ID работы: 10887807

Oscuro

Слэш
NC-17
В процессе
1379
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1379 Нравится 100 Отзывы 161 В сборник Скачать

V

Настройки текста
      Чувство тревоги будто волнами передвигалось в моём теле, когда я не спеша следовал за Наруто, который с интересом разглядывал каждую витрину. А точнее то, что продают и как одеты люди. Время от времени он оборачивался назад, чтобы убедиться, что я не отстаю от него. Я искренне не понимал откуда у него столько энергии и сил в два часа ночи… Как также не понимал, как все эти люди на улице могут вот так легко допоздна сидеть где-то, таскаться по продуктовым магазинам или же просто стоять возле тротуара, болтая о чём-то. Городская жизнь казалась мне очень необычным и чуждым явлением. И пока Наруто с энтузиазмом шёл вперёд, я время от времени оборачивался назад с чувством тревоги в душе. Я ощущал себя так, будто кто-то подкрадывается ко мне сзади.       Медленно. Тихо. Не упуская из виду каждый мой шаг, каждое моё движение, в то время как я не мог уловить взглядом причину своего внутреннего страха. Сначала я пытался себя успокоить тем, что просто волнуюсь, что ослушался свою семью. Однако, вера в самого себя растворялась, как дым от сигареты в воздухе, и я не в силах больше сдерживать гнетущее ощущение неизвестности, резко оборачиваюсь назад. В тот же момент меня берёт в дрожь животного страха, стоило мне увидеть человека в белой маске и чёрной спецовке, который находился по другую сторону дороги. И в этот момент я внезапно осознал, почему всё это время ощущал чей-то взгляд на своей спине.

Они всё-таки нас нашли

      — Наруто, — срываясь на глухой крик, я неаккуратно и довольно нелепо начинаю бежать в сторону друга, который толком не успел понять, что произошло. Стоило мне потянуть его за локоть и потащить в тёмный переулок, как болтливый Узумаки тут же начал меня расспрашивать, а я на ходу оглядывался назад.       — Неужели уже нашли? Мы тут и часа не пробыли, — с наивной досадой отозвался Узумаки, на что я бросаю довольно гневный взгляд.       — Тебя только это волнует? — я хотел его ударить кулаком по голове, но быстро подавил в себе это желание. Сейчас не время. — Они не должны были заметить наше отсутствие! И тем более поймать! — нервно тараторил я, быстро передвигаясь по довольно узкому переулку. — Я надеялся, что мы спокойно вернёмся, и никто даже не узнает, что нас не было дома этой ночью…       Мы вышли в какой-то переулок, где вновь ярко светили светодиодные лампы разных цветов в рекламах. Всматриваясь во всё это кислотное освещение, я судорожно оглядывался по сторонам, замечая, что тут довольно мало магазинов чем на предыдущей улице.       — Ты сейчас серьёзно? — подойдя ко мне сзади, я слышу смешок с губ блондина. — Ты хоть понимаешь из какой ты семьи? Ты что, реально думал, что у тебя получится наебать самих Учих? — от Наруто это звучало довольно обидно.       Хоть я знал, что он ничего обидного под этим не имел ввиду, но это его насмешливая улыбка меня злила. Он всего лишь пребывал в лёгком шоке, когда я и в правду надеялся, что смогу вернуться домой и никто не узнает о моей вылазке в город.       — А ты как будто не догадывался, что люди братьев нас не найдут? — парирую я, понимая, что со стороны это выглядело довольно жалко. Наруто лишь равнодушно пожал плечами, а я вздохнул и обернулся назад; в тот самый тёмный переулок, откуда мы и пришли. Маска белого цвета смотрящая в нашу сторону отчётливо виднелась в той тьме, нагоняя на меня жуть. — Тебе обязательно там стоять? — кричу я человеку в маске, а мой голос предательски дрожит от страха.       Наруто обернулся в ту же сторону, заложив руки за голову, и высокомерно поглядывал на подозрительного типа.       — Не стой столбом и зови моего брата! Иначе зачем ты за нами следил? — в этот раз я звучал более уверенно, даже дерзко. То ли присутствие Наруто на меня так успокаивающе подействовало, то ли страх меня так сильно душил за горло, что я переставал отдавать отсчёт своему здравомыслию. Однако, после моих слов белый круг медленно исчез, спрятавшись в тьму переулка.       — Больной ублюдок.., — слышу недовольный шёпот со стороны Узумаки, адресованный одному из представителей АНБУ. — Им обязательно ходить за тобой, как тень? Скажи, они прямо как мононоке из страшных сказок! — не скрывая своего раздражения и презрения отозвался Наруто, хорошо скрывая свой страх.        Удивительно, но Наруто невероятно точно смог одним словом описать людей из организации АНБУ. Я всегда глубоко поражался его таким редким вспышкам проницательности, потому что парень, мягко говоря, не создавал впечатления умного человека.       — Я до сих пор удивляюсь как они могут так тихо передвигаться, как кошки…, — тихо говорю я, отмечая, что мы даже не слышали как АНБУ подкрался к нам сзади довольно близко; мы заметили его только в момент, когда обернулись.       Точнее, когда он нам позволил себя обнаружить.       Порой они меня пугают, даже под предлогом, что охраняют нас. Просто у меня в голове не укладывается — через что им пришлось пройти в своей жизни, чтобы они стали единым с пространством, не имея никаких чувств? Неужели они и в правду мстительные безликие призраки?       — Эй, смотри! — кончики пальцев Наруто коснулись моей ладони, и я обратил внимание на машину, движущуюся в нашу сторону. Эта машина была хорошо знакома нам с Наруто. Даже слишком.       Почему-то сейчас я не чувствовал страха, хотя прямо передо мной стояла машина Итачи. А внутри сидел и он сам — весь из себя пафосный, серьёзный. Совсем мне неузнаваемый и чужой.       — Зачем пришёл-то? Мы бы к рассвету всё равно вернулись, — ощетинившись, начал я. Я решил первым показать «клыки», потому что знал, что конфликта не избежать.       — На своих двух? Успел бы до рассвета? — его спокойный голос заставил меня почувствовать себя подростком-бунтарём (хотя таковым я и являлся в данной ситуации), словно демонстрируя нашу разницу в возрасте. В детстве я на это почти не обращал внимания.       — Думаю, да! — почти уверенно ответил я, сщурившись. — В конце-концов, поймали бы машину, — на мои слова Итачи лишь презрительно хмыкнул, сжимая руль своего тонированного автомобиля.       — Ни один нормальный человек не решится отвести вас в поместье Учих… — заговорщически начал Итачи, чуть высунув голову из окна, словно волк из своей норы. — Ни одна овца не решится добровольно пойти в логово хищников! — он смотрел мне прямо в глаза отчего становилось не по себе. Какое-то наваждение меня бросало в мелкую дрожь, и я не заметил, как слегка наклонился к нему. Итачи кивнул, как бы приказывая мне сесть в салон.       Я встрепенулся и отошёл от машины:       — Не хочу. Я ещё не увидел весь город! — во мне будто проснулся тот самый ребёнок, чьи желания старший брат выполнял всегда, что бы это ни было. Я был полон негодования и захотел ему высказаться. Снова. — Зачем ты вырастил меня таким избалованным, если знал, что вдруг исчезнешь на время, а твоему ненаглядному брату больше никто не будет потакать? — сделав шаг, я делаю глубокий вдох, ожидая ответа от мужчины. — Прошло всего несколько дней как ты вернулся. Но ты…       Ответом мне был долгий непроницаемый взгляд чёрных глаз, который смотрел будто сквозь меня. Итачи чуть наклонился вбок и обратился к Наруто, что меня задело.       — Подожди нас здесь, мы вернёмся в течение часа, — нажав на одну из кнопок внутри двери машины, окно с его стороны медленно с гудящим звуком поднялось, скрывая от меня его лицо. Не долго думая, я прохожу спереди машины, напоследок взглянув на счастливого друга. Он-то несомненно рад, что его никто, на удивление, не наказал и даже не отругал. У него всё ещё есть шанс погулять по ночному городу, наслаждаясь свободой. Я бы тоже обрадовался, но в том-то и дело, что я не на его месте. Я молча сажусь на переднее сиденье рядом с водительским. Наруто лишь помахал рукой и спрятал руки в карманы.       Автомобиль плавно сдвинулся с места, а я украдкой разглядываю во что одет Итачи. Он не был в своём строгом деловом костюме, а был одет в обычную домашнюю одежду: длинную чёрную футболку оверсайз и такого же цвета бермуды. Скорее всего ему сообщили о моей пропаже после беседы с дедом, когда он уже успел расслабиться дома и переодеться в удобную одежду.       — Куда хочешь сходить? —спросил мужчина с самым непринуждённым видом. Сначала я подумал, что мне померещилось, ибо такой вопрос с его стороны был очень и очень неожиданным.       — Я-я? — не в силах сдержать собственное удивление, пока он поворачивает руль на главную дорогу, где уже образовалась небольшая пробка.       — Не ты, конечно же, — ответил он вдруг резко, и я встал в ступор.       — Тогда с кем ты.., — не успел я закончить, как Итачи перебил меня.       — Конечно же ты, в салоне ещё сидит кто-то кроме тебя? — его голос звучал ласково и беззлобно, как я на секунду мог представить. Я смущённо замолк, опуская взгляд на свои колени и начиная теребить край футболки, как в детстве. Атмосфера между мной и Итачи начинала напрягать.       — Я… — сбивчиво начинаю я, набирая в лёгкие побольше воздуха, — хотел бы сходить с тобой в магазин. Круглосуточный, где продают разные печенья… — я осмелился поднять взгляд на брата, который услышав ответ, только кивнул.       В следующие минуты мы ехали молча, и я начал рассматривать многоэтажки, которые напоминали мне своим количеством и габоритами дубы в лесу. В фильмах они казались мне очень высокими, а в реальности, оказывается, они ещё выше, чем я мог себе представить. Даже не верится что человек способен построить такое!       — У тебя нет телефона? — неожиданно разрушаю тишину я, пока Итачи останавливается возле нескольких машин на очень оживлённой улице, полностью отличающейся от того, что мы видели на окраине города.       Здесь всё было очень ярко. Этот район особенно выделялся своими кричащими рекламными щитами и сияющими вывесками, простирающимися от перекрёстка и большого скопления людей. Здесь были огромные фирменные и тематические магазины, названия которых я не знал. Я лишь предположил, что они притягивают людей, а мультиплекс-кинотеатры собирают толпы благодаря своим огромным экранам. Настолько ярко, что казалось бы сейчас день. Хотя мне ли знать что такое «день»? Я рос лишь в ночи.       — Это вопрос? — наши взгляды с Итачи встретились. В его глазах я прочитал непонимание. Признаться, я и сам не понял, что сказал.       — Что? — я зачем-то прикинулся дураком и пытался совладать с собой.       Я хотел признаться себе и что-то ему сказать... мне не так уж и легко оказалось выдерживать его взгляд прямо смотрящий в душу. Я поджал губу, не зная, что ответить.       — Выходи с машины, твой магазин там, — Итачи указывает пальцем на магазин с большими окнами, но я не спешу покидать салон.       — Ты не дашь мне денег? — смущённо спрашиваю я, медленно выходя из машины и придерживая дверь. Я невольно улыбаюсь и тихий смешок вырывается откуда-то из глубин. До меня только сейчас дошло, что выгляжу как самый обычный подросток, спрашивающий у взрослого деньги на свои хотелки.       Заметив мою улыбку, Итачи на секунду замирает. Но это всего лишь на секунду, и, наверное, моё воображение. Потому что мужчина быстро взял себя в руки и следом вышел из машины, негромко хлопнув дверцей, что сделал и я.       — Пошли, выбери что хочешь, — после этих слов я чуть ли не подпрыгиваю от счастья, но сдерживаю себя, с довольной улыбкой направляясь в магазин.       Заходя во внутрь, я в первую очередь ищу витрину с раменом, быстро найдя её возле напитков. Всматриваясь в разноцветные упаковки лапши быстрого приготовления, я не знал, что выбрать для Наруто, пока Итачи отстранённо стоял, глядя мне в спину. Я знал это, потому что чувствовал его взгляд на себе и какое-то напряжение в помещении. Выбирая три разные лапши для друга, я ещё шире улыбаюсь, предвкушая его реакцию на мои скромные подарки. Сжимая их крепко в груди, делаю несколько шагов вперёд, пытаясь выбрать сок.       — Положи их сюда, — я чуть ли ни не вздрагиваю от голоса мужчины сзади, так как не заметил, как он так близко подошёл ко мне.       — Х-хорошо, — послушно прошептал я, складывая в корзину подарок для друга. Я хотел было её взять, но Итачи демонстративно перекладывает продуктовую корзину в другую руку.       Это его выразительное действие сказало больше, чем фраза: «Я сам». Какое-то приятное чувство внутри меня разлилось, отчего моё сердце громко и трепетно забилось в груди от счастья. Я даже не мог скрыть свою довольную улыбку на лице, хотя ещё какое-то время назад, не желал даже говорить с ним.       Положив в корзину две коробки ананасового сока, я прохожу мимо алкогольной витрины. Оказавшись возле фруктов, я вдруг вспоминаю о ценах на товары и обеспокоенно оборачиваюсь назад, чтобы спросить у Итачи, дорого ли обойдутся наши покупки. Однако, его не оказалось позади меня, хотя я был уверен, что он не отстаёт от меня.       — Брат? — я позвал Итачи, но в ответ было слышно лишь гудящий звук от работающих холодильников.       Он стоял возле полок с алкоголем, рассматривая бутылки вина с видом опытного сомелье. Хотя не было такой вещи или сферы деятельности, в которой Итачи бы не разбирался. Я в этом не сомневался.       — Закончил? — раздаётся его голос, а после подходит и он сам, держащий в руках корзину полной моей лапшы для Наруто.       — Ты чего? — от удивления я делаю несколько шагов в его сторону, не спуская взгляда с полной корзины коробок рамена. — Куда столько? У тебя денег хватит? — в моём голосе сквозит нескрываемое детское восхищение.       — У меня хватит денег закупить весь этот район, — серьёзно отвечает Итачи. — Закончил? — монотонно спрашивает он, с ноткой прохлады в голосе.       — Не совсем, — произношу я, — я бы хотел посмотреть какие печенья тут продаются, — стоило мне потянуться к полке, чтобы взять первую попавшуюся упаковку крекеров, как Итачи резко прикасается к моей кисти, заставляя меня вновь вздрогнуть от неожиданности.       — Идём уже, у нас и так мало времени до рассвета, — всё ещё ощущая холодное прикосновение его руки на своей коже, я медленно оборачиваюсь на него. Его родной и такой любимый мной запах ударил в нос, и я с трудом держал себя в руках, чтобы тут же не упасть в объятья Итачи.       Однако, он исчез также быстро, как успел и появиться. Жаль, что моя сущность ещё не дала о себе знать, и я пока понятия не имею к какому виду принадлежу. Но будь я даже альфой, то вряд ли бы со спокойной совестью вдыхал в свои лёгкие аромат брата ежесекундно. И почему-то что-то внутри меня подсказывало, что это всё было неправильно. Но я быстро отогнал от себя эти мысли, потому что на данный момент наше времяпровождение с Итачи сейчас было важнее. Я хотел просмаковать их и запомнить в своей памяти.       В салоне машины я сидел и весь светился от счастья, крепко удерживая в руках пакет с продуктами. И даже доля обиды на Итачи бесследно исчезла. Я снова себя почувствовал тем самым маленьким Саске, чей старший брат Итачи снова потакает его желаниям и проводит с ним время. Я улыбался и представлял, как отваливается челюсть друга от такого продуктового изобилия, которое я несу. Странно, конечно, но за это время я уже успел по нему соскучиться. Небось, ходит сейчас и всматривается в каждую женщину, крепко скручивая пальцы в своих карманах от желания кого-то поиметь. А та девушка с розовыми волосами ему, видно, приглянулась..       — Почему? — машина тронулась с припаркованного места, и я решил поговорить с Итачи, чувствуя, что это необходимо. — Почему ты всегда обманывал меня в детстве? — прямо задаю вопрос, в ожидании ответа. — Ты всегда говорил, что отвезёшь меня в город, но этого не случалось. А я всегда оставался сидеть в ожидании тебя, с надеждой, что в этот раз ты точно покатаешь меня по городу.       Я не держал обиду на брата, но мне хотелось с ним поговорить. Выяснить природу его поступков всё это время. Я улыбался и чувствовал себя спокойно, потому что во мне горела надежда, что мы можем вернуть наши прежние тёплые отношения.       — Ты знаешь сколько тел поступают в морг ежедневно? — не взглянув на меня, Итачи задаёт довольно странный для меня вопрос, на который у меня не было ответа. Не дожидаясь от меня какой-то реакции, он продолжал. — Знаешь сколько изнасилований случается в год? А сколько не зарегистрированных случаев насилия? — плавно нажимая на газ, он обгоняет машины. — Ты, наверное, думаешь, что город – это место, где можно работать и купить всё, что захочешь, да? — на последнем слове Итачи приподнимает одну бровь, встречаясь с моим растерянным взглядом и добавляя ещё больше скорости.       — Я не такой уж и наивный, — твёрдо и слегка обиженно ответил я, одной рукой придерживаясь за ручку двери, чтобы при резком повороте не слететь в сторону брата.       — Все подростки так думают, — иронично подмечает Итачи, усмехнувшись. — В твоём возрасте, держа в руках пистолет, я думал, что знаю чего хочу, — с глубоким тоном, обгоняя очередную машину и проезжая красную, я начинаю ловить панику от нарастающей скорости машины. — Я думал, что не наивный. Я вёл себя так, будто уже увидел этот мир, и знаю – каков он. Но жизнь в такие моменты спускает тебя с небес одним лишь ударом, и ты будешь лежать и хныкать, понимая, что не всегда всё идёт по твоему. И не всегда тебе покупают ту игрушку, которую ты хочешь заполучить.       Итачи резко сбавил скорость, выходя с главной дороги на второстепенную. Он вытащил откуда-то пачку сигарет. Одну мужчина решил закурить.       — Эту истину понимают все. Все в этом городе повидали жизнь. Но только не ты, — на этих словах он вновь направляется на парковку, медленно останавливая машину. — Почему, как ты думаешь, Саске?       Итачи вытащил из маленького грудного кармана футболки небольшую зажигалку в виде дракона, задумчиво крутил её в руке. Я оставался сидеть неподвижно, сжимая свой пакет в руках.       — Ты хочешь знать ответ, почему я тебя обманывал? — туманно начал он, продолжая рассматривать свою зажигалку.       Я отложил продуктовый пакет на заднее сиденье, всем своим показывая, что готов его слушать.       — Я оберегал тебя от этого мира, — кратко бросил он, пока маленький огонёк зажигалки потухает также быстро, как разгорается.       Его изящные длинные пальцы держали сигарету указательным и средним пальцем. Они были выпрямленные и напоминали стрелы швейцарских наручных часов его брата Шисуи. Я зачарованно смотрел, как янтарь дымился сквозь его пальцы, и как он выдыхал клубок дыма. Я терпеть не мог запах табачного дыма, но в присутствии Итачи, когда он был рядом, даже это для меня было чем-то невероятно прекрасным, эстетичным.       — Я знаю, что люди могут убивать, насиловать и обманывать. Не считай меня тупым и столь наивным. Я больше не ребёнок, — я сделался серьёзным, но мне было сложно таковым прикидываться. Я осмотрелся; мы вновь находились в не очень-то хорошо освещённой улице. Было понятно, что это окраина города, но уже по другую сторону нашего особняка.       — Посмотри на тех девушек с парнями, — на эти слова брата, я повернулся в сторону, куда мне нужно было глядеть. — Как думаешь почему они там стоят? Что делают? И какова их цель? — мы не спускали взгляда с компании из шесть человек.       Четыре девушки и двое парней стояли возле тротуара, беседуя о чём-то. Они были одеты в довольно обычную мешковатую одежду. И только одна из них выделялась яркой внешностью — у неё были огненно-рыжие волнистые волосы и довольно открытая одежда.       — Просто стоят и беседуют. Наверное, друзья, — пробормотал я, боковым зрением заметив, как с губ Итачи сорвался смешок. Он будто знал больше, чем я. Мне это не нравилось, потому что ощущение, что он специально выставляет меня за идиота постепенно разрасталось в раздражение.       — Они те, кто продают своё тело. Их берут не на час, как обычно бывает в клубе, — холодно констатировал Учиха совсем неожиданный для меня ответ, отчего я в шоке уставился на брата. Он сделал затяжку и выдохнул мне в лицо, довольно ухмыляясь моей реакции, и продолжил, пока я откашливался. — Обычно они просят за каждую услугу отдельно. Иронично, но они знают себе цену!       Последняя фраза носила довольно двусмысленный характер, но я пока не понял, что она из себя представляла в силу своей некоторой инфантильности. Мои глаза заслезились от едкого табачного дыма, к которому не смог до конца привыкнуть. Я был глубоко поражён, ответом Итачи, ведь если бы он мне не сказал, что из себя представляет эта компания, я бы ни за что в жизни не подумал бы.. Интересно, как они дошли до жизни такой? Что они чувствуют?       Итачи потушил сигарету прямо об руль и выбросил её через полуоткрытое окно в урну. Он положил лоб на руль своего автомобиля и смотрел мне прямо в глаза чуть улыбаясь. Мне показалось, что брат наслаждается моей реакцией. Я поёжился и не знал куда себя деть.       — Ты ведь не знал, что люди сами продают своё тело и время кому-то, да? — он продолжал на меня смотреть и загадочно улыбаться. — Хотя, ты, наверное не понимаешь о каких «услугах» я только что говорил, — он усмехнулся, и его рука потянулась к моей шее.       Я едва слышно сглотнул, мурашки табуном пробежались по моей спине, когда я почувствовал, как кончики пальцев Итачи коснулись моей шеи.

      Секс..

      Я помню, как он прошептал мне это слово на ухо, в день нашей встречи после долгой разлуки. Меня охватили те же ощущения, как и тогда, а сейчас в машине была та же атмосфера. Атмосфера моего страха, непонимания и в тоже время...       Желания.       Я хотел гораздо больше ощущать прикосновений брата на своём теле. Я хотел чувствовать его. Я желал его. Эти мысли звучали в моей голове довольно дико, но я ничего не мог с собой поделать. Со своими желаниями, с которыми не могу ни с кем поделиться и тем более разделить. А точнее с Итачи.       — Вот, я могу кончиками пальцев прикасаться к тебе, — критично заметил Итачи, опуская взгляд на мою шею, — потому что ты не шлюха и не продаёшься за деньги. А они продаются, — его взгляд стал задумчивым, а затем как-то он совсем не по-доброму усмехнулся. — И чтобы так прикоснуться к ним, надо сначала заплатить.       — Замолчи… — прошептал я, почти проскулив, сам того не осознавая, небрежно убрал холодные пальцы со своей шеи. — Ты мог бы сказать, что можешь прикасаться ко мне по той причине, что я твой брат. А не вот так вот… Это крайне неудачное сравнение, Итачи.       Я нажал на кнопку возле ручки двери, чтобы опустить окно и подышать воздухом. Мой взгляд задержался, когда мужчина лет пятидесяти без лишних слов подошёл к девушке и протянул ей деньги. Я сильно удивился, что особа вместо того, чтобы как-то отшить этого незнакомца, молча приняла у него деньги. Деловито посчитала стопку и что-то сказав, взяла того за руки, мило улыбнулась. Больше всего меня поразило, что разница в их возрасте была довольно большая и ярко выраженная. Да и мужчина был очень мерзким на вид. Одет во всё чёрное, толстый, и наполовину лысый.       — Да он её от силу пять минут потрахает, а потом отдохнёт минут двадцать, — приподняв голову с руля автомобиля, спрогнозировал Итачи, опустив свою ладонь мне на плечо. — А потом он её попросит сделать минет, чтобы идти на второй заход, потому что у него не встанет, — он ухмыльнулся, будто услышал какой-то смешной анекдот, а я, дёрнув плечом, отворачиваюсь.       — Откуда знаешь? — задаю вопрос, чувствуя отвращение ко всему этому. Мне не нравится, что Итачи говорит такие вещи.       — Саске, ты видел его живот? Он даже член свой не видит, — уверенно заявил мужчина, проследив взглядом, как «парочка» садится в машину. — Будет лежать бревном, пока эта малышка будет скакать сверху, изображая, что ей о-очень приятно. А ещё ласкать его и приговаривать, какой у него большой ч... — он оссёкся, заметив, как я заметно скривился, живо представив всю эту богомерзкую картину. В моей голове не укладывалось: как такая красивая и молодая девушка ( или даже парень. На её месте мог быть любой ) может согласиться ублажать таких, как этот..       — Неприятная тема, да, малыш? — до дрожи нежный голос Итачи меня выдернул из реальности, и мой взгляд просиял.       Я так давно не слышал...       — Я не хотел чтобы ты рос, видя всё это. И я очень не хотел, чтобы для тебя это было в норме… Принимать такое поведение как должное. Поэтому я намеренно оградил тебя от этого мира, — он звучал убедительно и по-особенному заботливо, пока заводил машину.       Я не знал как на всё это реагировать. Ведь все эти четыре дня его присутствия дома, он ни разу не обратил на меня внимания, а тут говорит такие вещи, что я буквально готов поплыть. Всё это было для меня весьма неожиданным, ибо я ожидал чего угодно, но только не этого. Я на все сто был уверен, что если меня поймают, то точно накажут. Причём явно не комнатным арестом, а чем-то похуже. Однако, Итачи не сказал ни слова, даже в сторону Наруто, а мне лишь объяснил, почему всё это время не хотел показывать мне город.       И всё же…       — Но есть ещё что-то, что ты упорно не хочешь мне говорить, — сказал я, переваривая весь наш этот разговор. — То, что ты мне сейчас сказал не главная причина, не так ли?       Машина плавно передвигалась по узким не оживлённым улицам. С каждым километром вид города всё отдалялся. Люди на улицах начали косо посматривать на дорогую мимо проезжавшую машину, но быстро отводили взгляд в сторону, стоило им увидеть в свете фонарей номер машины.       — Да, это не главная причина. Оказывается, в тебе есть какая-то проницательность, и ты не такой уж и наивный дурачок, — он нагло намекнул, что часто меня обманывал, и улыбался, не спуская взгляда с дороги. — Если быть кратким, то ты мой истинный, Саске, — ухмылка.       Я надеялся, что мне послышалось. Однако, его слова эхом раздавались в моей голове, убеждая, что это вполне реальные слова Итачи. Того, кто сидит рядом со мной. Того, кто в конце-концов вырастил меня. Я не мог поверить его словам. Мне кажется, что это просто неудачная шутка.       — И-истинный? — я заикнулся, словно поперхнулся воздухом, вспоминая то, что недавно обсуждал с матушкой Суа. Она говорила, что в мире рождаются истинные пары, иногда в один день или же вообще в течение жизни. «Истинными» называют тех альф и омег, которые рождаются с физическими данными, идеально подходящими друг к другу. Именно поэтому они получают больше удовольствия в сексе с истинной парой, чем с обычным человеком, феромоны которого тебе понравились.       — Брось, Саске, ты ведь хорош в учёбе, тем более в анатомии человека, — он подмигнул мне на долю секунды, а я заметил, что мы подъезжали к району, где оставили Наруто. — Ты ведь всегда испытывал ко мне что-то «ненормальное».       Я сжал кулак с такой силой, что мои костяшки готовы были вот-вот разорвать кожу. Я стал часто дышать, чтобы как-то совладать со своими эмоциями. Мои уши предательски пылали. Становилось дурно, пока я вдыхал в лёгкие побольше воздуха, не зная куда деть себя от заявления брата.       — Ты разве никогда не чувствовал бабочек в своём животике, когда я прикасался к тебе? — мне стало мерзко от этих слов. И от того, какие именно он подбирал выражения, чтобы донести свою мысль. Стало невыносимо тошно от его речи, их значения настолько, что я хотел закрыть себе уши, лишь бы этого не слышать.       Какой стыд, какой стыд…       — Ты разве не просыпался по утрам мокрым, когда видел во сне меня? — он произнёс это так непредосудительно, будто в этом ничего не было.       Я стал больно кусать собственные губы, ощущая витающую в пространстве грязь и мерзость. Они исходили именно со стороны Итачи, что ещё больше губило меня изнутри.       — Заткнись! — прорычал я, и бросил на Итачи довольно агрессивный взгляд. — Мне всего четырнадцать! Я знаю, как происходят все эти естественные процессы!       — Бинго! — Итачи победно щёлкнул двумя пальцами, и я не мог не заметить, как он наслаждался сменяющимся спектром моих эмоций. Чего он этим добивался? — Тебе всего четырнадцать, а ты наивен, как пятилетний ребёнок.       Меня переполняло раздражение, одновременно с отвращением к Итачи. К чему весь этот цирк сейчас устраивать?       — Но не смотря на это, — уже довольно и несколько жестоко добавил он, — ты попёрся в город со своим недоразвитым другом, чья голова работает только через одно место.       — Брат…       Я хотел было заступиться за своего друга. Да, возможно Наруто и не отличался умом, но не надо его сюда приплетать. В наш разговор. Мне стало очень дурно, скорее уже просто от вот этой бесконечной езды. Хотелось выйти из машины...       Я не хотел думать о словах Итачи и тем более как-то вникать в них. Но где-то в глубине души, меня пронзило до дрожи именно то, что мы якобы являемся истинными. Но мне казалось, что это какой-то абсурд. Этого не может быть. Я допустил мысль, что такой как я — никчёмный, слабый и трусливый не может быть достойным такого, как он. Совершенного.       После этого разговора, правда, в моих глазах Итачи уже не казался мне таким идеальным и недоступным как раньше. Не то, чтобы я отвернулся от него... Нет, я рад, что мы поговорили и как-то наладили отношения. Но когда я думаю об этом... От одной мысли, что брат «хочет» меня в другом смысле этого слова — я хочу провалиться под землю.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.