмешки, подавляющая деятельная натура. Стоило ли верить Джиму? Однако странное, больное поведение наедине с Джоном… Беспомощная обнаженность перед чувствами… Я не удивлён, что он купил тебя и, скорее всего, унижал на глазах целого офиса. Но он отдал тебе свой ошейник. Я бы никогда так не поступил. Наверное, он совсем отчаялся, раз ступил на путь грубого замещения. Ты на поводке в то время, как он сам хотел оказаться нужным для тебя, только твоим. И боялся этого. Боялся твоего не отказа, но неприятия. Ты бы не отказал. Ты был куплен и оплачен. Шерлок заворочался на столе - массажист долго не приступал к работе. Джон ждал, когда он поднимет голову и узнает его. И ещё узнает дорогой до ненависти предмет. Когда он не смог вернуться к нормальной жизни… Когда срывался на любого, в ком видел намёк на знание того, что с ним случилось... Шерлок выстроил абсолютно неприступный образ. Образ силы и власти. Гениален он был и без этого. Со своими любовниками жесток и привередлив. Непреклонен в переговорах, саркастичен с коллегами. Он много работал над собой, чтобы создать абсолютную противоположность его бывшему положению. Джон был одарён счастливым блеском глаз, резко потускневшим, когда взгляд Шерлока оторвался от знакомого лица, и в поле зрения попал ошейник. И, тем не менее, как и любому другому человеку, ему нужно было понимание и принятие. Он скрывал постыдные факты, но ему некуда было излить свою душевную боль, некуда выкинуть надломленные куски заветрившейся, огрубевшей жажды по теплу и ласке. Каким-то невероятным чутьём, но Шерлок понял, что Джон всё знает. И безнадёжный стон ранил доктора. Шерлок прикрыл лицо ладонями, не в силах сопротивляться захватившему его стыду. Вот только, что можно сделать с памятью? С болью? С чувством? Тебе ли не знать, что это бесполезно? Как долго тебя мучили воспоминания плена? Как долго ты проклинал Морана? Может, жесты утешения сейчас неуместны, но Джон не смог себя остановить. Для Гарри это неплохо работало. Он заключил Шерлока в объятие, будто защищая от всего плохого, что тому могло вспомниться. И успокаивающе гладил по спине и голове, но Шерлок в отрицании качал головой, внутренне не принимая, не доверяя полностью. Он был готов любить, но не готов быть любимым. Не смотри на меня как на садиста — он не поверит тебе, пока ты не наденешь на него ошейник. Джон чувствовал внутреннее сопротивление, следуя совету Мориарти, но если так он добьётся доверия… Пульс Шерлока частил, пока Джон, ненавидя всех, кто сделал эту ситуацию возможной, затягивал на шее проклятую кожу. Я знаю, что кажусь тебе не больше, чем сошедшим с ума, но я нашел того, кто помог мне. И Шерлок тоже нашёл. Тебя. Так помоги ему. Я не говорю о любви, по-моему, ты не любишь его. Но в твоих силах дать ему принятие и поддержку. Всё равно твоя жизнь, что серая пустота. Раздели её с ним, и, может, вы оба найдёте для себя в этом смысл и жизнь, как нашёл их я. Жадный поцелуй Шерлока стал для Джона неожиданностью. Очень приятной. Позже он объяснит ему, что ошейник вовсе необязательное условие доверия между людьми. Если вдруг тебе надоест, или, не дай бог, тебе придёт в голову унизить или бросить его, то будь уверен — я выжгу твоё сердце. Откуда я всё это знаю? Может, ты думаешь, что я с улыбкой наблюдал за его муками или случайно узнал и затем шантажировал Шерлока. Но нет. Нет. Я держал его за руку, когда ему было так паршиво, что тебе представится с трудом. Я был с ним там. Я сам был на его месте. Шерлок обязательно забудет о прошедшем, Джон заставит его перешагнуть осколки разбитой жизни, о которые тот ранил себя в последнее время. Тем более, что пример удачного излечения душевной раны был хоть и немного сумасшедшим, но вполне осязаемым. *** — Как у них дела? — Надеюсь, Джон не будет глупить. За Шерлока я бы не стал беспокоиться. — И ты всё так же утверждаешь, что Джон ничуть не хуже меня? — Ревность, Майк? Шерлок сам его выбрал, не смей ему мешать. Я приеду, как только Лит мне намекнёт, что всё уладилось. — До встречи. — Пока, — Джим нажал отбой и мягко улыбнулся краешками губ. — Пока, любимый. ______________ Музсопровождение: Bright Eyes — «First Day of My Life» http://www.youtube.com/watch?v=u8PAHk2HrcE Перевод: http://www.amalgama-lab.com/songs/b/bright_eyes/first_day_of_my_life.html Заключение Вот и завершена работа, и теперь я освободилась от одних мыслей, открыв дорогу новым. Поклон дорогим читателям. Занавес. Вы приняты, а значит, прощены, И нет у вас другой во тьме дороги, Как, руку протянув, держаться за щиты Надежды хрупкой и послать тревоги. Вы приняты, и больше нет причин Бояться скрытого, утаянного в сердце. На теле оседала грязь тысячи личин, До немоты и слёз хотелось смерти. Конец для жгущей шрамы неприязни Большой толпы наивной, любопытства И памяти, ведущей к чёрной грани Душевной пустоты, пути самоубийства. Отплата неизбежна, сердце знает много, Изъеденное местью за предательство, болит; Покрытое униженной любовью, ранит строго. Из страха ложе для двоих очаг хранит. Но если всё ещё, испытывая боль, Идти вперёд, назло и вопреки рассудку, Черпая из отчаяния сталь, замешивая соль, Считая время до падения по суткам - Получится забрать чужого груза каплю В довесок к своему, клонящему колени, Быть может, на рассвете. Утром. Завтра. Твоё лицо поднимут к солнца оттепели. Вы приняты, а значит, прощены, И вы себе постыдное простите тоже, Доверие - любви крыло, раскрыто осторожно, И полететь вдвоём - ещё для вас возможно.Глава 15. Заключение
1 декабря 2013 г., 18:05
Глава 15.