Элементаль

R
В процессе
91
автор
Размер:
планируется Макси, написано 115 страниц, 36 832 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
91 Нравится 12 Отзывы 35 В сборник

Часть 11

Настройки
      Атмосфера была напряжённая. Бетт даже предположить не могла, что они могли найти, потому что здания больше не было, лишь обломки. А ничего другого не было.       Они зашли в медотдел. Огромное помещение, посередине было два стола, а на них два тела. Около тел стояли Фьюри и Брюс. Когда Бетт зашла, они прекратили разговоры.       — В чём дело? — спросил Тони, останавливаясь в паре метров от трупов, не желая подходить ближе.       — Элементаль, подойди и скажи, узнаешь ли ты их, — Фьюри шагнул в сторону.       Бетт подошла к краю столов и взглянула на трупы. Тот, что был слева от неё, она бы никак не узнала, потому что это был просто скелет, с небольшим волосяным покровом на голове. От обоих тел исходил отвратительный запах гнили. Внутри всё сворачивалось от отвращения. Завтрак обещал выйти наружу. Питер всё ещё стоял в проходе и не осмеливался подойти. Бетт, что стояла ближе всех остальных к трупам, никаких эмоций не показывала, словно её не беспокоил вид и запах.       Бетт долго всматривалась в пустые глазницы, как будто пыталась узнать, но даже пытаться не стоило, а вот второе тело. Она перевела взгляд на тело, что было справа.       Мужчина. Серая кожа. Запах гнили. Дырка во лбу. Чёрные волосы слиплись из-за крови. Острые скулы. Впалые круги под глазами. Тонкие синие губы.       Бетт наклонила голову, чтобы лучше рассмотреть лицо мужчины. В следующую секунду она обошла стол и с другой стороны взглянула на труп. Бетт нахмурилась, слегка наклоняясь вперёд. В тот же момент она резко отпрянула и столкнулась с Фьюри позади.       — Ты узнала мужчину? — спросил Фьюри, отходя, чтобы видеть лицо Бетт.       Она с шокированным видом продолжала смотреть на тело и не верила своим глазам. Этого быть просто не могло. Он не мог здесь находиться.       — Дженсен Мартин… Мой отец, — прошептала Бетт.       Все присутвующие удивились и постоянно переводили взгляд с Бетт на мужчину, а с него на Фьюри. Бетт не могла оторвать взгляд. Она просто не верила. Её отец сейчас лежит здесь, прямо перед ней, мёртвый. Она давно мысленно похоронила своих родителей. Родителей… Бетт с усилием оторвала взгляд от отца и перевела его на скелет. Неужели этим скелетом может оказаться её мать?       — Мы провели тест ДНК. Виктория и Дженсен Мартин, — подал голос Брюс, слегка прокашлявшись, — Причина смерти мужчины — выстрел в голову. Время смерти предположительно час ночи.       Бетт подняла голову и посмотрела на Брюса.       — Сегодня ночью? — тихим удивлённым голосом спросила Бетт.       Брюс кивнул, поправив очки на переносице.       — С утра мы вернулись туда, чтобы ещё раз всё осмотреть, и нашли в десятке метров от самого здания двери, ведущие в подвал под землю. Там мы и нашли эти тела, — сказал Фьюри, вглядываясь с лицо Бетт.       — Я не знала о подвале, — тем же тихим голосом произнесла Бетт, возвращая взгляд на отца, — Я не знала, что они были там. Получается мать умерла в день их похищения или на следующий.       Никто не подавал голоса. Все чего-то ждали, но чего было не ясно. Баки заметил, как у Бетт дрожали руки, когда она прикоснулась к ладони отца. Он сделал несколько тихих шагов в её сторону, оказываясь слева от неё. Баки хотел бы что-нибудь сказать, но он не умел поддерживать кого-либо, не знал как. Да и боялся, что Бетт не примет этого.       — Пожалуйста, — немного дрожащим голосом заговорила Бетт, не отпуская руки отца, — Позвольте мне поговорить с Томасом Миллером.       Бетт подняла взгляд на Фьюри, но в глаза ему она не осмеливалась посмотреть. Сам же Фьюри долго смотрел ей в глаза, словно в нем были сомнения. А они были. Он не знал, чем может закончится разговор этих двоих. В Бетт жила глубокая ненависть к Миллеру, скорее всего и желание мести. Ей не составит труда раскидать охрану и свернуть Миллеру шею. Фьюри сам хотел поговорить с ним, но решил немного оттянуть этот момент.       — Через пару часов я вам позвоню, — Фьюри больше ничего не сказал и покинул помещение.

***

      Прошло больше двух часов. Давящая тишина напрочь убивала желание, говорить что-либо, и за всё это время никто не сказал ни слова. Все находились в разных местах гостиной и периодически смотрели на Бетт, которая сидела по середине дивана, никак не двигаясь. Тех, кто недавно вернулся, проинформировали о произошедшем. Стив стоял хмурый у стены со скрещенными на груди руками и часто переводил взгляд на Бетт. Но её выражение лица не показывало никаких эмоций. Она смотрела в одну точку на полу и молчала. В прочем, стоит догадаться, что она просто не знает, что сказать, и что внутри абсолютный хаос из чувств.       Наташа не выдержала первая. Она молчала встала с кресла и подсела рядом с Бетт, заглядывая ей в глаза. Бетт слегка дернулась и перевела на неё взгляд. Наташа сочувственно улыбнулась и аккуратно взяла её руки в свои. Бетт устремила взгляд на них и никак не отреагировала. Она просто продолжала смотреть на их руки. Бетт почувствовала совсем легкое облегчение и что-то приятное внутри.       Баки, смотря на это, не кстати вспомнил о женщине по имени Сара. Она же была знакома в детстве с Бетт. Они совсем забыли ей сказать об этом. Баки поджал губы и перевёл взгляд на стену, чувствуя долю вины.       — Босс, поступил звонок от Ника Фьюри, — прозвучал голос Пятницы.       — Ответь, — моментально отреагировал Тони.       — Старк, передай Мартин, что встреча с Миллером будет через полчаса в Департаменте полиции Нью-Йорка. Пускай она с собой возьмёт Роджерса. Я буду ждать их там. До связи, — даже не услышав ответ, Фьюри сбросил звонок.       — Ну, ты всё слышала, — Тони вздохнул и повернулся к Бетт.       Она аккуратно отпустила руки Наташи и поднялась на ноги. Её взгляд метнулся к Стиву, который оттолкнулся от стены, подходя ближе.       — Я поведу, — он кивнул Тони, рукой проводя по его плечу. Он коротко улыбнулся и взглянул на Бетт, кивая ей.

***

      Через двадцать минут Стив и Бетт на мотоцикле подъехали к зданию Депортамента.       — Капитан Америка, Элементаль, — к ним подошёл высокий мужчина со средним телосложением, короткими черными волосами и карими глазами в офицерскрй форме, — Меня зовут Оуэн Терри, я — офицер полиции. Меня прислали сопровождать вас. Пойдёмте.       Когда они только проходили двери и металлоискатели, Бетт рассматривала спину офицера Терри, а после глазами пробежала по помещениям, отмечая большое количество полицейских, которые в упор смотрели за ними, особенно за Бетт.       Офицер привёл их по длинному коридору, открывая перед ними предпоследнюю дверь, на которой висела табличка с числом «32» и надписью «Допросная». Стив зашёл первым, за ним Бетт, а офицер был последним, закрывая дверь.       — Вы уже здесь, — Фьюри стоял лицом к стеклу, огораживающему помещения допроса и наблюдения.       В помещение также присутствовал Таддеус Росс. Помимо них ещё находились двое полицейских. В комнате допроса пока было пусто, лишь стол и два стула напротив друг друга.       — Мисс Мартин, надеюсь, вы понимаете, что это на первый раз вам прощается, — сказал Росс, подходя ближе.       Бетт кивнула, опуская глаза. Стив, который стоял сбоку, неожиданно поменялся с ней местами и встал напротив Росса. Лёгкая улыбка посетила его лицо.       — Долго ещё дожиться Томаса Миллера?       — С минуты на минуту его приведут, — подал голос Фьюри.       В этот же момент дверь в допросную открылась, вошли двое офицеров, за ними Миллер в наручниках, и этот строй замыкал ещё один офицер, и все держали в руках автомат.       — Мисс Мартин, пройдемте, — произнёс офицер Терри, отвлекая Бетт от пристального рассматривания Миллера, который с угрюмым лицом сидел за столом и смотрел в зеркало, прекрасно зная, кто находится по ту сторону стекла.       Бетт проглотила скопившуюся слюну и последовала за офицером. Он открыл перед ней следующую дверь. Миллер перевёл взгляд на вошедших, и его лицо исказилось в счастливой улыбке. Бетт на секунду остановилась в дверя, не отводя взгляда от Миллера, зашла и села за стол. Все четверо офицеров расположились в углах помещениях. На секунду Бетт почувствовала себя в ловушке и подумала, что единственным выходом будет убить всех офицеров, и… Нет. В ловушке не она. Не она сидит в наручниках. Всё нормально. Всё хорошо.       — Я так счастлив тебя видеть, Бетти, моя девочка, — Бетт вздрогнула от своего имени и крепче сжала руки на коленях.       — Я… больше не твоя, — не смело подала голос Бетт. Миллер на её слова удивлённо поднял брови. Его взгляд зацепился за шею Бетт.       — То, что сняли ошейник, ещё ничего не значит. Ты же прекрасно осознаешь, кому принадлежишь.       Бетт чувствовала давление, которое Миллер оказывал на неё. Но это должно было остаться в прошлом. Сейчас не стоит слушать его слова насчёт подчинения и принадлежности. Бетт всё равно знала, что больше никогда не послушает Миллера, чтобы он ей не сказал.       — Что ты сделал с моими родителями? — Бетт прервала Миллера, когда тот только начал говорить о подчинении, внутренне чувствуя противоречивые эмоции от того, что перебила его, тут же порываясь извиняться, но с силой заставила себя молчать.       — У тебя есть родители? — искренне удивился Миллер, но Бетт давно научилась различать его наигранность.       — Их нашли в подвале. Моего отца застрелили.       — Что? — сейчас же Бетт увидела, что Миллер по настоящему был озадачен.       — Рассказывай, — потребовала Бетт, нервно сжимая руки под столом.       Лицо Миллера приобрело серьёзность. Он крепко сжал кулаки, которые были закреплены в наручники за стол.       — Твои родители добровольно отдали тебя, — уголки его губ слегка дрогнули в улыбки, как только Миллер заметил, как Бетт напряглась, прямо смотря ему в глаза, старательно не отводя взгляд.       — Конкретнее.       — Если конкретнее, то это твоя мама уж очень хотела тебя отдать в Империум, прямо как в детсад, — Миллер слегка посмеялся, смотря как участилось дыхание Бетт.

*1979 год*

      Двое взрослых вели по коридору огромного здания. Дженсен Мартин предпринимал попытки вырваться из захвата, но его ударили коленом в живот и повели дальше. Дженсен больше поражался, что его жена, Виктория, спокойна шла. Он прекрасно помнил, что она сказала ночью, но даже не думал, что она говорила серьёзно.       Их привели в огромное помещение, там уже стоял мужчина с охраной. Дженсена и Викторию поставили напротив этого мужчины. Он быстро оглядел их с ног до головы.       — Мужчина может и выдержит, а вот баба скорее всего нет, — вяло он сделал выводы и уже развернулся к выходу, как Виктория сорвалась с места к нему.       Её моментально остановили, но Миллер обратил на неё внимание.       — У меня есть информация. Прошу вас, выслушайте. Умоляю, — она упала на колени. Миллер смерил её презрительным взглядом, но вернулся в изначальное положение, — Моя мать обладала силами, способными управлять природными стихиями. Вы же этого добиваетесь здесь? — Миллер ничего не ответил, продолжая смотреть женщине в глаза, — Клянусь вам, это правда! Эти способности передаются из поколения в поколение и неизвестно сколько времени существуют. И я должна была их уноследовать, но этого почему-то не произошло. Когда родилась наша дочь, я поняла, что она следующая Элементаль. Так звали владелиц этих способностей.       Я согласна на всё, лишь бы получить эти силы! Молю вас! Вы же наверняка знаете, что делаете. Пожалуйста, заберите эти способности у моей дочери. Её зовут Бетти, ей пять лет, у неё чёрные волосы, голубые глаза, она…       — Виктория, ты совсем с ума сошла?! — закричал Дженсен, не в силах больше это слушать. Миллер наблюдал за этим со скептическим выражением лица, — Чёрт возьми, что ты несёшь? Даже если всё это правда, ты серьёзно откажешься от родной дочери ради каких-то там способностей?! Ты отвратительна, Виктория!       -Довольно, — резко прервал Миллер, осматривая их двоих.

*Наши дни*

      Сердце набатом отзывалось в голове. Бетт плохо, но помнила отношение матери к ней. Она никогда не любила её. Но до такой степени, чтобы отдать её в руки неизвестного, да и ещё в обмен на какую-то силу. Было ощущение предательства. Родная мать избавилась от неё, как от вещи.       — Только я, конечно, не поверил ей. Кто в такое поверит? Но запомнил её слова. Решил не ждать и сразу ввёл сыворотку. Отправил их в камеру. Как только вы оказались у меня, я убедился, что ты правда их дочь, и перевёл их в подвал. Раньше я там прятал трупы, а после сжёг.       Твоя мать умерла на следующий день. Её организм не выдержал. Мне было всё равно, что она померла. А вот твой отец держался молодцом. Я не собирался от него избавляться. До тех пор, пока слова твоей матери не подтвердились бы насчёт способностей. И всё оказалось верным, так что продолжал подкармливать его, чтобы не помер. Он получил вторичные способности, потому и прожил так долго.       Бетт опустила взгляд, чтобы хоть немного принять информацию. Родная мать ненавидела её за то, в чём она была не виновата. Так значит, она не случайный эксперимент? Это не неудача произошла с ней? Это случилось, просто потому что должно было? Даже если бы не Миллер, Бетт бы всё равно стала монстром?       — Пожалуйста, принисите воды, — тихим голосом попросила Бетт, сильнее стискивая ладони.       — Принисите ей воды, — прозвучал голос Фьюри из динамика.       Офицер Терри среагировал моментально, выходя из помещения. Через полминуты он вернулся со стаканом воды, ставя его перед Бетт. Миллер весь выпрямился и напрягся. Хоть он и был уверен, что Элементаль не причинит ему вреда, страх проскальзывал наружу.       Бетт сделала два аккуратных глотка и поставила стакан, задерживая на нем свое внимание.       — Кто убил моего отца? — Бетт вновь вернула взгляд на Миллера, полностью успокаиваясь.       — Не знаю. О том, что они были там, знали двое охранников, но они остались под завалом, это я помню. У меня нет никаких догадок, кто это мог сделать, — Бетт поджала губы.       — Последний вопрос: это ты приказал, Джо держаться от меня подальше после того, как выяснил, что я обладаю способностями? — Миллер криво усмехнулся, откидываясь на спинку стула. Кажется, эта ситуация забавляла его.       — Было не сложно догадаться, ведь так? Ну, я, и что дальше? Я просто не хотел, чтобы он мешал лишний раз. Вашу связь нужно было разорвать. В конце концов, он был бы одним из тех, кто считает тебя монстром.       Бетт не выдержала и моментально поднялась со своего места, рукой отталкивая стол к стене и хватая Миллера за ворот футболки. Она подняла правую руку, сжавшуюся в кулак, а сзади возникла струя воды, которая в секунду заморозилась, превращаясь в острое копьё. Оно оказалось напротив лба Миллера, опасно приблизившись острым концом. Всё случилось очень быстро, потому охрана среагировала с опозданием, направляя ружья на Бетт.       — Отпустите его, — сбоку появился офицер Терри, так же направляя на Бетт свое табельное оружие.       Бетт опустила взгляд на секунду и посмотрела на офицера.       — Отпустите его или я выстрелю, — второй раз предупредил офицер.       — Не угрожайте тому, кто сильнее вас, — сказала Бетт, не прерывая зрительного контакта, при этом не чувствуя никакой опасности во круг себя.       Офицер воспринял это как угрозу, и снял с предохранителя оружие.       — Остановитесь сейчас же! — в помещение ворвались Стив, Фьюри и Росс.       В одно мгновение вода расплескалась по лицу Миллера, который до этого застыл в ужасе, а Бетт отпустила ворот его футболки, вставая ровно перед офицером Терри, который до последнего не опускал пистолет.       — Опустите оружие, офицер, — обратился к нему Фьюри.       Стив аккуратно положил руку на плечо Бетт и потащил её назад.       — Простите, — прошептала Бетт, смотря офицеру в глаза, и позволила Стиву увести её.       Офицер Терри опустил оружие, по губам прочитав, что сказала Элементаль. Он проводил её взглядом и взглянул на замершего Миллера.

***

      — Угрожать офицеру полиции! — возмущался Стив, ходя из стороны в сторону на улице перед зданием Депортамента.       — Я очень виновата. Прости, пожалуйста, — сказала Бетт с опущенной головой.       Она и не думала угрожать. Да, может те слова действительно звучали как угроза. Бетт лишь хотела предупредить. Она сразу осознала свою вину, потому перед выходом прошептала извинения.       Стив замахнулся рукой, а Бетт зажмурила глаза, едва втянув голову в плечи.       — Бетт? — она открыла глаза и увидела удивленного Стива, — Я не собирался тебя бить. Ни в коем случае, — Стив положил руки на её плечи, заглядывая в яркие глаза, полные сожаления, — Никто и никогда не ударит тебя за ошибку.       Бетт кивнула, не сильно веря в его слова.       — У меня будут проблемы?       — Нет… Надеюсь. Думаю, Фьюри всё уладит. Предлагаю возвращаться домой, — сказал Стив и пошёл к мотоциклу, сразу садясь за руль.       — А если нас будет искать Фьюри? — спросила Бетт и в противовес своим словам села позади Стива.       — Пока вы разговаривали с Миллером, он сказал мне, что после тебя у него будет беседа с другими людьми — Миллеру долго придется сидеть там, так что мы Фьюри не будем нужны, он сам придёт.       — Стив…- Бетт положила руки на его плечи и слегка сжала их. Стив немного повернул голову, — Как ты воспринял то, что рассказал Миллер?       Стив опустил взгляд и повернулся к дороге. Её история слишком жестока. Слишком жестока для девочки пяти лет, у которой детство оборвалось слишком неожиданно. И всё это из-за жадности одной никчёмной женщины.       — Мне жаль, Бетт.       Бетт ничего не ответила. Честно, ей хотелось плакать. Они ничего не понимала. До этого Бетт знала о себе, что она оружие, которое может убить более дюжины человек одним взмахом своей руки. Знала, что она — Элементаль. Монстр, который держит в страхе людей. Но… Кто же она теперь?       Она всё ещё Элементаль?
91 Нравится 12 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (1)