***
На следующий день после урока учительницы Эйдоры парочка маленьких проказников уже стояла наготове. Лилия держала своего пушистого друга в руках, а Харли теребил маленькую бумажку с просьбой о романтической встрече в руке. — Ну что, Глум, ты готов? — поинтересовалась девочка, гладя комочек зла. Глум явно не горел желанием баловаться не по своей воле, однако ему тоже хотелось увидеть учителей вместе. Лилия выпустила Глума из рук; тот в секунду метнулся в сторону кабинета и влетел внутрь, устроив погром. Эйдора от удивления, смешанного с испугом бросила папку с бумагами на стол и сразу попыталась поймать нарушителя спокойствия. Маленькая волшебница наигранно закричала и побежала за ним, прыгая, пытаясь дотянуться до Глума. В этот момент Харли незаметно забежал в помещение и ловким движением руки, словно тасовал колоду карт, просунул записку в папку и также незаметно испарился. Тем временем Лилия уже успела поймать Глума и извиниться перед учительницей, после чего поспешно удалилась. — Ух, весело! Спасибо, Глум! — радостно проговорила девочка и ласково обняла друга. — Харли, ты успел? — Да! — Молодец! Теперь нужно подкинуть такую же профессору.***
После обеда пара «купидонов» направлялась в кабинет к профессору Горду. Он обучал старших учеников, и поэтому Лилия с Харли не были знакомы с ним лично. — Я боюсь заходить туда, — нервно прошептал Харли и наигранно улыбнулся. — Эй! Негоже останавливаться на полпути! Через силу Харли собрался с мыслями и постучал в дверь. Тут же послышался грозный низкий голос: «Войдите». Лилия заговорщически улыбнулась, подмигнула другу, напоминая о его части в плане, и наконец открыла дверь. Учитель сидел в кресле и писал что-то в классном журнале. — Профессор Горд, вы не могли бы помочь мне? — сделав кукольные глазки, сказала Лилия, сминая что-то за спиной. Горд не хотя всё-таки поднялся и подошёл к девочке: — Что нужно? — Вот, посмотрите! — Лилия вытащила руки из-за спины и ткнула мужчине в лицо Глума, который всё это время там прятался. Пушистый комочек наигранно жалобно заскулил и начал строить из себя больного. В это время Харли, используя заклинание перемещения, телепортировался за спину профессора и оказался перед его столом. — Он заболел! — плакала Лилия, пытаясь как можно дольше задержать внимание учителя. Но любовную операцию сорвал стук упавшей ручки, которую случайно задел юный маг, пытаясь засунуть записку в книгу. Харли моментально спрятал руку с запиской за спину и отпрыгнул от стола, а на лице всплыла виноватая смущённая улыбка. Горд тут же обернулся и грозным взором посмотрел на мальчишку. — Дети! — прорычал профессор, и его глаза засветились фиолетовым светом. — Не бесите меня! А то я вас… Пара друзей не успела дослушать, молниеносно выбежала из кабинета и промчалась ещё несколько метров вперёд. Отдышавшись, Харли растерянно взглянул на Лилию: — Он страшный! — заныл парнишка и обиженно сложил руки на груди. — И как только учительница Эйдора с ним разговаривает… — Ну, — задумалась девочка, гладя испуганного Глума, — любовь зла! Нам нужно придумать что-то ещё, а то он не придёт на место встречи, и Эйдора расстроится! — Но он больше не пустит нас к себе в кабинет, что мы будем делать? Тут взгляд маленькой ведьмочки уловил проходящую мимо ученицу (конечно, а как не заметить столь яркие волосы?), и в голове тут же созрел новый план. Лилия рассказала его Харли на ушко и всучив ему в руки Глума, побежала за девушкой. — Эй, Гвиневра! Постой-ка! — А? — старшая ученица обернулась и вначале не заметила, кто звал, ибо Лилия была слишком мала ростом. — Ой, что такое? — Ты же учишься у профессора Горда, верно? — Да, а что вам нужно? — Нам нужно подсунуть ему записку от Эйдоры! — в разговор встрял Харли, и Лилия незаметно кинула на него рассерженный взгляд. Как он посмел проболтаться? Девушка рассмеялась и присела на корточки перед детьми. — Что же, вы хотите свести их вместе? — ухмыляясь, говорила Гвиневра, мельком смотря на бумажку и текст на ней. — Да! — хором ответили юные маги. — Ладно, я помогу вам, всё равно делать мне нечего, да и Горд мне доверяет. Я ведь лучшая в Магической академии! — договорив, девушка хмыкнула, выхватила из рук Харли записку и побежала, но совсем не в кабинет Горда. «Зазнайка» — разом пронеслось в головах у пары друзей, но они были крайне рады, что Гвиневра поможет им. — Стой, но кабинет Горда там, куда она побежала? — спросил Харли. — Может, у неё какой-то свой план? Наверно, отдаст на уроке, — маленькая волшебница пожала плечами. — Ага! А если она нас обманула и не отдаст записку Горду? — Тогда мы наябедничаем на неё Эйдоре, что она нас обижает! — хихикая, пригрозила Лилия. — Ладно, я думаю, что всё пойдёт по плану!***
Ближе к вечеру Лилия, Харли и Глум таились в кустах близ места предстоящей встречи Горда и Эйдоры. Юные маги шёпотом разговаривали о возможных исходах этого события и тихонько смеялись. — Где же они? — смотря на темнеющее небо, грозно сказала Лилия, — уже столько времени, а их всё нет! — Может, они не нашли записки? — предположил Харли, — ой! Стой! А может, они всё-таки не поверили в них? У нас как-никак не такой почерк как у взрослых. — Ну я пишу не как курица лапой, так что поверили! Наверно просто опаздывают, — девочка пыталась утешить себя и друга. Пара сидела в укрытии уже продолжительное время, но учителей всё не было и не было. Харли устало вздыхал, а Глум миловидно дремал на голове Лилии. — Мне надоело ждать! — слишком громко завопил мальчик. — Не кричи так! — встрепенулась ведьмочка, и Глум аж подскочил от неожиданности. Где-то за детскими спинами послышался негромкий хруст веток. Юные волшебники вмиг застыли и напряглись, ожидая чего-то страшного. Тут по телам резко прошёлся слабенький разряд тока, который заставил обоих подпрыгнуть на месте от внезапности. Магия молний сразу дала понять, что учительница застала их врасплох. — Вот вы где! — сзади раздался громкий возглас Эйдоры, — что вы устроили? Ребята медленно, понимая, что их участь настала, обернулись и увидели перед собой стоящих Горда и Эйдору с теми самыми записками. — Извините нас! — не успела учительница что-то сказать вслед, как Лилия заскулила, пытаясь извиниться, — мы так больше не будем! — Вы думали, что мы действительно не поймём, что это вы написали? — отрезал Горд и указал на записку. — Вы же, как я понял, не зря пытались пробраться в мой кабинет, а потом ещё и мою ученицу начали подстрекать. «Вот же ж, она!» — Мы просто хотели, чтобы вы начали наконец встречаться! — пищал Харли. — Встречаться? — Эйдора неожиданно сменила гнев на приятный тон и весело рассмеялась, беря профессора Горда за локоть, а тот приятно улыбнулся, — мы итак в отношениях, просто не хотим показывать это в учебное время, особенно таким маленьким проворным «купидонам», как вы. — А что насчёт записок, — Горд, продолжил слова Эйдоры, — детишки, не лезьте в личную жизнь взрослых. — Простите! — хором протянули друзья, — но если вы и вправду встречаетесь, — резко начала Лилия, встав в героическую позу, — то я ничуть не расстроена и наша операция прошла не зря! Да, Харли? — Да… — неуверенно ответил мальчик и смущённо взглянул на учителей. — Поиграли, и хватит, расходитесь по комнатам, уже темнеет. Дети послушно кивнули и прихватив Глума в охапку, поспешно убежали. — Нас хоть и наругали, но зато как классно, что они всё-таки вместе! — радостно говорила Лилия, нежно гладя Глума, пока они с Харли шли к своим комнатам. — А я изначально не хотел этим заниматься! — Зато мы хорошо повеселились! В следующий раз придумаем что-нибудь поинтереснее! — Следующий раз?! — возразил мальчик, а волшебница лишь гордо хихикнула в ответ.