ID работы: 10891344

Эти игры становятся хаосом из-за твоего невезения. Том 1

Слэш
NC-17
Завершён
97
автор
ЛеСяо бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
201 страница, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 78 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 52. Гора мертвых 6

Настройки текста
Примечания:
      Погревшись еще немного, игроки вновь отправились на вылазку. Казалось, что с каждым разом температура снаружи падала на несколько градусов, и мороз все сильнее пронизывал кости. Да, эта игра длится всего одну ночь, но такие условия делали ее бесконечно долгой и невыносимой. А еще усталость от постоянного тяжелого перемещения, притом, что игрокам не было необходимости карабкаться по скалам, и ходили они по относительно ровным поверхностям, пронизывающий холод, становящийся с каждым часом все более непереносимым, и бродящая вокруг неизвестная опасность. Впрочем, забудьте о последнем. В этой игре было множество способов убить игрока и без нее. Поскользнуться и свалиться в пропасть? Провалиться под снег? Замерзнуть насмерть? Выбирайте то, что вам придется по душе.       — Это то место, — сказал Ю Хэ, глядя на оставленные следы у обрыва. — Ты знаешь, что делать?       — На самом деле приблизительно. Я ведь ни разу не пробовал, — сказал Бай Ху, прислушиваясь к своим чувствам.       — Насколько это безопасно? — нахмурился Ю Хэ.       — Думаю, настолько же, насколько то твое умение, что мы использовали в прошлой игре, — сказал Бай Ху, почесав неловко щеку и посмеявшись. — На самом деле об этом ничего не сказано.       — Если что, мы будем поблизости, — сказала Левиафан.       — Верно. Ты знаешь, что мы поможем, — сказал Ю Хэ.       — Я могу задать только пять вопросов. С учетом того, что с помощью одного мы должны проверить ее реакцию, потому что она немая. Еще одним - проверить, говорит ли она правду. То у нас останется только три вопроса.       — Хорошо. Что нас интересует? — спросил Ю Хэ.       — Ее ли это дневник, — сказала Левиафан.       — Она ли его подкинула нам, — задумчиво произнес Ю Хэ.       — А последний вопрос пусть будет по ситуации, — продолжила Левиафан. — В зависимости от ее ответов.       Бай Ху кивнул и, показав жест рукой, что он готов как никогда, смело сделал несколько шагов к обрыву. Умение каждого игрока было не просто индивидуальным, но и активировалось по-своему. В данном случае Бай Ху было необходимо провести небольшой ритуал. Он заключался в том, что игрок расчистил перед собой большую площадку на снегу и нарисовал на ней пальцем какой-то символ. После этого игрок поднялся и сделал несколько шагов назад.       Сначала ничего не происходило. Но умение игрока не давало осечек, потому и было ценным. Оно могло быть странным или даже нелепым, с кучей ограничений, но работало всегда. И в умелых руках даже глупое умение становилось страшным оружием. Поэтому и сейчас игроки бдительно ждали результата, не позволяя себе расслабиться.       На этот раз призрак не стал ползти из пропасти. Она появилась прямо над ней. Поскольку сейчас она не была частью «заставки», то никто не пытался ее схватить и утащить на дно. А она, в свою очередь не пыталась ничего донести до игроков, меланхолично смотря белыми глазами перед собой. Растрепанные и спутанные от падения волосы медленно парили, будто гравитация была над ними больше невластна. Порванная и испачканная кровью легкая одежда заставляла лишь больше дрожать от холода живых людей, а босые ноги на снегу с несколькими открытыми переломами напоминали, какой жуткой смертью погибла эта когда-то красивая девушка.       — Я знаю, что ты не можешь говорить, — сказал Бай Ху, глядя прямо ей в глаза. — В знак ответа кивни, если «да» и покачай головой, если «нет». Ты согласна?       Сначала никакой реакции не было, но затем девушка кивнула, что стало первым ответом.       — Ты одна из группы Дятлова? — задал второй вопрос Бай Ху.       Разумеется, проще было бы проверить ее, спросив: «ты девушка?». Но молодому человеку показался такой вопрос грубым по отношению к призраку. Девушка могла оскорбиться, решив, что он обвиняет ее в том, что из-за уродства невозможно понять, какого она пола.       Тем временем призрак девушки, не подозревающий, что его честь сейчас была спасена, меланхолично согласно кивнул на вопрос, давая понять, что он не врет.       Игроки переглянулись и приготовились к дальнейшему допросу. Осталось три вопроса, и ими нужно было воспользоваться правильно.       — Эта записная книжка принадлежит тебе? — Бай Ху приподнял ту и даже пролистал страницы.       Призрак все с той же меланхоличностью опустил свой взгляд на дневник, после чего плавно кивнул. Игроки мысленно выдохнули с облегчением. Это значило, что они нашли еще одну улику. Им действительно везет. Но кое в чем еще необходимо было убедиться, поэтому Ю Хэ не торопился радоваться. Бай Ху тоже помнил об еще одном вопросе, поэтому оставался сосредоточенным.       — Это ты подкинула его нам в палатку? — спросил он, подняв взгляд и серьезно глядя на призрак девушки.       Та продолжала находиться в мрачном настроении. Впрочем, легко ли радоваться, когда ты мертв? Тем не менее, ее меланхолия была чем-то захватывающим душу окружающих, и заставляя грустить вместе с ней. Игроки замерли в ожидании, но призрак вдруг отрицательно качнул головой. Ю Хэ замер, глядя на ее реакцию, и его первая мысль была: «так и думал».       Игроки тем временем находились в смешанных чувствах. Они не знали о догадках Ю Хэ и о том, что вместе с ним пришло в очередную игру, из-за чего она начала странно себя вести. Они думали над тем, какой вопрос стоит задать третьим. Ведь больше попыток не будет.       — Спроси ее, видела ли она еще игроков помимо нас, — вдруг сказал Ю Хэ.       Бай Ху удивился, приподняв бровь, после чего все же пересказал вопрос призраку. Та снова ждала, прежде чем ответить. Казалось, ей было необходимо время, чтобы осмыслить сказанные слова и обдумать на них ответ. После затяжного ожидания она, наконец, согласно кивнула и сразу исчезла.       Ю Хэ вздрогнул, когда призрак кивнул, и весь напрягся. Волосы на затылке встали дыбом, а по спине пробежал нервный холодок. Это был игрок. Тот, кто преследует его, был виден другими. Он уже думал, что страдает раздвоением личности, но решил уточнить. Значит, тот, кто отражался в зеркале и воде - был он, но тот, кто постоянно поблизости и не выдает себя — реальная личность.       Кто-то схватил его за руку, и молодой человек вздрогнул, едва не выдернув руку.       — Ах. Ю Хэ, твой рассудок упал. Выпей скорее лекарство! — это была Рау-Рау.       Ю Хэ все же выдернул руку, но поправил ею шапку на своей голове.       — Все хорошо, — сказал он. — Это мое обычное состояние. Мы узнали все, что нужно. Но пока не можем вернуться в палатку.       Бай Ху тоже видел перемены в друге и, конечно, легко мог сопоставить факты и прийти к некоторым выводам. Но он решил сейчас не поднимать эту тему. Все же рядом были девушки, которых они не слишком хорошо знали.       — Изучать здесь дневник не слишком удобно, — сказал Бай Ху. — Что будем делать дальше?       «Ау-у-у-у».       Прежде чем он успел договорить, игроки услышали вой, который определенно принадлежал волкам. Вот только какие волки на такой высоте, где даже нет леса? Игроки обернулись на звук и увидели, что на скале, куда они не могли добраться, стоят два белых волка с леденящими душу голубыми глазами. Их красивая белая шерсть развивалась на ветру, но затем рассыпалась снежными хлопьями, совершая короткий полет, и вновь опав на тело волка, становилась его частью. Волки не скалились, но хищный взгляд заставлял испытать животный страх и желание бежать со всех ног.       Ни у кого больше не осталось сомнений, что им сейчас придется делать дальше. Волки выжидающе смотрели на игроков, а те на них. Никто не делал первый шаг, ожидая атаки соперника.       — Кто-нибудь проходил технику безопасности, как сбежать от дикого зверя? — спросил Бай Ху, глядя на волков.       — А не от простого дикого зверя? — поддержал его Ю Хэ. Но девушки не смогли по достоинству оценить их юмор.       — Бежим, — предложила Рау-Рау, напрягаясь.       — И как далеко ты убежишь по такому глубокому снегу? — спросила Левиафан, мягко улыбнувшись.       Ю Хэ невольно глянул вниз. Снега им было едва не по колено, и передвигаться по нему было действительно сложно. Ко всему прочему, это явно были не глупые звери, а значит, их будет сложно обмануть. Сражаться с ними напрямую было большим риском, раз девушки более высокого уровня до сих пор не высказали подобного предложения. В один миг легкая до сих пор игра привела их к возможному концу и поставила в тупик. Неверное движение, и ты не пройдешь ее больше никогда. Поистине смертельная игра без сражений.       — Нужно повиснуть, — сказал Ю Хэ. — Они появились не в воздухе. Значит, им нужна опора.       Он поправил одежду, чтобы та не тянула в локтях, и встал в стойку против волков.       — Ты дурак?! — не сдержался Бай Ху. — Они тебя одной лапой переломят!       — Не переломят. Ты забыл? Я твое проклятье, — сказал Ю Хэ, усмехнувшись. — Вперед! У вас только пять минут!       Девушки, разумеется, не знали, о чем идет речь, и были озадачены. Но после этого Бай Ху их героически подхватил и потащил в противоположную от волков сторону. Те сразу оскалились и бросились через обрыв за своими жертвами. Но внезапно рядом сверкнула вспышка, распадаясь лепестками, и что-то откинуло одного волка в сторону, а затем тоже самое повторилось со вторым. Еще раз, и перед ними возник один из игроков, что не побежал с остальными. Волки оскалились и зарычали, а Ю Хэ, тяжело дыша от напряжения, улыбнулся.       — Нематериальное может сопротивляться другому, нематериальному. Верно?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.