ID работы: 10875565

Киберсамурай

Bleach, Naruto, Cyberpunk 2077 (кроссовер)
Гет
NC-21
Завершён
59
автор
L1zb3th соавтор
Размер:
101 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 46 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 16 или Операция " Выжигатель мозгов"- подготовка

Настройки текста
Примечания:
Прошла неделя с момента убийства Саске. За это время мало, что изменилось вокруг меня, но внутри с каждым днём становилось легче и спокойнее. Мне почти удалось смириться с окончанием своего пути длинною в жизнь. Вернуться в реальность и отвлечься от былого помогли периодические походы в Посмертие по душу мелких заказов. Бестия всё также держала это место в своих, казалось, стальных руках. Первое время она не трогала меня, лишь помогала с работой, но позже, когда мой вид так и кричал "как мне плохо и грустно" или "что делать дальше, как продолжать жить и продолжать ли вообще", хозяйка Посмертия начала глобальную промывку мозгов. Ни один психолог не передал бы её слова с той же убедительностью, чёткостью и остротой. В какой-то мере именно благодаря ей я смог встать на ноги. Далеко не меньшую роль сыграла и Темари. В первые дни девушка ухаживала за мной, как за амёбой, но вскоре своей чуткостью и проницательностью подняла мой дух. И как я раньше не понимал и не замечал, что рядом всегда был как минимум один человек, ради которого стоит жить. Именно Теми была со мной в самые трудные моменты моей жизни и спасала от самопоедания. В противном случае моя душа давно сгнила и заплесневела, а тело билось бы в конвульсиях от киберпсихоза. Была бы только девушка по чаще дома, чем на работе, но тогда бы я уж совсем поплыл. Помимо этого я всё-таки ушёл из Арасаки. К моему решению отнеслись с пониманием и уважением, но не всё так просто. Отпустили меня не совсем до конца, ведь я продолжаю получать заказы. Просто сейчас я действую как наёмник, а не командир спецотряда. По началу брал заказов немного. Держать оружие в руках не было никакого желания, тем более если оно напоминало катану Ичиго. Но даже на таких редких вылазках я частенько сталкивался с Ви, который, набрав кучу заданий, носился сломя голову по всему городу. Иногда мы перекидывались парой фраз, от чего во мне вновь разгорался огонь, ведь с его словами на меня действовали его бодрость и неугомонность. Можно подумать, что я совсем расклеился. Внутри так оно и было. Лишь немногие наблюдали истинное моё состояние, но для большинства я так и остался безбашенным, уверенным в своих действиях Наруто. И сейчас, когда два моих состояния более менее пришли в равновесие, я спешу в Посмертие за очередным заказом на перевозку. Заказчик был весьма мутным парнем, впрочем, как и большинство, если не все за мою долгую историю. Светлый костюм подсвечивался неоновым светом ламп Посмертия и дымящейся сигаретой в руке. Тёмные очки скрывали половину лица, но узнать в нём Денниса Кранмера не составило труда. Деннис: Работа не нужна? - А сам как думаешь? Деннис: Дерзко. Что ж, если вкратце, то нужно лишь доставить груз из одной точки в другую. Ничего сложного. Речь парня была беглой, будто я уже не первый, кто выслушивает сей заказ. - И в чём же подвох? Деннис: Не обязательно его всегда искать. Отплачу хорошо, за это не беспокойся. Ну так что, берёшься? - Без подробностей значит. Ну говори, что за груз и куда его везти. Деннис: Я знал, что мы договоримся. По словам Кранмера моя цель - холодильник с надписью “No Future”. По дороге на набережную Кабуки я уже успел позвонить куда надо, ведь именно там сегодня расслабляются Тигриные Когти. Парень решил об этом не упоминать, но ничего, заплатит за умалчивание двойной ценой. Теперь, когда нас никто не потревожит, мне остаётся лишь доставить груз и спокойно свалить с прибылью... ...Подняв потрёпанного парня из холодильника, я, чуть ли не посвистывая, возвращался к машине. Бедняге, сильно досталось, но, как никак, обездвиженное тело нести гораздо проще. Вот только вернуться вдвоём нам было не суждено. Ви: Не думал я, что на устранение этого мужика отправят тебя. - Не думал я, что вновь увижу тебя. Ви: Язва. - Пхах, похуй. Перекинув тело на плечо, я встал в более удобную для разговора позу. - У меня заказ на него. Ви: Устранение? - Доставка. Ви: У меня тоже. Мужик около лаунжа Бестии? - Да. Ви: На машине? - Подбросить? Ви: Веди. - Договорились, но несёшь его теперь ты. Ви: Хуже чем язва. С тяжёлым вздохом отчаяния парень перекинул ношу на свои плечи, а я наконец действительно посвистывая продолжил путь в машину. Загрузив мужика в багажник, мы не спеша двинули в сторону Посмертия. Ви смотрел на меня вопрошающим взглядом, с некой опаской и заинтересованностью. - Ну давай уже свои вопросы. А то дыру во мне скоро проглядишь. Ви: Почему тебя не тронули Когти? - Приказ их главного. Ви: А кто он? - Мой подчиненный. Опережая твой вопрос, я сын одного из сотрудников Арасаки и бывший командир спецотряда Акацуки. Ви: Ёмко, но какого хера? - Ну, что есть, то есть. Ви: А ведь за твою голову много дают. - За твою больше, учитывая налёт на Кампеки-плаза и многочисленные убийства с заказами. Так же не стоит забывать про кражу биочипа с Сильверхендом. Ви: Как… - Думаешь Арасака ничего не знает? Ты очень хорошо сыграл на руку Ёринобу, поэтому тебя не трогают. Он надеется, что в будущем от тебя появится польза. Ви: Но для чего? - А сам как думаешь? Ви: Я вообще сейчас не соображаю. - Удержать власть. После этих слов парень выпал в осадок. Периодически мышцы на его лице сводило судорогой от бурной мыслительной деятельности, но остаток пути он предпочёл провести молча. И вот мы уже подъехали к Посмертию. Ви какое-то время сидел и натирал собственную переносицу, но вскоре собрался и вышел из машины. Ви: Ладно, я сейчас сдам заказ и вернусь. - Я с тобой. Этот кретин должен мне ущерб за беспокойство подчинённых. Деньги за заказ можешь оставить себе. *через 15 минут* Ласково поболтав с заказчиком, который вряд ли самостоятельно вылезет из-под стола Посмертия в ближайшую неделю, мы вернулись к машине. Ви медленным шагом добрался до двери и с задумчивым видом облокотился на неё. Ви: Помимо неудачного похищения Ханако, у меня осталось незаконченное дело. Мне нужно попасть в Арасаковское Микоши и ты знаешь для чего. Поможешь? Также приблизившись к машине с противоположной стороны, я сложил на её крышу локти и улёгся подбородком сверху. - Предать девушку, начальство, пусть и временное, ради малознакомого но амбициозного парня? Бред. Лицо Ви никак не изменилось, ведь он ожидал этого ответа. - А вот провернуть дело так, чтобы никто ничего не понял, это вершина полета. Я уже знаю про разговор с Ханако, и знаю, что ты можешь выбрать. Поступим умнее… *примерно через час в лагере Альдекальдо* Панам: То есть ты притащил пиджака, чтобы попросить меня помочь вам? - Пааааазвольте… Я не пиджак, пусть и оснащен ими. Панам: Да? Тогда с чего я могу доверять тебе? Девушка с начала настороженно стояла вдали, обхватив себя за локти, но на этой фразе подошла как можно ближе, выставив указательный палец в сторону моей шеи. Ви: Хватит вам. Панам, послушай Наруто, он всё пояснит. Испепеляющий взгляд перекинулся на парня, но вскоре поутих. Панам упёрла руки в боки и с недоверчивым выражением лица стала слушать. - Спасибо. Как ты знаешь, у твоего бойфренда беды с башкой. Я могу его провести в Микоши, но мне нужен саппорт. Потому мы и обратились к тебе и твоему клану. Ты вместе со мной и Ви двинете напрямую в Арасака Тауэр. С моей помощью нас легко пустят, но тебе и Ви надо сменить шмотки. Это организуем чуть позже. Я смерил девушку взглядом с головы до пят, от чего она с отвращением сжалась. - Думаю, Теми не будет против одолжить что-то из своего гардероба. Панам: Хам. - Как и всегда. Идём дальше. В это время твой клан устраивает бугурт на базу Милитеха. К вам в поддержку я отправлю Акацуки. Ну а потом пойдет сплошная дипломатия. После небольшого налёта всё внимание сотрудников будет на восстановлении, и Арасака направить все силы на укрепление отношений. Или пойдет добивать, такое тоже может быть. Тут уж без разницы, ведь главное - вовремя среагировать. Наконец все взгляды были обращены ко мне, а сомнения постепенно замещались интересом. - Доступа к Микоши у меня нет, но к смежным помещениям есть. Там уже вступаете вы. Скорее всего план прочтут и там будет кто-то ждать. Их я возьму на себя, а вы пиздуете в Микоши лечиться. Альт готова? Ви: Да. В любой момент. - Отлично. Я сообщу своим людям, что происходит. Точнее наиболее удобную версию. После того, как биочип будет свободен от сознания Джонни… *в сознании Ви* Джони всё это время стоял рядом и периодически покачивал головой, внимательно обрабатывая весь план. Джонни: Вот вроде пиджаковский пидор, а я его уже уважаю. Ви: Это еще почему? Джонни: Сам подумай, такой безрассудный план, госпереворот, да ещё и в таком объёме. Даже у меня не настолько стальные яйца. Ви: Справедливо. Джонни: В общем, какими бы ни были его реальные мотивы, доверяй ему. Это самый простой сейчас способ. *В реальности* - ...то он мне будет нужен. У меня с Ханако своё дело. Панам: О котором ты, конечно, не скажешь. - В точку. Далее Ви откисает в лечилке в Арасака-тауэр. За этим я прослежу. И если всё пройдет по плану, его ещё и наградят. Панам: Это как? - Бабки. Больше пока сказать не могу. Встретимся теперь уже за 2 часа до операции. Ваша задача лишь согласовать это всё. Панам: С моей стороны проблем не будет. Благодаря похищенному Василиску это будет просто. К тому же, надрать зад Милитеху второй раз за месяц мы только рады. Сол: А клан ты об этом спросить не хочешь? Мужчина всё это время стоял позади девушки и пилил меня недоверчивым взглядом. Панам: Господи, Сол, ты снова заводишь эту шарманку. Никто ещё ничего не решил. Сол: Но при этом ты уже строишь планы на Василиск и Милитех. Ви: Слушай, Сол, давай не будем задерживать Наруто и позже это спокойно обсудим. Сол: Ви, ты, конечно, хороший парень, но это не значит, что я доверяю твоим друзьям. Особенно, когда они ведут моих людей куда попало. - Я и не прошу доверия. Вот только это единственный разумный план. Решать вам, мне это не горит. Ви: Наруто... - Я полностью за тебя. Но часть с уговорами клана остаётся на тебе. Мужчина с недовольством плюнул куда-то в сторону и с угрюмым взглядом в пол удалился с нашего разговора. Ви и Панам одновременно вздохнули и продолжили наше обсуждение. Ви: Я договорюсь с Бестией, чтоб в тот день ни одна банда в том районе не шароёбилась. - Значит я куплю ментов, а точнее направлю в офис одного из Акацуки. Вот весело то будет. Ви: Ты не останешься с нами до дела? По пиву там… - Не, прости. У меня вообще-то почти жена дома. Это вы можете поебаться под нейросетью в Василиске. А мне надо ещё её настроить, потом успокоить, а потом уже идти пить. Тем временем Панам нервно закашляла с мыслью "А как он, сука, узнал?" Ви: … Ладно, держать не будем. - Через 22 часа. Посмертие. Я буду у Бестии. Жду обоих. Ви: Оружие? - Мелкое, но убойное по типу Аякса или РТ-46. Панам: Иди уже, пиздюк. - Мемеме!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.