ID работы: 10876491

Погоня за тенью

Слэш
NC-17
Завершён
147
автор
Tanya_Cipher соавтор
Размер:
241 страница, 33 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
147 Нравится 115 Отзывы 54 В сборник Скачать

Зацепка

Настройки текста
Примечания:
Ичиго зашел в кабинет и положил перед Гриммджоу папку с бумагами: — Вот результаты экспертизы. Это действительно Джин Кария. Гриммджоу радостно потер ладони и с интересом начал рассматривать бумаги: — Да, черт возьми, я же говорил! — он взял сигарету и закурил, перебирая распечатки. — У меня тут тоже кое-что нашлось, кстати, но я пока не уверен, поэтому не стану говорить. — зажав сигарету в зубах, мужчина взял телефон и, набрав номер, ехидно заулыбался, ожидая ответа: — Сейчас кто-то конкретно охуеет… Да, Бьякуя, есть новости по нашему жмурику. Сейчас отправлю Куросаки к тебе с бумагами. Понял, да. Окей, — положив трубку, он подмигнул Ичиго и поднялся со стула, хватая куртку. — Бери все и иди к Кучики. Я пока к Ямамото схожу на ковер. — Есть причины? — поинтересовался Ичиго, аккуратно укладывая результаты экспертизы обратно в папку. Гриммджоу пожал плечами: — Я всегда огребаю, неважно, есть на то причины или нет. Я, кажется, преступление почти раскрыл, а Кучики мне заявил, что Старик «зовет вас к себе на разговор», — передразнил он монотонный голос Бьякуи и поморщился. — Точно настучал на то, что я делал на месте преступления. Ну там, ковырял тело и все такое. Похуй вообще. Я разберусь, Куросаки, а ты тряси задницей к Бьякуе, он ждет. Проведя Джагерджака взглядом, Ичиго вздохнул. Гриммджоу работал в участке почти десять лет, и был хоть и своеобразным, наглым и грубым куском дерьма, но в профессионализме он не уступал никому. За все то время, что Ичиго его знал, он не услышал от коллег ни одного доброго слова о Джагерджаке, и сам относился к нему с некоторой долей неприязни, но голубоволосого это вообще не заботило. Он работал, пил напропалую и постоянно с кем-то ругался, но если поступали вызовы на место преступления, он первым садился в свою машину и выезжал. В участке всегда было шумно. Кто-то носился с бумагами и отчетами, работал за компьютером, слышались разговоры о рапортах и тупых гражданах, которые по всякой мелочи дергали 911 и очень возмущались, что им отказали в помощи потушить загоревшееся полотенце на кухне и грозили предупреждением за ложный вызов. Кабинет Бьякуи находился на втором этаже, и Ичиго, свернув в сторону лестницы, выронил бумаги, столкнувшись с Иноуэ Орихиме — судмедэкспертом. Рыжеволосая и милая девушка пользовалась популярностью у молодых новобранцев, и они постоянно пытались под любым предлогом наведаться к ней в лабораторию, что Ичиго очень не нравилось. Он постоянно прогонял незадачливых кавалеров, пока девушка смущенно улыбалась и краснела, видя, как Куросаки злится. Сейчас же, увидев его, она испуганно подскочила на месте: — Куросаки! Прости! — она присела, поспешно помогая рыжему собрать разлетевшиеся документы, — я как раз искала тебя и Джагерджака. Я нашла на кольце еще кое-что… — она достала из своей папки лист бумаги. — Вот. Там под камнем были следы крови, я провела сравнение с базой, и принадлежала она… — Куросаки Ичиго. Рыжий выглянул за спину Иноуэ и увидел спускающегося к ним Бьякую. Взяв у Иноуэ распечатку экспертизы, он подошел к нему: — Здравствуй. Вот результаты вскрытия. Только я еще хочу изучить вот этот документ, — он потряс бумагой, которая выдала ему Иноуэ, но Бьякуя отнял и ее, и папку: — Я сам посмотрю. Можешь идти. Ичиго растерянно провел его взглядом и обернулся к Орихиме, которая заметно притихла и даже вжалась в стену, когда Бьякуя прошел мимо. — Иноуэ? — спросил он. — Что… что случилось? — Куросаки… Я ведь не смогла тебе сказать, — сказала девушка, когда Бьякуя скрылся за углом, — под камнем в перстне была кровь. Она принадлежит… Или принадлежала Рукии Кучики, — она нервно сглотнула. — Зря ты показал ему эту бумагу. Ичиго опешил: — Рукии?.. Она пропала несколько месяцев назад… — он лихорадочно соображал. Убит торговец детьми. Гриммджоу из-за него очень нервничал. До этого пропала без вести младшая сестра Бьякуи, из-за которой весь отдел гудит и стоит на ушах до сих пор, патрули прочесывают здания и улицы, но все бесполезно. — Черт подери… — он прижал ладонь ко рту, испуганно глядя на Иноуэ, — Джин Кария похитил Рукию. Кровь на перстне… Он или убил ее, или пытал. Если Бьякуя сейчас об этом узнает… Сзади послышался какой-то шум, и в зал стремительно вылетел Бьякуя. Заметив Орихиме, он, полностью игнорируя Ичиго, резко направился к ней: — Ты, — он поднял в руке результаты экспертизы. — Ты все проверила? Ты уверена, что не ошиблась? Судмедэксперт испуганно вжалась в стену: — Да, капитан Кучики, я… я сама все проверила несколько раз. Сомнений нет… — она опустила глаза. — Это кровь вашей сестры, Рукии, совпадение с находящимися у меня образцами ДНК составляет 99,9%… Кучики заметно пошатнулся после этих слов. Куросаки осторожно тронул его плечо: — Бьякуя, я сам хотел изначально все посмотреть. Я хотел… — Уже неважно, что ты хотел, Куросаки Ичиго, — мужчина смотрел в пол, и, хоть его лицо оставалось непроницаемым, Ичиго физически чувствовал, как мужчина напряжен. — Кровь моей сестры в перстне жертвы. Этот мужчина — торговец женщинами и детьми, которого мы разыскивали несколько лет. Теперь он мертв, и поиски моей сестры или затянутся, или… — он впервые на памяти Ичиго судорожно запнулся, — или прекратятся, так как у нас ни малейших зацепок нет, где она может быть. — В этом заключении есть еще кое-что, капитан, — Иноуэ замялась. — Я не знаю, как это поможет, но там есть еще микрообразцы почвы. На перстне множество отверстий, они забились туда, я их так же исследовала. — И что ты нашла? — Бьякуя внимательно посмотрел на нее. Девушка указала на листок в его руке: — Там… Я все там расписала. Мужчина впился глазами в бумагу. Он несколько секунд внимательно читал, а затем еле слышно проговорил: — Торф? Где в нашем городе может быть торф? — Не совсем чистый торф. Это сырье, используемое на производствах лекарственных препаратов, — поправила его Иноуэ, чуть осмелев. — Из него добывают этанол, парафин и разные кислоты, которые нужны для лекарств. Я… работала в таком месте, я знаю, о чем говорю. — Иноуэ Орихиме, как это поможет найти мою сестру? — Бьякуя испепелил бы взглядом девушку, но вмешался Ичиго: — Бьякуя, у меня есть одна мысль. На окраине города есть заброшенная лаборатория, которая раньше принадлежала крупной фармацевтической компании. Я думаю, поиски стоит начать оттуда. — Немедленно отправляйтесь туда с Джагерджаком. Я поеду за вами, как только закончу с остальным, — Капитан развернулся и ушел наверх, доставая на ходу телефон. Ичиго улыбнулся Иноуэ: — Ты лучшая. С меня ужин. Девушка стремительно покраснела и улыбнулась: — Да что ты, Куросаки… Я просто выполняла свою работу. Она развернулась и ушла обратно в лабораторию, а Ичиго вернулся в кабинет Джагерджака, почему-то дрожа от предвкушения. Уже заходя внутрь, краем глаза он заметил, что Гриммджоу стоит в конце коридора, грозной скалой нависнув у стены над худощавым черноволосым парнем, который смотрел в пол, пока Джагерджак ему что-то громко и сердито втолковывал. Как его там… Улькиорра? Только недавно поступил сюда, и его сразу отправили в отдел уголовных расследований за выдающиеся успехи в обучении. Холодный и немного отстраненный ото всех, нельзя было точно предугадать, что у него на уме. Почему-то постоянно Гриммджоу околачивался возле него, словно негласно взял парня под свою опеку. Постоянно помогал ему, учил его, хоть и достаточно своеобразно — через громкие крики, хоть и в тихом углу, где на них мало кто обращает внимание. Все уже привыкли, что Гримм постоянно чем-то недоволен и орет — чему удивляться? Детектив резко отвлекся от ругани и поднял голову, встретившись взглядом с рыжим. Ичиго вздрогнул и поспешил зайти внутрь кабинета. Его почему-то взгляд Гриммджоу даже немного напугал. Через несколько минут детектив вошел в кабинет и откинул со лба раздражающую его челку: — Забей. Ичиго удивленно посмотрел на него: — Я и не переживал. Гриммджоу плюхнулся в свое кресло и устало посмотрел в окно: — Он достаточно смышленый, даже меня местами может обскакать, но, черт возьми, как же меня бесит его отмороженность. Его будто вообще не ебёт происходящее вокруг. — мужчина потянулся к сигаретам, но Ичиго остановил его: — Курить нет времени. Мы кое-что обнаружили по делу Кучики, надо выезжать. Джагерджак аж подскочил: — Ого, какие новости! Что же вы нарыли такого? Ичиго сдернул с вешалки пальто и направился к выходу: — Такое нарыли, что у Бьякуи руки затряслись. Он на Иноуэ набросился так, будто она ему должна денег, вертолет и билет на Багамы. Пойдем в машину, по пути все расскажу. Заинтригованный Джагерджак, все-таки сунув сигарету в зубы, пошел за напарником. Ичиго кожей чувствовал его напряжение. Плюс, когда голубоволосый так сосредотачивался, на него было даже немного приятно смотреть. — Бьякуя тоже приедет, но позже, — решил сказать он, но Гриммджоу только усмехнулся при упоминании капитана: — Мог и не говорить. В деле его сестра замешана, я не удивлен, что он первыми отправил нас, а не кого-то другого. Я, всё-таки, лучший по подобным делам, — не без бахвальства отметил он. Ичиго хмыкнул: — В самодовольстве тебе точно равных нет. — Вот еще скажи, что это не так, Куросаки. Куросаки благоразумно промолчал. Выйдя из здания, Джагерджак все же закурил у машины: — Погоди ты минуту. Без дозы никотина ехать на нервное дело — дерьмовая идея. — Согласен, — внезапно согласился Ичиго, и вытащил свои сигареты. Гриммджоу удивился: — Я не знал, что ты куришь. — А еще я порнуху смотрю, — буркнул Куросаки, затягиваясь. — Мы не так тесно общаемся, чтобы я с тобой делился какими-то подробностями своей жизни. — Не поспоришь. Еще несколько минут они расслабленно курили, наблюдая за прохожими. Город в обеденное время всегда становился каким-то более оживленным. Рекламы гремели, машины сновали туда-сюда. Люди выходили из офисов, заходили в кафешки, пили кофе и обедали. Совершенно не подозревали о том, что двое симпатичных парней, стоящих у машины через дорогу, едут на расследование дела о похищении и возможном убийстве. Какая тонкая грань между этим всем… — Хватит мечтать, Куросаки, — Гриммджоу выбросил окурок в урну и сел за руль. Ичиго сел рядом на пассажирское, пристегнулся и скептично взглянул на него: — Ты пил сегодня? — Нет, — Гриммджоу завел двигатель и тот утробно, глубоко зарокотал. — Я пью по вечерам. — Мне вот интересно стало, откуда у обычного детектива такая машина? — Куросаки оглядел дорогой кожаный салон. Гриммджоу хмыкнул: — Ну мы же не так хорошо общаемся, чтобы я тебе подобное рассказывал. Его серый спортивный автомобиль взревел мотором и двинулся с места. Ичиго поморщился: — Ты не мог взять служебную машину? Твоя понтовая тачка привлекает слишком много внимания. — Служебные машины обычных работников — дырявые ведра с ржавыми гайками, — резко ответил детектив, — я отобью себе всю задницу, пока буду ехать в этом куске дерьма. Это у нас звания выше рассекают на красивых иномарках с гордой надписью «Полиция». Тем более, у нас не вызов. У нас неофициальное задание. Кучики до сих пор не позвонил мне, а такое бывает только в таких ситуациях. Говори, куда ехать надо? — Знаешь заброшенную фабрику по производству лекарств, которая проходила по делу о сбыте наркоты в особо крупных? — Больше ничего не говори, — Гриммджоу вывернул руль и свернул в переулок, срезая путь. — Так что вы нашли? — Тебе вкратце? — Не утруждай мой слух длинными объяснениями. — Под камнем в кольце Карии нашлась засохшая кровь Рукии и частицы сырья из торфа для лекарственных препаратов. Гримм покачал головой: — Кажется, Бьякуя должен бросаться Иноуэ в ноги, а не орать на нее. Это ведь она все нашла? — Какой ты сообразительный. Мимо пронеслась машина Бьякуи. Ичиго знал, что капитан не превышает скорость без особой причины. Он молча указал Джагерджаку на нее, и Гримм кивнул: — Ага, я видел. Только мы доберемся быстрее, если срежем, — он снова свернул и поехал по тихим улицам, где, на удивление, не было множества машин. Ичиго смотрел на сосредоточенного на дороге Гримма и понимал, что детектив думает не только о задании. Что-то было в пронзительных голубых глазах. Другое, не связанное с работой. Куросаки вздохнул - хрен ему Гриммджоу станет изливать душу. Нечего даже пытаться понять его. Нужно сосредоточиться на задании.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.