ID работы: 10900044

Hint: I want to be yours

Слэш
Перевод
R
Завершён
271
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
29 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
271 Нравится 6 Отзывы 80 В сборник Скачать

chapter 1

Настройки текста
Луи всегда клялся себе, что не влюбится в Гарри. Но, конечно, как же это банально — влюбиться в альфу, с которым ты трахаешься (без обязательств, просто потому что это "удобно"), Луи именно это и сделал. И все нормально, по большей части. Это точно НЕ первая безответная влюбленность Луи. Он может справиться с болью в сердце время от времени, когда Гарри уходит на ночь вместо того, чтобы остаться и пообниматься. Ведь в конце концов он получает то, о чем они договорились буквально шесть с половиной месяцев назад: фантастические оргазмы и никакой драмы. Иногда Луи даже получает те маленькие моменты для себя, которые он так отчаянно хотел бы испытать в качестве парня Гарри, а не друга с привилегиями. Проснуться рядом с Гарри, после ночевки в квартире альфы, наблюдать за тем, как шевелится один маленький завиток кудрявых волос, когда парень выдыхает воздух, как Гарри чмокает губами, когда он уже почти проснулся и чувствует, что Луи все еще рядом с ним. Его сверкающие изумрудные глаза открываются, а на лице появляется ленивая ухмылка, когда он позволяет своей руке блуждать по голому животику Луи. За все эти вещи Луи благодарен, даже если они временные. Он знал это заранее, не нужно расстраиваться об этом. Его друг Лиам знает о … сделке Луи и Гарри, и он регулярно говорит Луи либо а) прекратить это, либо б) признаться в своих чувствах, предсказывая катастрофический конец в противном случае. Естественно, Луи отмахивается от него и советует ему заняться сексом всякий раз, когда альфа упоминает об этом. С другой стороны, его лучший друг, Зейн, в основном качает головой, когда в разговоре заходит речь о Гарри, говоря Луи, что он уже взрослый и может принимать собственные решения без надзора лучшего друга. Отчасти именно поэтому Луи делит свою травку с Зейном, а не с Лиамом. Теперь все эти заботы, мысли (и влажные мечты) становятся бессмысленными, как только Гарри открывает рот в один роковой вторник. — Я хотел тебя кое о чем спросить, — начинает альфа, заметно более взволнованный, чем Луи когда-либо видел его. За исключением того случая, когда Гарри пришлось признаться Лиаму, что он разбил тарелку из коллекции бабушки Лиама прямо в раковине. Как Гарри это учудил, никто из них не знает до сих пор. Луи поднял глаза от своей миски с кукурузными хлопьями, скептически подняв брови. — Хорошо? — Итак, в эту пятницу у меня будет гон. Он поджимает губы, но Луи продолжает запихивать в рот размокшие хлопья. — Хорошо, — повторяет омега. — И? — Я хотел спросить, проведешь ли ты его со мной. Замерев, Луи проливает немного молока, которое должно было остаться в ложке под влиянием неожиданного вопроса Гарри. — Ты хочешь провести свой гон со мной? Тишина на секунду заполняет кухню Луи, затем Гарри, наконец, снова находит слова. — Да. Но только если ты этого хочешь! Ты определенно можешь отказаться, не чувствуй давления, это совершенно нормально, если ты не хочешь или хочешь подумать об этом. Ну, очевидно, ты не можешь думать об этом слишком долго, потому что он уже так близко, но..., — затараторил альфа. — Я сделаю это. Гарри смотрит на Луи так, будто у того краска на лице. — А? — Я сказал, я сделаю это. — Ты сделаешь это? — тупо повторяет альфа. — Да, — поддразнивает Луи. — Я подтвердил это уже трижды. Все еще озадаченный, Гарри смотрит на Луи, который вернулся к своему очень позднему завтраку в 14.30. Затем, медленно, он кивает несколько раз, словно убеждая себя, что да, Луи согласился помочь ему пройти через предстоящий гон. — Круто. — Круто. Луи фыркает, а затем пожимает плечами, пытаясь изобразить спокойствие. Возможно, ему следовало подождать, пока Гарри закончит свое предложение, прежде чем предлагать ему помощь в прохождении его гона, потому что, объективно говоря, такой быстрый ответ выглядит немного отчаянным. Гарри сейчас слишком занят своими мыслями, так что Луи не стоит беспокоиться о том, что Гарри поймет его истинные чувства. — Это имеет смысл, — добавляет он для убедительности. — Имеет. Гарри продолжает кивать, наконец-то взяв себя в руки. Он отодвигает стул напротив Луи и садится. — Когда именно все начнется? — спрашивает Луи с набитым ртом. — В пятницу вечером. Ты успеешь ... справиться с работой? Конечно, Гарри уже подумал о работе Луи. Что ж, наверное, это к лучшему, потому что босс Луи иногда может быть занозой в заднице. Омега кивает. — Ага. Мы завершаем работу над домом, пардон, особняком, над которым мы работали в обед. Все отлично. Работа Луи — это то, как они с Гарри впервые встретились. Общий друг порекомендовал Лиаму малярную компанию, в которой работает Луи. На тот момент Лиам и Луи едва знали друг друга, но все быстро изменилось после того, как полгода назад у них завязались дружеские отношения. Босс Луи был не слишком доволен тем, что его работник шутит с клиентом, когда Лиам пришел проверить, как продвигается работа над его квартирой, но альфа убедил его, что все в порядке. Незадолго до того, как Луи решил заканчивать, в дверь заглянул парень, едва не задев свежевыкрашенную стену, потому что споткнулся о ведро. Остается тайной, как кто-то может быть одновременно изящным и неуклюжим, как Гарри. — Я принес кексы! — объявил он, с гордостью открывая крышку огромной коробки, которую нес в руках. — Извините, что так поздно, задержался с последним пациентом. Луи осмотрел странного альфу и то, как аккуратно он опустил коробку на лестницу, выглядя довольным собой, когда смотрел вниз на красочно украшенные пирожные. Это было мило, правда: и кексы, и он. — О, они на летнюю тематику, — прокомментировал Лиам, протягивая руку к одному кексу, который был украшен каким-то цветным кремом или чем-то в этом роде, похожим на море. — Да! Перри вдохновила меня своим последним тортом. Невежливо спрашивать кого-то об их личной жизни, когда вы даже не знаете имени человека, а он даже не заметил вашего присутствия в комнате, но Луи все равно хотел бы знать, кто такая Перри. Если альфа состоит в отношениях, это уже проигрышное дело, и Луи просто уйдет домой, стащив как минимум три кекса. — Перри? К счастью, Лиам, похоже, спрашивает себя о том же. Гарри хихикает над непонятным бормотанием альфы и над тем, как он похож на бурундука, набившего щеки вкусным угощением. — Подруга моей сестры. — Они выглядят восхитительно, — Луи, наконец, решает заявить о своем присутствии и проходит дальше в комнату. Голова альфы комично поворачивается в его сторону, хотя Луи простил ему то, что парень не заметил его раньше. С тем количеством сильно пахнущей краски, которую он сегодня разбрызгал на стены Лиама, трудно уловить чей-либо запах. — Это Луи, — вклинивается Лиам, чтобы представить его. Затем он поворачивается к омеге. — Это мой друг Гарри. — Можно? Луи смотрит на Гарри, уже склонившись над коробкой, перебирая пальцами кексы, словно это облегчит выбор. — Конечно, конечно, бери! Это лишнее, потому что Луи уже держит кекс во рту, прежде чем Гарри закончил фразу. Он крутит маленький солнечный зонтик, который торчал в тесте, между большим и указательным пальцами и стонет от восторга. — Это потрясающе. Ты пекарь? Очевидно, Гарри становится еще милее, когда краснеет. В отличие от большинства альф, он не хвастается своими навыками выпечки, отмахиваясь со словами: — Нет, нет, я просто пеку для удовольствия. Не только хорошая внешность, реальные навыки, фантастический древесный запах, но и соответствующий уровень скромности? Честно говоря, Луи был продан в ту же секунду. Они еще немного поболтали, пока Луи не взглянул на время и понял, что у него всего сорок минут, чтобы добраться до дома, принять душ и отправиться к Зейну. Пока Лиам и Гарри оставались в гостиной Лиама, Луи собирал свои принадлежности для рисования и размышлял о том, как ему взять номер Гарри, чтобы это не было неловко и стыдно. Его спина болезненно хрустнула, когда он выпрямился после того, как перенес тяжелое неиспользуемое ведро с краской. — Ой. Гарри уже некоторое время наблюдал за ним, прищурив глаза, следя за руками Луи, растирающими больные места на бедрах и спине. — Будь осторожен, легко испортить осанку, когда таскаешь тяжести. Луи знал, что он говорит правильно, но все равно не смог сдержать смешок, вырвавшийся у него. — Это как бы прилагается к работе. Осмотрев его с ног до головы, Гарри наклонил голову. — Тебе стоит зайти на прием. Это может помочь твоей спине. На мгновение Луи бросил на него совершенно растерянный и слегка испуганный взгляд, но потом Гарри понял, что упустил важную информацию. — Я физиотерапевт. Я только недавно открыл свой кабинет в десяти минутах отсюда. — О, — Луи поднял брови. — Ты можешь прийти хоть завтра. Как бы Луи ни хотел, он с сожалением качает головой: — Завтра я работаю до шести. — Тогда послезавтра. — То же самое. Гарри колеблется, все еще глядя на омегу. — Ты знаешь, я ведь предлагаю встречи и после шести. Ты не единственный, кто работает допоздна, и не единственный, кто нуждается в хорошем физиотерапевтическом массаже. Но я, конечно, не хочу на тебя давить. Короче говоря, Луи отправился домой с номером Гарри, еще не зная, что за этим последует. — Я организую все остальное. Тебе не нужно ни о чем беспокоиться, — оторвал его от воспоминаний Гарри. — Я могу принести что-нибудь на вынос после работы, — предлагает Луи, прежде чем поднести миску с хлопьями к подбородку и глотнуть сладкого молока. Гарри почти рычит. — Нет, я все приготовлю. Я куплю все, что нам нужно, но, если тебе нужна какая-то конкретная еда или что-то еще, дай мне знать. Конечно, альфа будет требовать контроля. Если бы Луи действительно настаивал на том, чтобы что-то приготовить для гона Гарри, альфа, вероятно, позволил бы ему, сжав зубы. Однако омега просто пожимает плечами. Он не собирается спорить из-за покупки продуктов, его рабочий график, за исключением пятницы, и так достаточно загружен. — Хорошо. Я обычно люблю время от времени выпить немного сока, чтобы поддерживать уровень сахара в крови. И печенье, — на нерешительное выражение лица Гарри он поднял палец. — Не надо налегать на фрукты и овощи, чтобы поддерживать силы. Иногда мне нужен только сахар.

***

Даже сейчас, через четыре дня после того, как Гарри попросил его, Луи не может удержаться от того, чтобы внутренне не подпрыгнуть в предвкушении. Это будет весело. В следующую пятницу Луи звонит в дверь Гарри сразу после двух часов дня, все еще в своем комбинезоне с работы. Гарри настоял на том, чтобы он пришел сразу после завершения работы, а Луи был не в настроении спорить с альфой в день начала его гона. Он просто примет душ у Гарри. Все равно у него не получится оставаться чистым долгое время. — Заходи, — приглашает Гарри, придерживая рукой открытую дверь в свою квартиру. Когда Луи входит, на него обрушивается стена слишком сильных феромонов Гарри. К его удивлению, альфа удивительно спокоен и контролирует себя. Он не знает, чего именно ожидал: недисциплинированного Гарри, бросающегося на Луи, как только открывается дверь, или нервного Гарри? В любом случае, Гарри не является ни одним из вышеперечисленных. Нет, он кажется уверенным во всех своих движениях и уверенно ведет Луи в гостиную, держа руку на его спине. — Как ты себя чувствуешь? — Вполне нормально, — отвечает Гарри, протягивая Луи стакан воды. — Я еще не чувствую всего этого в полной мере. Он замирает на секунду, прежде чем самодовольно усмехнуться. — Хотя я весь день был возбужден. Луи усмехается, надеясь, что нервозность, которую он испытывает, незаметна. — Надеюсь, ты не напугал сегодня ни одного бедного пациента своим запахом. Гарри качает головой. — У меня сегодня не было пациентов. — Наверное, это правильно. Некоторое время оба ничего не говорят, пока Гарри не приходит в движение и жестом показывает на ванную комнату. — Можешь принять душ, если хочешь. Посмотрев на свой грязный комбинезон, Луи кивает, его ноги уже движутся в направлении, указанном Гарри. Конечно, он знает квартиру альфы, он был здесь уже десятки раз. Но никогда перед гоном Гарри. — Не торопись. Я пока приготовлю еду. Вопреки его ожиданиям, удивление Луи начинается не с самого гона, а с того, что он входит в ванную комнату. На тумбе над раковиной лежит стопка одежды. Она сложена, но все равно видно, что её надевали по крайней мере один раз после последней стирки, и, как и все в квартире Гарри сейчас, она хранит его запах. Луи секунду смотрит на предметы одежды, затем опускает взгляд на рюкзак, полный чистой одежды, которую он принес сам. На самом деле, это не сложно. Он обычно при любой возможности временно берет худи Гарри, когда ему холодно утром после ночевки, а все джоггеры Гарри выглядят невероятно удобными. Так что после освежающего, но намеренно короткого душа Луи облачился в трусы, джоггеры, футболку и худи Гарри. Альфа даже подумал о носках, поскольку он знает, что у Луи обычно холодные ноги, поэтому Луи натягивает слишком большие белые носки Nike, задирая их выше шва штанов. После изнурительного дня он мог бы лечь спать прямо в таком виде. Взъерошив мокрые волосы, Луи идет на кухню, где улавливает запах того, что сейчас варится в кастрюле. — Вкусно? — поддразнивает Луи. Разворачиваясь, Гарри чуть не проливает соус, который он пробовал из ложки в своей руке. Луи уверен, что тот понял, что омега надел его одежду, но оставляет это без комментариев, слегка ухмыляясь. — Вкусно. Хотя и обожгло язык. Луи садится за маленький кухонный стол, натягивает капюшон на волосы и оглядывает кухню, пока его взгляд не привлекает гора продуктов рядом с холодильником. — Что это? — А? Луи кивает на бутылки и упакованную еду. — О, да. Ты сказал, что хочешь сока, и я купил немного? Три вида. Манго, апельсиновый и мультифруктовый. Не знал, какой тебе больше нравится? Омега моргнул, когда Гарри взял в руку бутылку мангового сока. — Э-э. Я... — А еще печенье! С шоколадной крошкой, конечно. И пирожные "Джаффа" [ПП: популярный бренд печенья в Великобритании. Печенье состоит из трех слоев: бисквитной основы, слоя апельсинового джема и шоколадной глазури.] Луи секунду смотрит на альфу, а потом робко улыбается Гарри. — Спасибо, Гарри. Тебе не обязательно было делать все, но я действительно ценю это. Гарри снова ставит бутылку на стойку и зеркально улыбается. — Это меньшее, что я могу сделать, — после небольшой паузы Гарри открывает холодильник, указывая на несколько контейнеров для еды. Как Луи известно, у него их много. — Я также приготовил несколько более здоровых блюд, потому что мы не хотим, чтобы ты остался недоедающим. Луи преувеличенно стонет и делает вид, что зарывает лицо в руки, чем вызывает усмешку Гарри. — Пожалуйста, скажи мне, что там нет капусты. Да, он ненавидит капусту, но, вероятно, съел бы ее ради Гарри. Или положил бы ее обратно в холодильник, пока Гарри не видит. — Нет. Ты забываешь, что я хорошо тебя знаю. Я не хочу умирать. Луи приподнимает бровь, глядя мимо Гарри на плиту. — Правда? Потому что эта кастрюля выглядит так, будто вот-вот загорится. Альфа с комичной быстротой оборачивается, ругаясь, и видит, что соус и все остальное на плите в полном порядке. Он поворачивается обратно к Луи с ничего не выражающим лицом. — Ах ты, маленький кусок дерьма. Луи только смеется и требует, чтобы его покормили как можно скорее. Хотя Гарри заметно напряжен весь оставшийся вечер, официально его гон еще не начался. Конечно, он беспокойный, постоянно дрыгает ногой, в какой бы позе он ни сидел на диване, и его пьянящий запах проникает в любой уголок квартиры, но он пока не пытается оседлать Луи. — Ты все еще в порядке? — спрашивает Луи, заметив, как Гарри проводит рукой по волосам, уже в пятый раз за эту минуту. Гарри оглядывается, оттягивая воротник рубашки от своей кожи, как будто она душит его. — Да. Немного жарко. Обычно это типичный симптом гона, но Гарри всегда был теплолюбив. Сейчас же это выглядит так, будто он просто задыхается. Не в силах больше выносить эти страдания, Луи вздыхает и откидывается на спинку дивана. — Ты можешь снять футболку, если хочешь. Я уже видел тебя голым раньше. На мгновение Луи кажется, что Гарри обдумывает его предложение, но потом он качает головой. — Я в порядке. Это звучит так, как будто он пытается убедить скорее себя, чем Луи. Омега пожимает плечами. Это все равно произойдет, так или иначе, это выбор Гарри, как долго он хочет оттягивать неизбежное. Проходит еще ровно две минуты и тридцать пять секунд, прежде чем альфа сдается и стягивает с себя футболку. Он улыбается Луи, губы сомкнуты, и, вероятно, это должно выглядеть извиняющимся, хотя они оба знают, что это не так. Во-первых, потому что он никогда не старался скрывать свое тело, а также потому, что с его все более явным запахом гона, у него определенно сейчас другие мысли и заботы. — Не стоит извиняться, — шутит Луи, подмигивая, пытаясь привнести в ситуацию некую непринужденность. Если подумать, то это вроде как значимый шаг в их...отношениях? Не поймите его неправильно, есть достаточно приятелей, которые помогают друг другу пройти через течки/гоны, просто они никогда не были такими. Не Луи и Гарри. Гарри подмигивает в ответ и пытается охладиться, махая на себя воздух руками. — Хочешь снять напряжение? — спрашивает Луи, пытаясь сформулировать вопрос так, чтобы не было неловко. Гарри смотрит на него, глаза немного остекленели. — Просто скажи. Все в порядке, — добавляет Луи. — Нет. Я в порядке, — повторяет Гарри. — Вообще-то, давай ляжем в постель и немного поспим. Все это будет достаточно утомительно для тебя. Луи издает при этом возмущенный звук и тоже дуется: — Эй! Я в отличной форме, чтоб ты знал. — Лжец, — говорит Гарри, вставая и протягивая руку Луи. — Не думай, что я не заметил, что твоя спина снова стала хуже. Я займусь этим, как только мы закончим...здесь. Вздохнув, Луи позволил подтянуть себя вверх. Будь проклят Гарри и его физиотерапевтическое видение. (Хотя от бесплатного массажа он точно не откажется).

***

Они действительно успевают поспать пять с половиной часов, прежде чем член Гарри решает устроить эффектное появление. Это далеко не первый раз, когда Луи просыпается со стояком альфы, прижатым к его заднице, или наоборот, но никогда еще ощущения не были такими сильными. Судя по тому, как изменилось дыхание Гарри, он тоже просыпается. Первое, что произносит Гарри, когда он более или менее полностью приходит в себя, — это придыхательный стон. — Черт. — Пациент, мы этим займемся, — дразняще бормочет Луи, голос все еще хриплый со сна. Гарри не в настроении для подшучивания, очевидно, он не приветствует омегу словами "О, хорошо, что ты тоже проснулся, надеюсь, ты хорошо спал". Нет, ошарашенный гоном разум Гарри переходит прямо к делу. — Я люблю видеть тебя в моей одежде, но сними ее прямо сейчас. Он потянул за рубашку, которая все еще надета на Луи по какой-то бесполезной причине. Луи помогает альфе раздеть его, едва удерживаясь от того, чтобы не усмехнуться над нетерпением Гарри. — Или? — Или я сойду с ума. Бормочет Гарри, нависая над Луи, опустив голову, чтобы обнюхать его шею. Он делает глубокий вдох и выпускает воздух со стоном. Луи хмыкает в ответ, не более расположенный к светской беседе, чем Гарри. Твердый член альфы прижимается к бедру Луи, и, если у Луи нет галлюцинаций, он чувствует, как левая рука Гарри пытается стянуть его штаны. Как только Луи собирается помочь, Гарри рычит. — Руки прочь. И это что-то новенькое. Гарри и раньше нравилось быть доминирующим партнером во время секса, но еще ни разу он не реагировал негативно на то, что Луи раздевает кого-то из них. Хотя, наверное, это глупая идея — спорить с Гарри, поэтому Луи сразу же поднимает руки вверх, на его лице все еще сохраняется слегка озадаченное выражение. Он уверен, что Гарри никогда не причинит ему вреда, но он также не знает, как ведет себя Гарри во время гона, поэтому он попытается выяснить это, прежде чем рисковать. — Мой, — выдохнул Гарри, когда наконец освободил их от последней одежды, оставив обоих совершенно голыми, отбросив одеяло. Альфа целует шею Луи, а его пальцы начинают прощупывать отверстие омеги, которое становится все более скользким, чем дольше он прикасается к парню и вдыхает его аромат. Вскоре поцелуи Гарри переходят в покусывания, а пальцы сменяются членом, и Луи обнаруживает, что даже если Гарри немного не в себе, он все равно знает, что делает.

***

То, что сопровождает их на протяжении всего гона Гарри и становится все более заметным с каждым часом, — это собственничество Гарри. Он груб с Луи так, как редко бывало раньше, но это не выходит из-под контроля и точно не причиняет боли Луи. Это больше похоже на то, что... Гарри пытается защитить его от возможных источников опасности и в то же время убедиться, что все знают, что он принадлежит ему. "Мой, мой, мой". Кажется, что это слово Луи слышал чаще всего за последние пару дней. Он всегда пытается успокоить альфу, когда чувствует, что тот в этом нуждается, но, похоже, единственное, что может по-настоящему удовлетворить Гарри, — это узел внутри Луи и тело омеги, в основном прикрытое и спрятанное его большим телом. Луи не жалуется, просто это... ново. Будучи хорошим альфой, Гарри следит за тем, чтобы Луи ел и пил достаточно, а также, с неохотным рычанием, следит за тем, чтобы у Луи была возможность привести себя в порядок и сменить постельное белье. Гарри определенно гордится собой, судя по тому, как он выпячивает грудь, когда Луи нравится сок, который выбрал альфа. И он заслуживает этого, потому что это милый жест. Луи пережил бы и без особых запросов, или с одним видом сока и печенья, но он благодарен. Так что да, Луи думает, что может говорить за них обоих, когда говорит, что гон Гарри вполне преодолим. Даже приятен. Самый типичный симптом гона, неописуемая потребность повязать омегу, кажется, проходит к воскресенью. Что очень удачно, поскольку Луи должен появиться на работе в понедельник, в отличие от Гарри, которому все еще нужен выходной, пока он не станет достаточно прилично пахнуть, чтобы лечить пациентов. Логично предположить, что Луи ожидает, что поведение Гарри тоже изменится, и отчасти так и происходит. Сначала он не совсем уверен, но, когда Гарри предлагает сменить постельное белье, пока Луи перекусывает лазаньей, которую он разогрел, он уверен, что альфа мысленно с ним. Он также больше не потеет. Однако он все еще кажется несколько собственником. Сменив постельное белье и положив его в стирку, Гарри приходит и застает Луи, сидящим за кухонным столом и поедающим разогретое блюдо. — Это съедобно? Луи просто кивает, не желая говорить с набитым ртом, и показывает большой палец вверх той рукой, которой он не держит вилку. — Изысканно, — добавляет омега после того, как проглотил. — Это то, что я хотел услышать. На секунду кажется, что Гарри подумывает сесть напротив Луи, а затем отходит дальше на кухню, возможно, чтобы взять стакан воды. Только вот он останавливается позади Луи и наклоняется, быстро обнюхивая его шею, чувствуя его запах. Луи перестает жевать, но не двигает головой, пытаясь осмыслить ситуацию. Гарри почти никогда не вдыхает его запах, даже во время их обычных встреч. Он также уверен, что для Гарри это невидимая граница, которую они оба знают, нельзя переходить. Чувствовать запах близкого друга того же вторичного пола — это личное, но чувствовать запах потенциального партнера противоположного вторичного пола? Это очень интимно. Конечно, это должно было быть частью гона Гарри, они вкратце поговорили об этом заранее, но Луи думал, что Гарри закончил с этим. — Прости, — говорит Гарри, отступая назад, и его голос поневоле становится тихим. Не оборачиваясь, Луи слышит, как альфа роется в кухонном ящике. — Все в порядке. Несколько минут спустя, когда Луи закончил с лазаньей и расправился с последними запасами печенья, Гарри ест салат, который должен был восстановить силы после изнурительных дней. — Как ты себя чувствуешь? Ты жалеешь об этом? — спрашивает Гарри в какой-то момент. Луи вскидывает брови. — С чего бы тебе так думать? Для меня все было нормально, хорошо, да, — он смотрит на альфу напротив себя. — Не волнуйся, я не жалею, что согласился провести с тобой гон. Небольшая, но довольная ухмылка расползается по губам Гарри. — Ты бы сказал мне, если бы все было иначе, да? — Я бы сказал, поверь мне. Проводить с кем-то гон нужно на основе доверия, и я тебе доверяю. Если это возможно, Гарри теперь выглядит еще более спокойным. — Я тоже тебе доверяю. — Хотя ты меня немного утомил. Чувствую, что мог бы принять душ, а потом проспать целый день, — Луи продолжает поедать пирожное Джаффа с самодовольным блеском в глазах. — Иди прими душ, а я найду тебе чистую одежду и буду баловать тебя, пока ты не заснешь. — Хотя это и заманчивое предложение, я думал о том, чтобы переночевать сегодня дома. Мне нужен новый комбинезон на завтра, и я рано встану. Я не хочу тебя будить, тебе нужно выспаться. Гарри не выглядит счастливым, услышав планы Луи на эту ночь: — Я не против, чтобы меня разбудили. Но ладно, если ты этого хочешь. Это звучит немного по-детски, но Гарри, похоже, все равно. Не зная, как поступить дальше, Луи просто собирает пустые упаковки от сладостей и выбрасывает их в мусорную корзину: — Тогда я пойду приму душ и дам тебе немного отдохнуть. — Конечно, — пробормотал Гарри, уставившись на стену рядом с тем местом, где раньше сидел Луи. — Было бы здорово, если бы ты одолжил мне какую-нибудь одежду. Или я могу надеть то, что ты выбрал в пятницу? Покачав головой, Гарри поднимается на ноги. — Нет, я найду тебе свежую одежду. Иди прими душ. Луи только отчасти удивляется, когда одежда, которую Гарри оставляет ему на стойке в ванной, действительно оказывается чистой, но еще помеченной Гарри, так что даже когда Луи будет спать дома, он будет сильно пахнуть альфой. Гарри снова помечает его, когда неохотно прощается с омегой час спустя, что только усиливает этот запах. Это не прекращается и потом, Гарри ведет себя, как альфа, альфа Луи. Он никогда не ведет себя неподобающе по определению, никогда не делает ничего, на что Луи не дал бы согласия, но есть маленькие причуды в его поведении, маленькие движения или жесты, которые нельзя назвать платоническими. Самая заметная из них — запах. Гарри никогда раньше не вдыхал запах Луи, но теперь всякий раз, когда он обнимает Луи при встрече или прощании или сидит рядом с ним, он вдыхает запах омеги слишком долго и выделяет слишком много феромонов. Второй повторяющийся инцидент — Луи каким-то образом оказывается в одежде Гарри, в основном помеченной его запахом. Будь то специально, когда Гарри настойчиво предлагает Луи одежду, когда омега остается у него ночевать на следующей неделе, или, когда пару дней спустя они пьют вино на диване Гарри, и Луи случайно проливает половину своего бокала себе на колени. Этот вечер особенно забавен для Луи, потому что все эти месяцы назад именно так Гарри и Луи стали друзьями с привилегиями. Луи уже в четвертый раз звонит в физиотерапевтический кабинет Гарри, и каждый раз он опаздывает. Сегодня — на час и двадцать минут. Он чувствует себя ужасно из-за того, что вообще пришел, но мысль об отмене неофициальной встречи с физиотерапевтом и поводе поразглагольствовать обо всем на свете кажется неправильной. Луи спросил Гарри, почему тот не берет с него деньги и не позволяет Луи записываться на официальные приемы у администратора Гарри, но Гарри только улыбнулся и сказал, что не берет деньги у друзей. Видимо, альфа быстро заводит друзей. Однако сейчас никто не открыл дверь. Гарри, должно быть, уже покинул офис. Понятно, ведь он закрывается в 7 вечера, а сейчас уже почти 8.30. Луи как раз собирался развернуться и выпить бутылку красного вина, которую он принес в качестве благодарности, в одиночестве, смотря до поздней ночи шоу о реальных преступлениях, когда входная дверь распахивается. — Привет, извини, я был наверху, проходи, — немного запыхавшийся Гарри жестом приглашает Луи войти. — Извини, что я так поздно, я могу уйти, если ты занят? Гарри качает головой. — Нет, я ни за что не отпущу тебя теперь, когда ты наконец-то появился. Его глаза опускаются к рукам Луи. — Особенно когда я вижу, что ты пришел с подарками? Посмотрев вниз на, честно, не слишком дорогую бутылку, Луи сразу же передает ее, как только заходит внутрь. — О да. Это для тебя, в благодарность за неоплачиваемую работу. — Это не работа, если ты мне не платишь, — подмигивает Гарри. Луи следует за Гарри в комнату, в которой альфа лечит большинство своих пациентов. — Разве то, что ты принимаешь мой дар в качестве оплаты, не является платой за работу? — Тсс, — говорит Гарри с ухмылкой. — Снимай рубашку, и меньше болтай. Запрыгнув на кушетку, Луи высунул язык. — Тебя волнует только то, чтобы раздеть меня, я знаю, как это бывает. Он и не подозревал, что час спустя он будет радостно пьян и прижат к матрасу Гарри, так как альфа пригласил его к себе в квартиру после массажа, предложив вместе выпить вина. Так они и сделали, причем в рекордные сроки. Луи навсегда запомнил этот день, потому что, конечно, это был первый день, когда он переспал с Гарри, но это также был первый раз, когда он занимался сексом на кровати, которая не была кроватью, а только матрасом на полу. — У меня еще не было времени заказать новую раму для кровати. Я был так занят с момента переезда, и теперь я просто... сплю так, — объяснил Гарри. — Ты ужасный пример физиотерапевта, ты знаешь об этом? — поддразнил Луи.

***

По какой-то причине они никогда не испытывали той неловкости, которая, как предполагал Луи, может возникнуть после секса с другом и неофициальным физиотерапевтом. Они перешли в режим "друзья с привилегиями", который их устраивал, и на этом все закончилось. Дело в том, что Луи мог бы сказать что-нибудь об изменениях в поведении Гарри после его гона. Он мог бы подойти к нему и затронуть эту тему, попросить его умерить пыл или объясниться. Но он этого не делает. Потому что, что удивительно и неудивительно одновременно, учитывая его уже существовавшую ранее маленькую влюбленность, Луи это нравится. Луи хочет, чтобы Гарри продолжал, продолжал вести себя так, будто он его омега. Но дело не только в этом, вынужден признаться он сам себе. Иногда, когда Луи наблюдает за Гарри с противоположной стороны комнаты, или когда принимает душ будучи помеченным запахом Гарри, или даже поздно ночью в постели, когда он думает обо всех своих счастливых в отношениях друзьях, Луи обнаруживает, что строит планы, как сделать так, чтобы Гарри продолжал вести себя как его альфа. И пока рациональный утренний мозг ругает Луи за такие абсурдные мысли, он становится все слабее и слабее с каждым часом, проведенным без сна и в присутствии Гарри. — Лиам, можно я сяду здесь? Лиам, собирающийся опуститься на стул, который он только что отодвинул от стола, нахмуривает лоб. — Почему именно здесь? Потому что я хочу сидеть рядом с Гарри, который всегда сидит у прохода на случай, если ему понадобится пойти в туалет. — Потому что я хочу сидеть у окна, — оправдывается Луи, преувеличенно надувая губы. Альфа выглядит так, будто хочет что-то ответить, будто хочет спросить, «А что, если я тоже хочу сидеть у окна?», но он только вздыхает и кивает. Луи аплодирует и обходит стол. Старый добрый Пейно никогда не затевает ненужных дискуссий. Гарри уже сидит на своем месте и смотрит на него с улыбкой, которую Луи возвращает. — Итак, я слышал, что Зейн платит? Омега сидит напротив Луи и до сих пор молчит, только приветствует всех коротким объятием. — Я знал, что именно ты это скажешь, — ворчит он. Луи делает обиженное лицо. — Ты собираешься выставить семь работ в художественной галерее Вестфилда, это достойный повод отпраздновать с друзьями! — Да, но почему бы вам, моим друзьям, тогда не заплатить за меня в качестве поздравления? Вклинивается Лиам, подзывая официанта к их столику, откладывая разговор об оплате, хотя все они знают, что Зейн, вероятно, заплатит, по крайней мере, за их напитки. К счастью для него, два его друга, один школьный друг и один коллега по работе, отменили встречу. Конечно, это также печально, что они не будут праздновать новость Зейна вместе с ними, но в этом случае будут только Луи, Лиам, Зейн и Гарри, что тоже довольно неплохо. Вскоре после тоста за успех Зейна, типичная "ссора" между Зейном и Луи вновь разгорается. — Я по-прежнему считаю, что тебе нельзя называть себя артистом. Ты художник. Нестандартный художник, но художник, — говорит Луи, поднимая свою пинту, ожидая, что по крайней мере Зейн будет защищаться. — Ты просто не понимаешь, — говорит Зейн. — Где изящество в твоих работах? Что делает ее оригинальной? Все еще потягивая свое пиво, Луи хмыкает и указывает на Лиама. — Мистер Пейн — мой бывший клиент. Спроси его, что он думает о моей работе. Я уверен, что он очень доволен результатом. Луи усмехается, когда лицо Лиама искажается: он явно не желает быть вовлеченным в эти дебаты. Однако теперь, когда Луи передал ему мяч, он должен занять свою позицию. — Я имею в виду, что мои стены выглядят отлично! — быстро заверяет альфа, получая довольную ухмылку от Луи. Лиам поворачивается к Зейну. — Но я уверен, что твое искусство тоже фантастическое, иначе ты бы не получил предложение от галереи. Я просто ничего не смыслю в искусстве. Ты можешь быть следующим да Винчи, а я и не пойму. — Это потому, что он красит поверхности краской. Точно так же, как и я. Единственная разница в том, что у него уходит на это в двадцать раз больше времени и он тратит больше материала. Плюс, у него нет постоянного работодателя, — продолжает Луи. Они все знают, что это шутка, но он все равно не собирается проигрывать. — Теперь есть, — отвечает Зейн, уголок его рта приподнимается. — Ага, где-то на полгода. Впервые Гарри вмешивается: — Мне нравятся твои работы, Зейн. Мы все придем на премьеру, правда, парни? Лиам быстро соглашается, но Луи подталкивает его: — Эй, ты должен быть на моей стороне! — Но, — продолжает Гарри, не сводя глаз с Луи, — я также знаю, насколько тяжела твоя работа для твоего тела. Зейн фыркает через стол. Иногда Луи забывает, что все за столом знают об их сделке. Ну и ладно. — Потому что я его физиотерапевт, — уточняет Гарри, но это бесполезно. Зейн не выглядит убежденным, глядя в свой бокал. — Верно. На этом разговор о художнике/артисте откладывается, и они переходят к другим темам, например, как Лиам устроился в своей квартире или каково Гарри работать в собственном офисе. Он выглядит искренне счастливым, ему нравится расположение и то, насколько удобно жить прямо над рабочим местом. Луи отключается, когда вспоминает, что он уже не раз извлекал из этого выгоду. Два часа и три пинты пива спустя, они все дурачатся, вспоминая старое доброе время, когда пьяный Лиам решил, что это блестящая идея — зайти в кебабную и залезть за прилавок, чтобы сделать свой собственный кебаб, потому что "они никогда не кладут соус в нужное место!". К счастью, парень из ночной смены отнесся к этому с весельем и даже проинструктировал Лиама, помогая ему найти нужные ингредиенты. Чем больше времени проходит, тем ближе Луи оказывается к Гарри. Сначала альфа случайно облокотился на стул Луи, но вскоре он стал сознательно поглаживать плечо омеги. Лиам и Зейн могут не заметить этого сразу, но, по крайней мере, другой омега замечает, когда Луи оказывается достаточно близко, чтобы положить свою чертову голову на плечо Гарри. Он ничего не комментирует, но, если бы он поднял брови еще выше, они бы встретились с его линией волос. — Ты в порядке? Луи не заметил, что держал глаза почти закрытыми, в основном сосредоточившись на вдыхании запаха Гарри. Он поднял голову, услышав мягкий тембр голоса Гарри. — М? Гарри хихикает. — Устал? — М-м-м, — произносит Луи и кивает в плечо Гарри, не готовый отказаться от своего удобного положения. — Мы можем пойти домой. Все равно уже поздно. Идти домой. Идти домой? Они не живут вместе, поэтому ему бы хотелось узнать, что именно Гарри имеет в виду. Хотя альфа, вероятно, слишком устал, чтобы делать что-либо, кроме как спать потом. Луи снова хмыкает, заставляя Гарри крепче сжать руку, которая уже обхватила его плечи, слегка двигаясь вверх-вниз. Через пару минут они заканчивают вечер, и, к всеобщему удивлению, Зейн все-таки платит. Он даже не жалуется на это. — Гарри, мы идем вместе или...? — спрашивает Лиам, внимательно глядя на Луи, который прислонился к Гарри, даже когда они встали, готовый заснуть стоя. Алкоголь всегда делает его усталым. — Думаю, я провожу Луи домой. Гарри и Лиам живут всего в двух кварталах друг от друга, но, наверное, лучше так, чем позволить Луи идти домой одному. — Ты останешься у меня? — спрашивает Луи, когда через двадцать минут они подъезжают к его квартире. Он уже слышит, как его зовет кровать, он чертовски вымотан работой, выпивкой и многочасовым разговором с друзьями. Гарри наблюдает за омегой, пока тот возится с ключами. — Ты хочешь, чтобы я это сделал? — Я бы не возражал, если бы ты это сделал. — У меня первый пациент в семь утра. Луи поворачивает ключ в замке, пока дверь не открывается, затем бросает взгляд через плечо. — Ну, тогда тебе лучше не будить меня, когда будешь уходить. На этом все было решено. На следующий день по дороге на работу Луи понял, что это первый раз, когда их совместная ночевка не включала в себя любой вид оргазма, за исключением дня рождения Луи, когда Лиам, Зейн, Гарри и Биби так напились, что спали на полу в гостиной Луи. Зейн даже в ванной, если Луи правильно помнит. Когда Луи приходит домой с работы после обеда, он также обнаруживает, что Гарри оставил рубашку, в которой он был одет предыдущим вечером. Омега пока не уверен, что собирается возвращать ее в ближайшее время. Два дня спустя, в пятницу вечером, Луи обнаруживает, что Гарри позвал его весело провести время. Вернее, это должно было быть таковым, пока в дверь не постучался сосед Гарри сверху, снабженный шестью бутылками пива и готовый овладеть диваном Гарри до конца ночи. И Луи, и Гарри вздыхают, когда становится ясно, что им не удастся избавиться от Найла в ближайшее время, чтобы это не показалось грубым, потому что для беты это выглядит так, будто они вдвоем просто решили провести вечер кино. Что они и собирались сделать изначально, но с другим концом, в отличие от того, о котором думал Найл. Поэтому после обмена немного слишком долгим взглядом, который дает понять, что Луи не против присутствия Найла и изменения их планов, они оба берут пиво и устраиваются на диване, где бета уже ищет варианты фильмов на Netflix. — Звучит неплохо, не так ли? Барбаре понравилось, — лепечет он, остановившись на каком-то недавнем боевике. — Конечно, — и Гарри, и Луи легко соглашаются. И вот начинаются два часа Роберта Де Ниро, горящих машин, взрывов и прочего, что мелькает на экране. Луи не слишком возражает, выбор фильма мог быть и хуже, а постоянные комментарии Найла не раздражают, а забавляют, хотя он все равно больше занят своими мыслями, чем сюжетом. Было ли что-то конкретное у Гарри на уме, когда альфа отправил свое стандартное текстовое сообщение «Приходи. Перепихнемся?», будет ли он таким сладким и ванильным, как в первые пару раз, когда они спали вместе? Осторожным, чтобы не причинить Луи неудобств? Или он будет более грубым? Таким же собственником, как и во время своего гона? Вспоминая о гоне Гарри, Луи дрожит, и ему приходится приложить усилия, чтобы сдержать другие реакции своего тела. — Тебе холодно? В то время как Найл комментировал весь фильм, Гарри в основном молчал, поэтому Луи удивился, когда тот заговорил, устремив взгляд на омегу. — Ну, да. Немного прохладно, не так ли? Найл пожимает плечами, одетый в футболку без рукавов, кажется, абсолютно не обеспокоенный температурой в комнате. Гарри не требуется больше объяснений. — Ты можешь взять мою худи, подожди, вот. Прежде чем Луи успевает возразить, Гарри стягивает предмет одежды через голову и передает омеге. — Спасибо, — пробормотал Луи, слегка покраснев. Он концентрируется изо всех сил, чтобы не поднести ткань к носу и глубоко вдохнуть. — Ты хочешь одеяло? — Гарри указывает на пушистое, свернутое одеяло, лежащее на спинке дивана. Луи кивает. — Пожалуйста. Ему оно не нужно, его ноги прекрасно обходятся без дополнительного слоя, но он не собирается отказываться от того, чтобы Гарри его укутал. Уткнувшись носом в капюшон толстовки Гарри, натянув рукава на пальцы и зарывшись ногами под уютное одеяло, Луи удовлетворенно вздыхает. Он благодарно улыбается Гарри, когда чувствует на себе взгляд альфы, и теперь, когда Луи больше не дрожит, он тоже выглядит довольным, откинувшись на диванные подушки, расставив ноги в типичной манере альфы. Если Найл и замечает джемпер Луи на кухонном стуле Гарри по дороге к выходу, он ничего не говорит, не спрашивает, почему Луи просто не встал и не пошел в соседнюю комнату, чтобы взять свою одежду. Как только бета выходит из квартиры и за ним закрывается дверь, Луи чувствует на себе две знакомые руки, которые слегка касаются его задницы, а нос упирается ему в шею. — Господи, мне нравится Найл, но сегодня он был ужасно не вовремя, — он вздыхает. Прижимаясь ближе к телу Гарри, Луи уверен, что ситуация быстро обострится. — Так и есть. — Мм, ты хорошо пахнешь. Как-то неловко, что они стоят в прихожей Гарри, не совсем уверенные, вернутся ли они на диван или сразу в его спальню. Наверное, последнее. — Это твое худи. — Нет, — Гарри качает головой, начиная разминать половинки задницы Луи, — это определенно не худи. Вскоре Луи чувствует, как член Гарри упирается ему в бедро, что неудивительно, учитывая все эти ощущения и запахи. — Спальня. Луи делает задумчивое лицо, кривя рот. — Не-а, мне нравится твоя прихожая. У Гарри сжимается челюсть. Альфе это определенно не нравится. — Давай. — Не-а, — Луи самодовольно ухмыляется, прижимаясь к Гарри и обнажая шею, дразня его. Гарри шипит: — Омега. Это впервые. Не считая, может быть, гона Гарри, но он так часто называл Луи разными ласковыми словами, включая клички, что омега не задумывался об этом. Однако теперь все по-другому. Назвать его по имени тоже бы сработало, но Гарри пошел другим путем, и Луи солгал бы, если бы сказал, что это не повлияло на него. Его колени ослабли, и он прижался к Гарри, обхватив его шею руками, когда из него вырвался тонкий скулеж. Вот так альфа снова одержал верх, и в считанные секунды он поднял Луи и отнес его на кровать, аккуратно положив на простыни. Когда он покидал свою квартиру ранее тем же вечером, Луи думал, что, возможно, сегодня будет хороший день, чтобы оседлать Гарри, ведь они давно этого не делали, но с голодным взглядом в глазах Гарри вероятность этого сейчас довольно низка. Вскоре его подозрения оказываются верными, плюс, Гарри настаивает на том, чтобы Луи не снимал толстовку. Совершенно платоническая дружба. Луи считал их с Гарри друзьями с привилегиями с тех пор, как альфа назвал их друзьями на одном из первых сеансов физиотерапии. И они были друзьями, потому что перед сексом они обычно занимались чем-нибудь веселым, но после гона Гарри частота их встреч значительно увеличилась. Теперь они даже были друг с другом во время элементарных повседневных дел, таких как поход за продуктами или как сегодня, когда Гарри забирает Луи с работы, чтобы они могли вместе пообедать. Быстрый обед в их местном китайском ресторанчике, но, тем не менее, это совместный обед. Они уже почти дошли до места, когда к ним с широкой улыбкой подходит светловолосая омега. — Гарри, привет! — Привет, Кара, — Гарри, кажется, сразу же узнал ее. А вот Луи — нет, и он не гордится этим, но волна ревности захлестывает его. Кто она вообще такая? — Как дела? — она сияет. Гарри кивает. — Хорошо, хорошо. У меня сейчас обеденный перерыв, — он жестом показывает в сторону Луи. — Мы решили перекусить здесь для разнообразия. — Отлично! Мне нужно записаться на прием в ближайшее время, мои плечи убивают меня в последнее время, — она двигает плечами, немного обнажая шею в процессе. По крайней мере, Луи теперь знает, что она пациентка. Отчаянная пациентка. — Конечно, просто позвони в офис позже, и мы посмотрим, что можно сделать. — Я позвоню, чтобы назначить встречу сразу после твоего обеденного перерыва, — уверяет Кара с ухмылкой, наклоняя голову. Она смотрит на Луи, и омеге хочется, чтобы Гарри взял его за руку, давая понять, что ей не стоит даже пытаться. Он, конечно же, не может этого сделать. Поэтому, пытаясь пресечь любую возможность дальнейшего разговора, Луи мягко подталкивает руку Гарри, облаченную в пиджак, требуя внимания. Гарри тут же смотрит на него, глаза сфокусированы на лице Луи. — Мой обеденный перерыв не такой уж длинный..., — бормочет он тихим голосом, обращаясь только к альфе. Его нос сморщивается, но он кивает. — О да! — Гарри поворачивается к Каре. — Мы пойдем, если ты не возражаешь. Как я уже сказал, просто позвони в офис позже. Выглядя слегка разочарованной, но все еще чрезмерно воодушевленной, женщина кивает. — Позвоню! Хорошего обеденного перерыва! Гарри благодарит ее, и они продолжают свой путь. Когда Кара удаляется от них, альфа смотрит на Луи с кривой ухмылкой. — Что это было? У тебя есть еще 45 минут перерыва. Луи бесстрастно пожимает плечами. — Она мне не понравилась. — Она тебе не понравилась? — Гарри поднимает брови, открывая тяжелую входную дверь в китайский ресторанчик. — Ты знал ее? — Нет, — отрицает Луи, сканируя меню над прилавком перед ними. — Просто она мне не понравилась — Ладно, — Гарри еще раз усмехается, а затем также уделяет внимание выбору блюда, его рука слегка обвивает плечи омеги. Луи хочется стукнуть его по голове или что-то в этом роде. Как он не замечает ничего из этого? Озадаченный идиот.

***

В следующие выходные им наконец-то удается воспользоваться подарком Лиама на день рождения — поход в Escape Room, который Гарри и Энн-Мари, общая подруга альф, подарили ему в прошлом году. Выбрав тему зомби-апокалипсиса и убедившись, что все восемь друзей вовремя собрались в условленном месте встречи, все они стараются, чтобы Лиам получил максимум удовольствия, торопясь решить задания до того, как закончится время. Для Луи это идеальная возможность притвориться испуганным зомби, изредка вздрагивая, когда жуткие звуки доносятся из динамика за сетчатыми стенами их комнаты. Обычно Луи первым берет на себя инициативу и приказывает всем продолжать искать улики, но сегодня он решает предоставить Лиаму право голоса. Так он сможет сосредоточиться на том, чтобы добиться внимания Гарри. И это срабатывает. Гарри осыпает его вниманием, постоянно прикасаясь к нему хотя бы одной частью тела, иногда стоя позади него, словно прикрывая его спину от возможной опасности, а именно от бедного переодетого сотрудника Escape Room. — Ой-ой, — Луи обращает всеобщее внимание на какой-то мистический знак, спрятанный за неплотно прикрепленным полотном на стене. — Это ответ, выбирайте его! Все аплодируют, когда его идея оказывается верной, приближая их на одну комнату к выходу. — Отлично, блестящая идея! — Гарри хвалит его, обнимая. — Спасибо, — Луи обнимает Гарри в ответ, а затем подталкивает его, чтобы тот последовал за остальными к следующей головоломке. Никто не комментирует это, но, наверное, очевидно, что Гарри и Луи — это Гарри и Луи на протяжении всей игры. Они всегда держатся близко друг к другу, делятся своими мыслями, и Луи касается локтя Гарри всякий раз, когда они стоят достаточно близко. За тридцать шесть секунд до окончания их времени Лиаму удается отпереть дверь, и его встречает ужасающий крик зомби-сотрудника, заставляя Луи, Биби и еще одного приятеля Лиама по спортзалу вскрикнуть. Сердце Луи бьется так, словно он только что проснулся от кошмара, а четверо оставшихся садистов наслаждаются страданиями своих друзей. За исключением Гарри, который делает сочувственное лицо и прижимается к омеге, пытаясь его успокоить. Когда Луи поворачивается, чтобы уткнуться лицом в грудь Гарри, альфа обхватывает его рукой, чтобы коснуться его шеи, притягивая его ближе. — Ты в порядке? — Гарри почти шепчет, не обращая внимания на свист Энн-Мари и поглаживая большим пальцем шею Луи. Омега вздрагивает, когда Гарри приближается к месту для метки связи на его шее. — Да, — Луи вздохнул, — просто немного испугался. — Это был плохой сюрприз. — Почему ты тогда не прыгал, как испуганный цыпленок? — надувается Луи. Гарри просто пожимает плечами и продолжает ласкать спину омеги, пока работник не предлагает сделать групповое фото. Остаток ночи проходит в любимом баре Лиама и спустя четыре часа, все счастливо пьяны, поэтому никто и глазом не моргнул, когда Луи в какой-то момент оказался на коленях у Гарри. Но это только потому, что колени Гарри, конечно же, удобнее, чем сиденье Луи. К радости Луи, его план срабатывает: Гарри кусает губы, издавая неявные хныканья в поисках ласки. Особенно после того, как омега увеличивает частоту и интенсивность своих поддразниваний, преувеличенно и без необходимости наклоняясь, чтобы показать свою задницу, когда Гарри рядом, изображая из себя идеального омегу, который убирает и за собой, и за альфой, чтобы показать свое послушание. Однажды утром Луи несколько раз трется о простыни в постели Гарри, чтобы распространить свой запах по простыням. Которые, если честно, нуждаются в тщательной стирке после вчерашнего вечера. Но все равно. Невозможно ошибиться, оставив незабываемое обонятельное впечатление, не так ли? Поэтому в ответ Гарри бессознательно берет на себя роль заботливого альфы, следя за тем, чтобы Луи хорошо ел, достаточно спал и всегда чувствовал себя счастливым и здоровым. Он также постоянно прикасается к омеге, словно физически не может удержаться. Когда они едут домой после поездки в торговый центр, Гарри — водитель, а Луи — пассажир, Гарри кладет руку на бедро омеги в середине жаркого разговора о привычке Зейна курить и не убирает ее до самого дома. Благословите автоматические машины.

***

Хотя лето стремительно приближается, заставляя дневные температуры подниматься, Луи успел простудиться. Должно быть, это произошло в тот раз, когда он пошел выпить с Зейном и забыл взять с собой куртку, так что ему пришлось столкнуться с холодом и дрожать во время прогулки домой позже. И если Луи и ненавидит что-то, то это быть больным. Единственная логичная вещь, которую можно сделать, это пристать к Гарри с этим. Л: Приходи и сделай меня здоровым :( Г: Так не бывает, прости, Бу :( Л: :((((((( Л: Быть больным — отстой Л: Я даже не могу заняться сексом Л: Или могу? Г: Нет, не можешь. Что ж, стоило попробовать. Луи должен чувствовать себя намного хуже, чтобы отказаться от перепиха, хотя если его нос станет еще более заложенным, он, вероятно, будет хрипеть, если Гарри дотронется до него. Так что придется подождать. Г: Но я могу прийти и приготовить тебе что-нибудь? Может быть, суп. Л: Да!!! Л: Пожалуйста. Г: Я уже в пути. Нужно что-нибудь еще из магазина? Л: Нет, только ты :( поторопись Гарри звонит в звонок Луи спустя добрых полчаса, и омега неохотно поднимается с кровати, стараясь не запутаться в многочисленных одеялах, под которыми он прятался, чтобы согреться. — Привет, как ты себя чувствуешь? — Гарри приветствует его, как только он входит в дом. В одной руке он несет два многоразовых пакета, указывая на то, что, возможно, он купил дополнительные продукты, о которых Луи не просил, но которые ему наверняка понравятся. — Так же, как и выгляжу, — ворчит Луи. Затем он что-то замечает. — Ты был с другим омегой? — Я встретил Дэвида в магазине, — Гарри встречается с ним взглядом, пожимая плечами в своей тонкой коричневой куртке. — Я думал, у тебя заложен нос? — Да. Гарри смотрит на него с недоумением. — А как ты тогда узнал? — Я не знаю, — Луи пожимает плечами, сам не уверенный в себе, хотя его щеки слегка покраснели, — просто почувствовал это или что-то в этом роде. Проходит несколько секунд, пока альфа тоже пожимает плечами и оставляет эту тему, следуя за Луи дальше в квартиру. — Я принес ингредиенты для куриного супа, а также немного брокколи и перца, потому что я читал, что они могут помочь избавиться от простуды. О, и еще имбирь и мед! Я не знал, есть ли он у тебя, но обычно он помогает, когда у меня болит горло. У тебя болит горло? Луи качает головой, не говоря ни да, ни нет. — Сегодня утром принял несколько таблеток и обезболивающее. Сейчас не чувствую ничего, кроме раздражения и усталости. Гарри с жалостью смотрит на него, сопящего и в мешковатой старой одежде, прежде чем начать убирать продукты. — Тогда ложись спать, а я принесу суп, когда все будет готово. — Спасибо, — Луи слегка улыбается и направляется к двери. — Если я усну, просто разбуди меня снова. В ответ он получает только хмыканье, Гарри уже был занят рецептом, который нашел в Интернете. Примерно полтора, может быть, два часа спустя Луи пробуждается от своей дремы, когда Гарри приближается к нему, осторожно двигаясь, чтобы суп, который он несет, не пролился. — Ты проснулся? — шепчет альфа. Голос Луи хриплый, когда он отвечает: — Да. Он как раз собирается подняться, потому что есть суп в постели может быть довольно сложно, когда Гарри внезапно останавливается. — Ты... это... гнездо? — Что? — Луи оглядывается вокруг в замешательстве, затем точки соединяются в его голове. Его кровать застелена всеми одеялами, которые он смог найти в квартире, несколько подушек с дивана, вчерашняя толстовка, плюшевый мишка, которого подарила ему сестра, когда ему было семь лет, и, возможно, еще рубашка или две, которые изначально принадлежали Гарри и были возвращены ему только для обновления запаха. Логично, что Гарри примет это за гнездо или, по крайней мере, будет осторожен, чтобы не вторгнуться. — О, это? Нет. Мне просто нравится чувствовать себя в тепле и безопасности, когда все эти одеяла окружают меня, понимаешь? Гарри, кажется, нужна еще одна секунда, чтобы зарегистрировать информацию, прежде чем он снова придет в движение: — Да, конечно, — он подходит к кровати Луи и протягивает руку, чтобы медленно передать Луи миску. — Это суп, а не бульон, потому что это заняло бы целую вечность. Я могу принести немного завтра. — Спасибо, — Луи принимает еду и дует на нее. — Не нужно. Это уже больше, чем я мог просить. Улыбаясь, Гарри идет за салфетками на всякий случай, а также за стаканом воды с имбирем и ставит их на тумбочку Луи. — Это фантастика, — хвалит Луи после нескольких ложек. Гарри хихикает. — Думал, ты не можешь почувствовать запах и вкус? — Не нужно пробовать, чтобы понять это. Ты всегда готовишь потрясающе. Альфа доволен этим, выпячивая грудь. Несколько мгновений он стоит рядом с кроватью Луи, наблюдая, как омега поглощает еду, прежде чем Луи надоедает этот пристальный взгляд, и он говорит: — Ты можешь сесть, если хочешь? Я могу убрать несколько одеял, чтобы освободить место. Когда Гарри отвечает не сразу, он смотрит на свою миску. — Но я понимаю, если ты, конечно, не хочешь заболеть. Ты не можешь позволить себе простудиться. Тело Гарри двигается прежде, чем он отвечает устно, он уже сидит на краю кровати, прежде чем Луи успевает отреагировать: — Подвинься. Луи так и делает, перекладывая несколько одеял и все остальное, что было частью кучи между ним и стеной, пока Гарри держит полупустую миску супа. — А как же твоя работа? Ты не можешь заболеть, ты нужен своим пациентам. — У меня хорошая иммунная система. А теперь ешь, пока не остыло, — говорит Гарри. Через пять минут миска пуста, но имбирная вода так и не допита, Луи упорно отказывается сделать больше трех глотков и игнорирует все доводы Гарри о том, что он не может ее ненавидеть, потому что все равно не чувствует вкуса. Они проводят остаток дня за просмотром "Костюмов", пока Луи, а позже и Гарри, не засыпают. Если Луи притворяется, что ему плохо только для того, чтобы Гарри побольше возился с ним, то кто может его винить? Гарри — отличная сиделка. (В итоге Гарри все-таки заболевает, несмотря на все его ерундовые заявления о том, что у него хорошая иммунная система. Луи не возражает, ведь так он может ухаживать за альфой и готовить любимые тайские блюда Гарри, потому что он утверждает, что острая пища помогает при простуде).

***

Луи опаздывает. Сильно. Это трагично, потому что он пришел к Гарри за пять минут до назначенного времени, но они двое потеряли счет времени, просматривая лучшие клипы Chatty man на Ютюбе. И поскольку Гарри успевает собраться за рекордно короткое время, Луи — единственный, кто опаздывает сейчас. — Да ладно, Лу, твоя прическа выглядит прекрасно! Мы уже опаздываем. — Тебе легко говорить, твои волосы никогда не выглядят так, будто ты только что засунул палец в розетку! — отвечает Луи из ванной, где пытается спасти то, что является результатом неудачного дня для волос в сочетании с ношением шапочки в течение трех часов. — Найл не будет против! — Найл также не будет возражать, если мы опоздаем! Гарри уже полностью оделся и был готов идти, когда Луи наконец вышел из ванной и присоединился к альфе в коридоре. — Не знаю, чего ты так напрягаешься, нам буквально нужно только подняться наверх, — ворчит Луи, наклоняясь, чтобы завязать шнурки. Найл пригласил Гарри и Луи на более или менее небольшую встречу сегодня вечером. Никто не знает, есть ли у него повод для праздника, или он просто хочет надраться, ведь его день рождения еще через пару месяцев, но никто из них не отказывается от вечера в хорошей компании и забавных и немного неловких игр с выпивкой. Иногда так приятно снова почувствовать себя семнадцатилетним. — Теперь ты готов? — Успокойся, альфа, — говорит Луи, снова поднимаясь на ноги, собираясь потянуться за курткой, но Гарри остановился и теперь преграждает Луи путь к гардеробу. Луи не знает, как они оказались в таком странном положении, но омега уверен, что его губы находятся всего в нескольких дюймах от губ Гарри. Альфа едва дышит, услышав то, как к нему обратился Луи. Единственный раз, когда кто-то из них называл другого по второму полу, был во время гона Гарри или в тот раз после вечера кино с Найлом. Луи не думал, что Гарри отреагирует так бурно, но он был только за. — А? — Луи смотрит на Гарри, который колеблется между глазами Луи и его ртом. — Альфа? Уголки рта Луи приподнимаются. Если это станет их поворотным моментом, через двадцать минут после начала вечеринки Найла, то так тому и быть. Луи так готов к тому, чтобы все это закончилось, танцы вокруг друг друга и попытки привлечь внимание другого. Он до сих пор не знает, осознает ли это Гарри, но, должно быть, в какой-то степени осознает, потому что в последнее время Луи действительно не отличался утонченностью. Это больше не то, что делают друзья с привилегиями. Это то, что делают друзья с привилегиями, которые хотят быть больше, чем просто друзьями с привилегиями. — Но это то, кем ты являешься. — Мм, — хмыкает Гарри, похоже, не собираясь больше ничего отвечать. Вероятно, Луи наклоняется первым, совсем чуть-чуть, давая Гарри возможность отступить, покачать головой и сделать вид, что они вообще никогда не были в этой сложной ситуации. Однако Луи уже уверен, что этого не произойдет. Может быть, инстинкты Гарри могут взять верх над его действиями во время и вскоре после гона, но с тех пор прошло уже несколько недель, и обычно никто не продолжает вести себя так, как Гарри ведет себя с Луи, основываясь только на биологии. Где-то между этим, мысли и чувства Гарри должны активно подкреплять его поведение, верно? Верно. Гарри отвечает на поцелуй, и это опьяняет. Луи не может припомнить, чтобы он разделял с Гарри такой поцелуй. Возможно, они целовались и раньше, редко и не с намерением целоваться, в основном в пылу азарта во время секса, но это совсем другое. Это то, чего Луи жаждал с тех пор, как его маленькая влюбленность в Гарри начала развиваться. — Наконец-то, — Луи выдыхает против губ Гарри. Рот Гарри искривляется в улыбке. Почему-то в этом нет ничего неловкого. Луи всегда представлял, что именно так все и будет, если он когда-нибудь затронет тему чувств и признается в своей влюбленности. Но до сих пор Луи также был уверен, что Гарри не находится с ним на одной волне. — Наконец-то? — дразняще повторил Гарри. Луи закидывает руку на плечо Гарри, притягивая его ближе, как он часто делал в последнее время. — Да. Я долго ждал этого. — А сейчас? Луи хнычет, слегка надувшись. Его глаза не отрываются от лица Гарри. — Хватит дразниться. — Ты говоришь мне перестать дразниться? Ты видел себя в течение последних двух недель? — Ты понял это только за последние две недели? Когда Гарри кладет руки на талию Луи, они оба молча соглашаются, что, возможно, Найл может подождать еще двадцать минут. С ним все будет в порядке, он, наверное, уже пьет под столом с другими гостями. — Да, я так думаю? — Гарри делает задумчивое лицо, как будто мысленно возвращается в прошлое. — Может быть, я действительно замечал это раньше, но списал на совпадение или принял желаемое за действительное. Теперь очередь Луи дразнить альфу: — Принятие желаемого за действительное? — говорит он, высунув язык. — Заткнись. Гарри успокаивает его поцелуем, и если это не лучший способ заставить кого-то замолчать, то Луи не знает, что это такое. — И как долго это продолжается? Луи самодовольно ухмыляется и пожимает плечами. — Со вчерашнего дня? С тех пор, как у тебя начался гон? С вечности? Возможно, мир никогда не узнает. — Пффф, — произносит Гарри, затем его губы возвращаются к Луи, его руки блуждают по заднице омеги. Они продолжают целоваться, кажется, целую вечность, все более интенсивно, чем больше времени проходит, тем больше Луи думает, что Гарри может предложить им полностью отказаться от предложения Найла и перейти в спальню. Омега немного отстраняется, едва достаточно, чтобы он мог говорить. — Мы оба на одной волне, верно? Это... нечто большее? Гарри, кажется, замечает перемену в настроении и серьезно кивает. — Да. Определенно. Думаю, я подавлял это какое-то время, но со времен гона, или с тех пор, как ты стал вести себя по-другому, я не знаю, это было... да. Да, это больше. Луи усмехается в ответ. — Хорошо. Я уже исчерпал все способы, чтобы убедиться, что твой альфа будет подталкивать тебя в правильном направлении. Хорошо, что наверху, в квартире Найла, всю ночь громко играет музыка.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.