* * *
Магии было слишком мало. Может, она сумеет их найти и догнать, но вот справиться в бою было бы нелегко. Если только они достаточно вымотаны. А может, кто-то из них уже убил другого, тогда она просто добьет остаток, заберет столько магии, сколько сможет, и свалит подальше. Если только эта чертова назойливая малявка не вмешается снова и не выкинет ее из тела! Ноги подкосились и она упала в грязь, заскользив по берегу. Успела ухватиться за корень дерева и повисла над обрывистым берегом, тяжело дыша. Физическая оболочка сильно измоталась. Надо бы передохнуть, пока тело девчонки не померло от усталости. Зацепившись за дерево топорищем, она кое-как подтянулась и заползла наверх. Мышцы ног горели, ушибы и порезы на коже ныли. К тому же одежда была вся промокшая и грязная, а температура ночью опускалась до легких морозов. Опустившись рядом с деревом, Эйша почувствовала, что ее трясет. Нет-нет-нет, помирать так она уж точно не будет! Она прожила множество жизней, далеко не все из них были великими, многие были слишком короткими. Но смерть в лесу от переохлаждения — вот уж дудки! - Вот ты где. Голос сверху заставил ее поднять голову. Вот он, прямо перед ней: темные волосы растрепались, лицо бледное, глаза в отблесках луны поблескивают холодными огоньками. - Сам ко мне пришел, ублюдок? Смело! - Она медленно поднялась, опираясь о дерево. - Раскаялся и хочешь вернуть мою магию? - Нет. - Голос холодный и скрипучий, как ветер и сухие ветви мертвых деревьев вокруг. - Пришел забрать тебя.* * *
- Эйша. Эйша! Стронг! Звонкий шлепок по щеке привел ее в чувство. Разлепив уставшие глаза, девушка тут же приподнялась с земли и громко выругалась. Своему обидчику, кем бы он не был, она пообещала засунуть руки в самые потаенные места его организма. - Оставлю тебя здесь помирать, - обиженно прохрипел ей знакомый голос. - А, мистер Сэд. Простите, не признала. - Вслух она сказала именно это, но на самом деле энтузиазма исполнить свою гневную угрозу у нее только прибавилось. К рукам она бы и ноги добавила. - Так, судя по твоему презрительному «мистер Сэд», ты именно та Эйша, которая мне нужна. Я прав? Сделав вид, что не расслышала вопроса, Эйша промолчала, медленно пытаясь подняться. - Встать можешь? Надо убираться из этого проклятого леса. - А если не могу, то что? На руках меня понесешь? - съязвила девушка, не выдержав. - О да, узнаю мисс Стронг во всем ее красноречии. Давай, вставай быстрее. Больше они ничего друг другу не говорили, просто молча шагали рядом. Эйша, на слишком соображая где она находится и почему стало уже так темно, просто шагала позади Сэда, стараясь не наступать ему на пятки. Он же шел куда-то вперед очень уверенно, как будто у него было кошачье зрение и полная темнота не была помехой. Вскоре лес наполнился звуками голосов и теплом костра. Они наконец набрели на чей-то лагерь. Еще быстрее Эйша поняла, что это лагерь ее хороших знакомых. - Ты зачем нас бросил, чтобы вернуться ни с чем?! - Хелия огрела Лероя тремя тонкими, но очень угрожающими хворостинками, по спине. - У тебя одна задача была — привести помощь! А ты вернулся! Один! Парень, закрывая голову, пытался спастись от ее гнева за спинами друзей, но они вытолкнули его на растерзание старосте. Ярость Хелии, копившаяся с самого утра, достигла апогея, когда Лерой вернулся к ним и сообщил, что команду поблизости эвакуировали, но за ними пока не придут. - Но я пытался! - оправдывался рыжий. - Я почти добежал до них, но!.. - На кой черт ты бежал, у тебя же были крылья?! - Я устал лететь! Ай! Я был уже очень близко, но они так резко телепортировались! Эта женщина-экзаменатор перенесла с собой всю команду. Сломав хворостинки о спину Лероя, Хелия кинула их остаток в костер и вернулась на широкий пень рядом с Элизабет. - Отлично-отлично-отлично, - забубнила Нобел. - Будем сидеть тут до самого утра. Подождем, пока на нас не нападет еще кто-нибудь. - Да-а, химеры еще не было, - подлила Анжела масла в огонь ярости Хелии и подкинула хвороста в настоящий. - Осталось ощущение, что чего-то не хватает. Хелия развернулась в поисках новых хворостинок для избиения Анжелы, но взгляд ее упал на темную длинную фигуру мистера Сэда в темноте. Взвизгнув в самой высокой своей ноте, староста перемахнула через костер и оказалась на другом краю лагеря в один миг. - Мистер Сэд, ваша страшная рожа людей пугает, - сказала Эйша. - Или твоя, помятая, - ответил он. - Оба хороши, чего уж там, - спокойно ответила Элизабет, повернувшись к ним. С тяжелым вздохом Эйша опустилась на поваленную корягу рядом с Гоем, но парень тут же встал и отошел подальше. - Да прям уж, - пробормотала Эйша. - Не такая уж и страшная... - Ты кто такая? - спросил Гой. - Ты не Эйша. - Да нет, это как раз Эйша, - заверил его мистер Сэд. - А кто же тогда была та, вторая? - спросил Син. - С желтыми глазами? - Это тоже была Эйша, - ответил Сэд. - Но... - протянули парни одновременно. - Долгая история, - перебила Стронг. - Суть вам объяснили, большего не спрашивайте. Все равно ее больше... Кажется, ее больше здесь нет. - Нет?! - удивленно воскликнула Анжела. - Нет?.. - с недоверием спросила Хелия. Элизабет молча пошевелила палкой угли в костре. Понаблюдав со стороны за этим странным разговором, демон, сидящий в одиночестве на высокой ветке, спрыгнул и спустился к ближайшему от него Сноу, шепотом спросил: - Кажется, я слишком много пропустил. Что здесь происходит? - Жрать охота, - ответил ему староста, почесав свое заостренное ухо. Мао понял, что все уроки человеческой коммуникации пропали даром. Нормально поговорить с этими людьми он никогда не сможет. В его учебниках таких чокнутых примеров не было. - Не знаю, может, мне только кажется, но такое чувство, будто... - Эйша смотрела на свои руки, сжимая и разжимая замерзшие пальцы. - Чего-то не хватает. Очень странное ощущение, не могу объяснить. - Не хватает вам всем только одного — мозгов, - сказал мистер Сэд. - Сказано было: идите отсюда подальше и не оборачивайтесь. Нет же, сидят они тут, развели костерок, устроили пикничок. Продолжая отчитывать нерадивых учеников, мистер Сэд достал из сумки Хелии, самостоятельно и без всякого разрешения, свои скромные пожитки. Футляр с очками положил во внутренний карман пальто, телефон небрежно положил в карман брюк, и убедившись, что в пачке не осталось сигарет, разочарованно бросил ее в костер. - Мы как раз были заняты побегом, когда нас нагнал беловолосый тип и натравил на нас кучу демонов, - сказала Анжела. - А потом пришел Мао, всех демонов убрал и начал оправдываться, что он здесь не при чем. - Я не при чем, это чистая правда! - влез демон. - А после этого мы уже выбились из сил. Вот и решили передохнуть. - Закончив, Анжела выразительно посмотрела на мистера Сэда. - А вы где были? - Грибы собирал. Подсосиновики. Отдохнули уже? Тушите огонь и идите отсюда, пока сюда не сбежались... Ох, не знаю даже, что еще сегодня может случиться. - Чего только не может случится. Сейчас завернем за угол и встретим двух наследных принцев, дерущихся за камень, - пробурчала Эйша, не удостоив Сэда даже взглядом. - Ладно, мистер Сэд в чем-то прав, нам надо уходить. Она встала и все сидящие поднялись вслед за ней. - Если мы вернемся сейчас, значит экзамен для нас закончен, и второго медальона у нас нет. Выходит, зря мы вообще сюда пошли. - подала голос Элизабет. Анжела гордо вскинула нос и заявила: - Без меня вы бы ниче не сделали, ха! Но как же вам повезло, что я в вашей команде. Пошарив в кармане, она с довольной рожей показала всем отобранный у напавших на них старшеклассниц черный амулет с маленьким дракончиком. - Ого! - искренне удивилась Хелия. - У тебя правда получилось? - Да, но... - Элизабет достала из своего кармана второй точно такой же. - Они не должны быть разными? Восторг в глазах Анжелы мгновенно погас и настроение всех вернулось в обратное уныние. - Говорили, что у одного из экзаменаторов есть. Быть может? - Снова Анжела выразительно посмотрела на мистера Сэда, но он тут же перебил: - Нет. Он у того северянина, который вел вас в лес. Свое разочарование Анжела даже не пыталась скрыть. Угрюмо опустив голову, молча побрела по лесу, перескакивая через коряги и камни. Через несколько часов они приблизились к выходу. Чем ближе был свет костра возле автобуса, тем больше Анжела расстраивалась, и тем медленнее шла. - А-а-а, да чтоб тебя! - не выдержала Эйша. - Ладно, задержимся, время еще есть. - Что?! - в ужасе воскликнула Хелия. - Нет-нет-нет! - Вы как хотите, а мы уходим, - сказал за всех Син, придерживая старосту Винтера за воротник, чтобы тот не отправился искать на свою отмороженную задницу еще большие приключения. - Я тоже, - сказал Сэд. - Да-да, идите, - отмахнулась Эйша. - Дайте мне минут десять. А вы, - она глянула на подруг, - Ждите здесь. Сами не зная почему, но все ее послушали. Тон у нее был очень убедительный, не терпящий возражений. Подождав в тишине минут семь, по ощущениям невыносимо долгих, они услышали тяжелые шаги приближающегося к ним человека. Эйша, хмыкнув, швырнула в руки Анжелы два медальона — белый и черный. - Забыла, какого у нас не хватает, поэтому взяла оба. Теперь выходим. - Просто взяла?.. - спросила Хелия. - Ну, избила людей, а потом взяла. Смысл соревнования в этом и есть. Давайте быстрее, пока я не упала здесь без сил и вам не пришлось тащить меня. К костру они вышли молча и хмуро. Миссис Маскулайн, заметившая их первой, тут же подскочила с раскладной табуретки. - Девочки, вы как? Ранены? Сейчас вас осмотрит врач. - Все нормально, - ответила Эйша, усаживаясь к костру. Грязная одежда, спутанные волосы, и сбитые окровавленные костяшки на руках говорили всем об обратном, но спорить с ней никто не знал. Анжела, подойдя в центр, где сидела красивая женщина-экзаменатор и усатый дядька, высыпала перед ними кучку медальонов — три черных и один белый. - Мы прошли? - спросила она. Усатый дядька озадаченно покрутил кончик своего пшеничного уса: - Думаю, вы сделали более чем достаточно для прохождения. Следующим утром результаты будут объявлены.