ID работы: 10878017

When the two Scarlet Knights collided

Fairy Tail, The Elder Scrolls V: Skyrim (кроссовер)
Джен
NC-17
Завершён
111
автор
Размер:
141 страница, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 21 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 19: «Задание номер три. (Часть 1)»

Настройки текста
Ave mater dolorosa Eos crucem lacrimosa ©Powerwolf - Raise Your Fist, Evangelist       До полудня оставалось достаточно много времени, поэтому я, согласовав всё с наставницей и договорившись встретиться в одиннадцать часов утра у восточного выхода, отправился по магазинам, чтобы прибарахлиться. Взять, например, наручные часы. Очень удобная штука, кстати. Торговец всякой всячиной, щуплый мужик невысокого роста по имени Сванте, долго и нудно расхваливал этот товар, называя его чуть ли не самой лучшей работой часовщика, которую Сванте готов впарить за пару тысяч драгоценных. На языке вертелся вопрос: «Если работа такая восхитительная, то почему продают за такой бесценок?». Ответом мне послужила жалоба торговца, что этот самый часовщик имел славу жуткого бабника и вуайериста, и все его работы были, скажем так, с интересными свойствами. Например, магический визор помогал разглядывать внешнюю женскую анатомию сквозь стены и прочие преграды. А часы, например, как эти, уведомляли о наступлении нового часа сладострастными стонами дамы на пике наслаждения. Это забавно, не спорю. Да и в качестве шутливого подарка хорошему другу подойдёт. Но для меня такое не подходит. Мне нужны обычные часики, которые, знай себе, тихонько тикают и не стонут.       В итоге сумел найти нормальные наручные часы, не издающие всяких непотребных звуков. А также прикупил сменную одежду, а то Дженнифер умотала домой в моих шмотках. Нет, мне не жалко, пускай носит, если нравится. А мне тем временем надо подумать над мобильностью в битве. Когда-то давно мне пришла в голову идея об использовании связки «пометка-возврат» в боевых условиях. Раньше это не представлялось хоть сколько-нибудь хорошей идеей по причине того, что пометка могла быть всего одна, и ставить её лучше заранее. Но ведь не всегда можно осмотреть и подготовить поле битвы, скорее наоборот, схватки происходили в неизвестной для меня местности. Да и ограничение в одну «пометку» сильно усложняло маневрирование. В книгах, что я получил от той кошки в пещере с вулканами, было описано, как обойти запрет на ограниченное количество меток, а также как их можно было уменьшить в размере до одного квадратного дюйма. Такой размер меток можно было нанести на листочек, а листочек прицепить, например, к метательному кинжалу. Можно, конечно, пометку наложить сразу на рукоятку кинжала. Но после такой процедуры кинжалы прекращали свой путь как колющее оружие. Только метательное. А уж затем эти кинжалы можно было как бы невзначай раскидать по полю битвы и перемещаться между ними. В книге также было расписано, как настраивать «возврат» к конкретному кинжалу, а не полагаться на случайность. В этом помогал способ разделения потоков сознания. Каждый поток отсылал к своей метке, а уж «переключение» потоков занимало совсем уж крохотный промежуток времени. Даже на щелчок пальцами не хватит. Был и ещё один способ, попроще: был метод назначить каждой метке свой номер, и при чтении «Возврата» читать ещё и номер. Ну, или представить поконкретнее. Мне действительно повезло, что какие-то абсолютно случайные кошки владели такой литературой. И это подталкивало меня к мысли, что это слишком походит на внеочередной подгон от Хермеуса. Знание об улучшении уже готовых заклинаний очень хорошо ложатся на тот факт, что мне в бою сильно не хватает мобильности, если сравнивать с местными чародеями.       С такими мыслями я шёл по улочкам города, совсем не обращая внимание на окружение. Хорошо, что доспех не сильно выделялся на фоне одежды остальных обывателей: волшебников в латах, может, было и немного, но вот стража и наёмники предпочитали носить именно добрый доспех вместо тряпок. Посмотрев на часы, я принял решение потихоньку направляться к восточным воротам, потому как время уже подходило.       Встреча с искателем оказалась несколько иной, чем в прошлые разы: монстр сунул мне записку, в которой была только одна фраза: «задание в гильдии». И нужно же нам было переться в этот лес. И только ради того, чтобы вернуться обратно. Ну да ладно, в гильдию, так в гильдию.       В самой гильдии было всё спокойно. Ну, настолько, насколько это вообще возможно. Нацу на пару с Эльфманом решили устроить танцевальную битву на столе под нестройный хор других волшебников. А музицировал для них Гажил, который невесть где нарыл электрогитару и, вырядившись в белый смокинг, беспощадно насиловал инструмент и нежные ушки остальных находящихся в гильдии, выдавая совсем уж невероятные звуки. И из всех находящихся в гильдии волшебников только Мира и парочка неизвестных не выглядели измождённо. Чтобы узнать, в чём тут секрет, Эльза направилась к этой троице. Оказалось, Мираджейн воспользовалась услугами берушей, как и остальные двое.       —Кстати, Эльза. На твоё имя поступил личный заказ. И на Хакуро, я полагаю, тоже. Было сказано: найти двух волшебников в доспехах и с красными волосами. Заказчик пришёл сюда лично и желает переговорить с вами, - осведомила Мира, извлекая затычки из ушей,- Пойдём, я отведу Вас в переговорную комнату.       Пепельноволосая красавица сделала элегантный приглашающий жест и мы вчетвером пошли за ней к переговорным комнатам. Заняв одну, мы расположились на парочке диванов, стоявших друг напротив друга. Тут я смог нормально разглядеть заказчиков: крепко сложенный и немного тучный мужчина с небольшим пивным пузиком и аккуратной бородкой-эспаньолкой, одетый, как зажиточный торговец из Хаммерфелла пристально рассматривал меня. И взгляд его говорил: «Прикрой морду, чудище эльфийское». Второй же наниматель представлял собой бесформенное нечто, в сто слоёв укутанное в белую, тонкую ткань. Через минуту напряжённого молчания этот кадр выдал:       —Прежде чем мы приступим к делу, не могли бы Вы, Хакуро-сан, надеть что-нибудь, что прикрыло бы ваше лицо? Я всё объясню, когда вы сделаете это,- с вежливой улыбочкой пробасил мужчина, сложив руки в замок на пузике.       Вот так номер… Это чем же ему моя морда лица не угодила? Я, конечно, понимаю, что полукровки эльфов и нордов не в почёте в Северном Королевстве. Но мы-то не в Нирне, и таких предрассудков быть не должно. Но ничего пока не поделаешь. Вызываю из «кармана» шлем и натягиваю на голову.       —Благодарю за понимание, Хакуро-сан. Теперь к делу. Меня зовут Фридрих Дюпре и я наслышан о Вашей силе и ответственности, Эльза Скарлет. И решил нанять Вас и вашего… мм.. брата для выполнения задания по сопровождению. Нас нужно отвезти в наше поместье в пригороде Крокуса. Дело в том, что моя дочь, - и мужик сделал глазами указывающий жест на бесформенное нечто, - является единственной наследницей компании Дюпре, специализирующейся на изготовлении косметических средств. И нам очень нужно сопровождение на пути в наш особняк в предгорьях Центрального хребта. Оплата заказа будет произведена мной лично, когда моя ненаглядная Сюзанна пересечёт порог нашего дома. По поводу моей просьбы лично к вам, Хакуро-сан: считайте это моей заботой о благоразумности моей ненаглядной Сюзанны.       Интересно получается. Это он так дочурку от лицезрения противоположного пола ограждает? Чудной он какой-то…       —Через пятнадцать минут к гильдии подъедет наш манокат, который и отвезёт нас в особняк. Если это возможно, то разрешите нам это время побыть в этой комнате, изолированно от остальных членов вашей гильдии, - обратился заказчик к Мираджейн, которая сидела за столиком у окна и выполняла обязанность мастера, как гаранта прозрачности и честности заключения контракта, то есть пыталась хоть чем-нибудь себя занять, пока заказчики общаются с волшебниками.       —Не проблема. Вы можете занять эту комнату, - как-то отстранённо ответила Мира, разглядывая свои аккуратные ноготочки.       —Кстати, а куда пропал мастер? – как бы невзначай поинтересовалась Эльза у Штраус, оторвавшись от пристального изучения дочери заказчика.       —Ему вчера пришло приглашение в Совет. Скорее всего, будут разбирательства по поводу вашего задания в Лесу Горьких Сновидений. Совету, вероятно, не понравилось умножение на ноль нескольких гектаров ценных для изучения растений.       После оглашения причины отсутствия мастера, Эльза взглянула на меня взглядом, полным скрытого раздражения. В её глазах читалось: «Опять ты мастеру проблемы доставил, эльфийская морда!». Отвечать я не стал, просто отвернулся и принялся активно делать вид, что узоры на двери гораздо интереснее, чем всё остальное в комнате.       —Кстати, мастер в курсе, что на ваши имена поступил заказ. Также он знает, кто его разместил. Поэтому он, с разрешения Совета, даёт добро на особо радикальные действия по отношению к криминальным элементам, посягнувшим на целостность заказчиков. Вплоть до особо тяжких телесных повреждений, - возвестила Мира, с ангельской улыбкой сложив руки под грудью.       А вот это уже интересно. Если такое разрешение даётся не абы кем, а самим мастером, да ещё с разрешения Совета, то дело действительно важное. А инструментов воздействия на всякую шваль у меня предостаточно, хе-хе. Проветримся на славу, я считаю. И вот, спустя оговорённые пятнадцать минут, наш отряд уже спускался на первый этаж в холл гильдии, в котором всё также было очень шумно: Нацу и Эльфман устали от «аццкого» музыкального сопровождения Гажила и, отобрав у последнего гитару, сейчас усердно махали кулаками, общими силами пытаясь нарушить анальную целостность Рэдфокса путём помещения грифа гитары ему в задницу. И всё это мракобесие сопровождалось весёлым улюлюканьем остальных праздных волшебников. Эльзу от такого расклада дел сильно передёрнуло и она, воспылав праведным гневом и нахмурив свои тонкие брови, пошла спасать жопу железного убийцы драконов. Я же остался рядом с подопечными ради их же безопасности, которые смотрели на развернувшееся действо квадратными глазами, причём мужик как-то опасливо переместил свои ладони на свои булки. Видимо, ему есть, чего опасаться. А комок простыней сделал красноречивый жест «рука-лицо» и стал пялиться себе под ноги.       —И часто у вас… происходит такое? – поинтересовался Фридрих, наблюдая за колдунами-дебоширами.       —Чаще, чем хотелось бы, - ответил ему я, с усмешкой наблюдая, как наставница раздаёт тумаки особо отличившимся Грею и Нацу, - О, Девять, эти двое, по-моему, всегда получают по балде больше других. Так что ведите себя прилично, хорошо?       —Всенепременно, Хакуро-сан, - с немного неловкой улыбкой проговорил Дюпре-старший, - Пойдёмте, наш экипаж уже ожидает нас.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.