ID работы: 10900562

Я в чудеса не верю

Гет
NC-17
Завершён
242
olqa2412 соавтор
Размер:
880 страниц, 132 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
242 Нравится 919 Отзывы 171 В сборник Скачать

Часть 89-5 Как я провел это лето

Настройки текста
Примечания:
      — Заседание Ордена Феникса от 10 июля 1995 года объявляю открытым, — хорошо поставленным голосом сказал Альбус Дамблдор и оглядел немногих верных сторонников. Вот Аластор Грюм — «Грозный Глаз», личность, которую ни с кем не спутаешь, мало кто останется столь активен и бодр, получив на опасной службе столько увечий. Вот Мадам Минерва МакГонагалл, профессор собранна как всегда. Вот Кингсли Бруствер, нынешняя звезда аврората. О, супруги Молли и Артур Уизли, весьма полезная семья, а вот рядом с ними их дети, близнецы Фред и Джордж и младший сын Рон.       А вот Фрэнка и Алису Лонгботтомов что-то не видно. Известие об общем сборе им послали, но ведь в этом году у выздоровевшей пары родилась крошка-дочь, надо думать, заняты с маленькой сестрой Невилла, годовалой Августой Гермионой. Хм-м, вот имечко выбрали.       Дедалус Дингл, хороший человек и хороший маг, правда взрывной и недалекий, тут как тут, и Гестия Джонс, милая и легковерная, она тоже с Орденом, маги-артефакторы всегда нужны. О, Нимфадора Тонкс, очень рады видеть, проходите, юная красавица из аврората. И вас, почтенный Наземникус Флетчер, тоже счастливы лицезреть. О Мерлин, какая гостья из Франции, сама Флер Делакур, вас-то Дамблдору и нужно, очень…       — Как вы знаете, возрождение Темного лорда ставит перед нами целый ряд проблем и важнейших задач, — начал речь Дамблдор.       — Да какое еще возрождение? Он только что умер, второй раз кстати, — прервала его мадам МакГонагалл.       — Увы, девочка моя, я точно знаю, возрождение Темного лорда неминуемо! И к этому следует готовиться, привлекать новых полезнейших магов, в частности. Вот как у нас с этими нюансами привлечения, мадмуазель Делакур, проинформируйте нас, — сказал Дамблдор, предоставляя слово прекрасной участнице собрания.       — Добрый день, уважаемые. Я уже прислала заблаговременное приглашение к себе домой для Гарри Поттера и его спутников: Северуса Снейпа, Сириуса Блэка и Гермионы Грейнджер. Отказать мне они конечно не смогут, я изо всех сил постараюсь, чтобы и Гарри Поттер, и Сириус Блэк, и профессор Снейп поняли мои идеи и призыв о помощи. Мне легко удается общаться и находить общий язык с мужчинами… — вейлу прервали.       — О-о-о, ну в этом-то я не сомневаюсь! — громко фыркнула Молли Уизли старшая.       — Пожалуйста тише, дорогая Молли, твоя дочь уже три года пыталась подружиться с Гарри Поттером и что? Теперь это должен взять на себя кто-то другой. Продолжайте, мадемуазель Делакур, — сказал Дамблдор, поглаживая бороду.       — Мне легко удается общаться и находить общий язык с мужчинами. Заняв их спасением меня, я рассчитываю привлечь помощь мисс Грейнджер, она всегда старается помочь тем кого считает своей командой. Надеюсь, это сработает и сейчас, — девушка раскланялась и села на место.       — Отлично, но помните, мадмуазель Делакур, профессор Снейп и мисс Грейнджер любовники. Было бы прекрасно, если бы ссора между ними расстроила эту сомнительную связь учителя и ученицы. А если бы Снейп ни с того ни с сего вообразил, что он и Гарри Поттер — соперники из-за женщины — любой женщины, — это было бы прекрасно. Понимаете меня, Флер? Сейчас, в сложной обстановке, не время заниматься устройством личной жизни. Нужно сосредоточиться на борьбе за правое дело, ради общего блага, — назидательно сказал Дамблдор, а после Великий человек опустил глаза к бумагам и стал зачитывать список обязательных мероприятий.       Директор Хогвартса не заметил ни сурово поджатых губ профессора Минервы МакГонагалл, ни возмущенно-фиолетовой прически метаморфа Нимфадоры Тонкс. А зря! Сердитые женщины слишком часто рушат планы серьезных мужчин.       Строгий кабинет мог принадлежать любому магу-ученому: стеллажи книг, магические артефакты, темпус отсчитывает время. Только новенький достаточно мощный компьютер подсказывал, что маг, обитающий в этом кабинете, не из средних веков. Хозяин кабинета, весьма пожилой усатый маг с черными глазами, восседает в кресле за красивым письменным столом из красного дерева и с мрачно-разочарованным видом выслушивает крайне эмоциональный доклад сотрудницы Магического Интерпола. Один из лучших агентов Европы и точно лучший агент Магической Франции, подключенный к их международной операции еще в прошлом году, во время весьма памятного Турнира Четырех Волшебников, был возмущен до предела. Точнее, возмущена. Увы, начальнику Магического Интерпола Британии Эдварду Принцу есть что послушать в докладе мисс Флер Делакур. Опять отличились! А ему после претензии выслушивай, обязанность такая по должности…       — Сэр Эдвард Принц, мне никоим образом не понятно, как можно работать в таких условиях! Мое внедрение в Орден Феникса прошло еще в декабре прошлого года, нужные контакты мне удалось наладить тогда же, еще в Хогвартсе, учитывая, что Гермиона Грейнджер и Гарри Поттер — весьма контактные молодые люди, и остальной группе «Великолепных» они представили меня уже сами. Да что дети! Даже у Виктора Крама и Игоря Каркарова не возникло насчет меня никаких подозрений! Я профессионал, сэр! И вот я получаю долгожданные сведения о том, что что-то готовится! Сам Лже-Директор дает мне определенное задание, да я обязана была бы появиться в окружении Гарри Поттера и мисс Грейнджер! И что же?! Сэр Принц, ну что этот Аластор Грюм себе позволяет! Да и мисс Тонкс хороша, а еще аврор, отпуск взяла понимаете ли! Они фактически сорвали мне всю операцию за какие-то десять дней! Я подам рапорт своему начальству, сэр Принц, я вынуждена… — мисс Делакур была в ярости.       Однако она имела на это полное право. И Эдвард Принц ее вполне понимал.       Непрофессионалы, полупрофессионалы, но, к большому сожалению определенных организаций, вовсе не дилетанты. Сорвали они милой вейле Флер всю операцию, да еще после того как она добыла с риском для себя сведения о готовящемся побеге из Азкабана. Такой триумф в ее работе, а тут Грюм и Тонкс, боевой пенсионер и сверхактивный скаут! Грюм почти сразу по выходе с заседания Ордена Феникса узнал у декана Гриффиндора мадам МакГонагалл адрес Эйлин Снейп в Хогсмиде, а после, прихватив с собой Тонкс, отправился к Эйлин, предупреждать о грозной опасности для семьи ее сына в лице агента от Дамблдора, Флер Делакур.       Как же, беда! Возможная опасность со стороны атакующей вейлы для Гарри Поттера и Северуса Снейпа! Особенно досадно, что глупой панике поддалась его дочь, Эйлин Снейп. Вот взрослая умная женщина, хвала Мерлину, шестьдесят шесть лет! Эйлин в подобном режиме секретности, при работе в Хогвартсе мужа и сына, живет уже лет четырнадцать и держит себя в руках, а теперь что? Наслушалась сплетен о планах Ордена Феникса и с легкостью сдала место отдыха Гарри Поттера! А Гарри с комфортом отдыхал во Франции у родни Гермионы Гре… тьфу, теперь уже Жанны Гермионы Снейп! Там же расположилась вся шайка полупрофессионалов: Блэк, Северус, Жанна и Гарри. Уже десять дней как.       Вот туда-то, во французскую глубинку, в городок Гренад что в Верхней Гаронне, с тревожными откровениями для Гарри отправилась армия спасения в лице Нимфадоры Тонкс.       Отправилась туда двоюродная кузина Сириуса Блэка двенадцатого числа, буквально на следующий день после побега преступников из Азкабана. Гарри Поттер на условленную встречу с Флер Делакур не явился, а от мисс Тонкс, предусмотрительно взявшей отпуск за свой счет, ни слуху ни духу.       Засосало юного аврора болото французской глубинки! Примерно в те же глубины, куда сгинула операция, хорошо разработанная в Британском отделе Маг-Интерпола!       Сволочи, раз они семья, им что, все можно? Нет! Эдварду пришлось признать вину перед зарубежным специалистом.       — Послушайте, мисс Делакур, ваше право подать рапорт соответствующим инстанциям. И я вас в этом полностью поддерживаю. Это обязательное мероприятие, но позвольте лично мне, как вашему британскому начальству, лично уладить ситуацию. Я думаю, вам известно, что в этом деле задействованы члены моей семьи? Да, я беспристрастен, но они, увы, нет. Я лично проконсультирую их о сложностях возникшей ситуации и приведу их к чувству ответственности. А после, я лично вас ознакомлю. С взаимодействием их с вами и иными агентами Маг-Интерпола. Но прошу вас заметить, мисс Делакур, как вы сами сказали, в отличие от вас они — непрофессионалы. Это все объясняет, а у мисс Нимфадоры Тонкс просто другой уровень подготовки, она ведь просто аврор, да еще пока стажер, на испытательном сроке…       — Нет, я вовсе не хочу пугать вас какими-то рапортами и мерами, но просто их хаотичные действия нужно как-то привести к порядку. Иначе они станут жертвами номер один, а после будет загублена вся многолетняя операция Маг-Интерпола, — мадмуазель Флер вздохнула.       — Согласен с вами, мисс Делакур. Я приму меры безотлагательно, — ответил вейле начальник Магического Интерпола Британии.       После этого не слишком приятного разговора Эдвард Принц выписал сам себе зарубежную командировку сроком на пять дней. Личной волей подписал и завизировал ее у секретаря. А спустя четыре часа он со стандартным набором командированного чиновника уже плыл из Брайтона на пароме до Гавра. По обычному магловскому британскому паспорту. Это делало его почти невидимым для отслеживания из магического мира. А дальше его путь лежал через французскую дорожную связь до Гавра, и на ферму этих одиозных Марше.       Начальник Магического Интерпола Британии Эдвард Принц был твердо намерен покарать и призвать к порядку вконец распоясавшихся полупрофессионалов.       Обнаглели! Коалиция, конкуренты властям нашлись! Да он их! И да, невесть куда сгинувшему члену Ордена Феникса Северусу Снейпу-Принц тоже много чего будет, если он их, мерзавцев, найдет. А он найдет, еще только 20 июля, время есть!       Ну вот и нашел и что, Эдвард Принц, теперь легче стало? А уже двадцать четвертое, завтра возвращаться в Лондон, к работе. За что?! Да, теперь он, опытный агент Отдела Тайн, а ныне начальник Магического Интерпола Британии, многое понял. Антимагический бермудский треугольник расположен именно тут, возле Лангедокского канала. Именно отсюда, с фермы господ Марше, в мир магов и маглов выходит всякое. Все попадающие сюда маги теряют волю и способность к адекватному мышлению. Как он, например! Вот был бы он умным человеком, он бы еще в 1976 году сюда наведался и заранее познакомился с этой проблемной семейкой Марше! И с Бертиной Грейнджер тоже, она к тому времени уже была в разводе и свободном поиске, а он к тому времени лет пять как овдовел… Ну и что из того, что Бертина — магла и родилась в один год с его дочерью Эйлин, она просто очень интересная дама, а у их внуков общее будущее, чего же время зря терять?       Это он что, серьезно? Еще как…       Вполне серьезно, вот как сейчас суровый и чопорный Эдвард Принц вспоминал, как узнал в тихом городке Гренад, где именно находится ферма господ Марше, как добирался туда на попутной машине минут двадцать и еще часа два пешком.       После сэр Принц вошел в ворота, ведущие к нескольким старым двухэтажным белым домам под черно-красной черепицей и внимательно оглядел эти зловещие зыбучие пески для представителей магического мира. Так, сад и огород по левую руку от жилых домов, а виноградник — по правую, в стороне сада вроде как еще строения: двухэтажный гараж и сарай, а возле дома и маленького патио, клумбы, полные роскошных буйных цветов, и несколько высоких южных груш рядом со старым колодцем. Мило, сельское благолепие. Ему кажется, или с верхушки одной из груш он действительно слышит собачий вой?       Лорд Принц поднял голову. В метрах пяти над землей среди зеленой листвы и ярких алых груш что-то чернело. Нет, не ворона. Спаниель? Да… Как, кто и зачем его так?!       — Добрый день, месье, мне кажется или вы родственник Северуса Снейпа, мужа моей внучки? — сказал по-английски сэру Принцу мягкий женский голос с милым грассирующим акцентом.       Когда суровый службист обернулся, он увидел ее.       Очень милую и симпатичную маглу лет сорока восьми-пятидесяти, обладательницу стройной и аппетитно округлой где нужно фигуры, золотисто-карих глаз и роскошных волнистых каштановых волос с широкой седой прядью, как у магловской женщины-политика из Индии, Ганди кажется. Только эта мадам смотрела гораздо веселее и улыбалась куда заразительнее, ее одежда тоже была далека от официальной и привычной ему. Светло-голубые джинсы, сабо на босу ногу, чуть приталенная легкомысленная блузка с коротким рукавом и солнечные очки, украшавшие ее прическу как ободок.       — Да, это так. Разрешите представиться, сэр Эдвард Принц, — сказал он и пристально посмотрел на собеседницу, пытаясь прочесть ее мысли. Но не тут-то было!       — Мое имя Бертина Грейнджер, сэр. Э-э нет! Давайте без всяческого чтения мыслей, сэр! Мне семьи Жанны хватает! — женщина легким движением пальца опустила на глаза солнечные очки-зеркалки, сделавшие ее похожей на откормленную и веселую стрекозу.       С вершины груши снова раздался тоскливый собачий вой.       — Не считайте меня негостеприимной хозяйкой, месье Принц, но может быть вы сначала поможете мне со спасением этой собаки страшной, вашего соотечественника Сириуса Блэка, опекуна Анри Поттера? А ты, Сириус, заткнись! Только псих будет гоняться за пятилетним гусем, который тяжелее его в четыре раза! Луи двенадцатый тебя еще не так цапнуть мог, зубов у него полный клюв! — говоря это, женщина сняла с веревки скатерть, что сушилась на солнце, и без особых церемоний подала два конца в руки сэра Принца, ее сильные по-крестьянски руки были теплыми и загорелыми, а от самой дамы нежно и остро пахло базиликом.       Мерлинова борода, он, ну очень взрослый маг, после всего нескольких прикосновений этой феи был уже ого-го! Ему в его девяносто восемь еще весьма интересны дамы, обалдеть, и не только как объект оперативной разработки. Может зря про подобные отношения он забыл двадцать лет как? А может быть у этой не очень юной кокетки в роду были вейлы? Размышлял над этим Эдвард Принц, повинуясь движению хозяйки дома. Вместе они растянули скатерть наподобие батута и Бертина приказала «древесной собаке»:       — Прыгай сюда, недоразумение! А если не прыгнешь сам, то я либо сшибу тебя опавшей грушей, либо возьму мамино ружье и заряжу его солью крупного помола! Будет гораздо хуже чем с дробью на прошлой охоте с мамой! У нас в семье все женщины меткие и решительные! — угроза подействовала, с тоскливым воем сбитого истребителя черный спаниель прыгнул вниз на скатерть, закрыв лапами глаза. Бертина Грейнджер быстро схватила Блэка за шкирку и поставила на землю, где анимаг превратился в человека.       — Да где это видано, чтобы у птицы были зубы! Да еще такие острые, падла! Зажарить гада, немедленно! — возмущенно заорал Сириус-Азкабанский.       — Ты что, Сириус, Хогвартс, что ли, оканчивал, что до сих пор не знаешь, что у гусей есть зубы и половой член? А вот в Бразилии живет птица Гоацин, так у нее в птенцовом возрасте есть когти на крыльях, такая вот четверо-конечная птичка. А у пингвинов вместо крыльев ласты. А в Австралии у зверей по две репродуктивные системы, — насмешливо просвещала жертву магического образования мадам Бертина Грейнджер.       — А две репродуктивные системы, это как? — переглянувшись спросили маги.       — Как у абсолютного большинства сумчатых. Два члена у самцов, два влагалища и матки у самочек и возможность вынашивать два эмбриона с разным сроком беременности. Кто, говорите, у вас зоологию преподает в Хогвартсе? Нет такой дисциплины? Хм-м, я так и думала. Ну что же, пойдемте обедать, дорогие гости, — пристыженные гости пошли в дом, где ждал обед.       На обед была чудесная французская уха с травами, мясной салат с ревенем и редиской, а после сэр Эдвард Принц очень неосмотрительно отхлебнул напиток, который настойчиво рекламировал ему лорд Сириус Блэк.       Напиток оказался домашним самогоном на основе каштанового меда с кайенским перцем и душицей. Он был изготовлен хозяином дома Мишелем Марше. В этом просто чудесном напитке был только один недостаток, семьдесят градусов крепости.       И дальше все было как в тумане.       Проснулся почтенный чистокровный лорд магии Принц, чувствуя сильнейший сушняк и в то же время сильнейшее удовольствие, рядом с ним сладко потягивалась, просыпаясь, пахнущая базиликом магловская нимфа с пикантной седой прядью, Бертина Грейнджер. Не приснилось, еще могу, гордо подумал, сэр Эдвард Принц и улыбнулся. А зря, от улыбки возникло то ужасное состояние, которое маглы называли «вертолет», но старому агенту сам Мерлин протянул руки помощи, в одной из них была холодная бутылка магловского темного пива, а в другой — флакон антипохмельного зелья.       — Доброе утро, отдыхающие! Сперва вот это обязательно выпей, а после бараниной под острым огуречным соусом все заешь, непременно! Самое то в твоем состоянии, дед. Жанна, левитируй сюда поднос с завтраком для павшего бойца невидимого фронта, — сказал посланец Мерлина голосом его внука, Северуса. И тут же послышался нежный и веселый голос его жены, миссис Снейп-Принц…       — Вот завтрак для сэра Эдварда, держи, Северус, поставь пожалуйста на тумбочку. Бабушка, а вот твой халат и бокал твоего любимого сладкого белого. И еще, ванна уже свободна! Опереди Сириуса!       — Это достойная цель, я постараюсь, Жанна, — отозвалась его, гм-м, подруга… Она бодро улыбнулась полуденному солнцу, а после накинула прохладный шелковый халат. Северус Снейп целомудренно отвернулся, а Эдвард Принц опытным взглядом оперативника цепко осмотрел мадам Бертину трезвым взглядом.       И возликовал. Опыт не пропьешь, он не ошибся с выбором!       — Мне пора, спасибо за приятный вечер, Эдвард, — Бертина мило поцеловала кавалера в щеку и удалилась из комнаты с бокалом вина в руке, мимолетно обняв внучку Жанну. Милейшая женщина…       А сэр Эдвард Принц остался в окружении тех, к кому так сильно стремился, внука Северуса и его жены, и юная парочка едва не в открытую смеялась над его пикантным положением. Но ведь нападение — лучшая защита? О нет, не всегда… Как оказалось, его внук сильно продвинулся в спорах вообще и язвительности в частности…       — Я приехал к вам по важным служебным делам, — начал разговор лорд Принц.       — Мы так и поняли, что именно к нам, какие могут быть сомнения! Мы не сильно помешали вашим переговорам со свидетелями, сэр Принц? — серьезнейше сказал едва не ржавший сейчас Северус. Негодный мальчишка!       — Да вы, дилетанты, почти испортили мне важную операцию Магического Интерпола, конечно я был вынужден лично разрулить проблему!       — И ты не щадя своих сил бросился спасать магический мир, о да, я понимаю. Всю ночь спасал, без перерыва? Уважаю, силен агент! Жанна, в мои девяносто девять, тебя ждет столь же счастливое будущее, как и твою бабушку, можешь быть спокойна! — нахальный мальчишка уже смеялся в открытую. Помощь пришла откуда и не ждали. Северуса слегка шлепнули полотенцем.       — Прекрати смеяться над старшими, Северус! Твой дедушка и моя бабушка тоже имеют право на отдых! Хотя с точки зрения спецслужб, твой дед влип конкретно, быть застуканным в постели с дамой в возрасте его дочери! — и Жанна уткнулась в рубашку мужа, беззвучно смеясь. Вот нахалка!       — Так, стоп, а что, мадам Бертине шестьдесят шесть? Мне казалось, что максимум пятьдесят или сорок девять… Надеюсь, она сейчас все еще не в браке? Мои сведенья верны? — встревожился специалист тайных дел.       — А вы что, на всю нашу семью досье собираете, сэр Принц? — настороженно спросила Жанна.       — Конечно, милая, положение обязывает, — хором ответили ей дед и внук. Жанна Снейп возмущенно фыркнула.       — Значит так, агенты, не смею мешать вашей содержательной беседе. Меня ждет кухня и приготовление обеда, и между прочим, это будет барашек в пивном соусе и сырный салат с яблоками! И если кто-то через полтора часа опоздает к столу на веранде, он может смело пожелать Сириусу Блэку приятного аппетита! Он вашим порциям будет весьма рад! — внучка своей бабушки поцеловала мужа в щеку и тоже скрылась за дверью.       Это семья, как Блэки, только маглы и сильно добрее… Сэр Эдвард поставил опустевшую бутылку пива на тумбочку и взял с нее тарелку с едой. Баранина в огуречном соусе? Необычно, но вкусно и освежает. Маг бодро заработал вилкой.       — Северус, я поем, а ты помоги найти мое белье, что-то я на стуле своих трусов не вижу, — попросил внука об услуге дед.       — Акцио кальсоны. А ты силен, дед, носить, это в такую жару, — произнес Северус, кладя найденную деталь одежды к аккуратно сложенному костюму сэра Эдварда.       — Поганец, всё тебе шуточки! Я тоже человек, вообще-то! И может я почти двадцать лет на подобное не отвлекался, или девятнадцать, так сразу и не вспомнишь… — задумчиво сказал лорд Принц, — и вдруг оказывается, я могу! — дед гордо и мечтательно улыбнулся.       — Понимаю, а я семь лет был в подобном состоянии… Один и без запросов и потребностей, до Жанны… Нашу семью точно никто не проклял? — невесело и понимающе усмехнулся внук.       — Что, целых семь лет, вплоть до прошлого года? Тебе же всего тридцать пять! Здоровье же подорвешь? Н-да, возможно и проклятие. Но я действительно по делу, во-первых, нужно обговорить тактику вашего поведения относительно Ордена Феникса. С Нимфадорой Тонкс и Гарри Поттером поговорить отдельно и серьезно, обнаглели, операции спецслужб срывать! А во-вторых, Северус, появилась реальная возможность снять с тебя проклятье. И твои незаживающие шрамы могут уйти в прошлое навсегда! В магической Италии, в «Новых идеях трансфигурации», недавно была интересная статья, о возможности трансфигурации рун прямо в нерв человека! Понимаешь о чем я? — возбужденно сказал внуку Эдвард Принц, ставя опустевшую тарелку обратно на тумбочку и решительно вылезая из-под покрывала.       Северус Снейп рассмеялся и стал расстегивать свою рубашку.       — Прямо на моих нервах была выжжена руна Наутиз — «Боль». А сделал это сволочь Альбус Дамблдор, великий трансфигуратор, после пыток меня моим же заклинанием «Сектумсемпра», при этом и так появляются кровоточащие раны, а он улучшил заклинание, мразь старая. Мне ведь так не хватало новых шрамов, — Снейп снял рубашку. О да, повреждений на его теле хватало, но они больше не кровоточили и у них теперь был вид старых шрамов.       — Но, к большому моему счастью, у моей жены просто талант к колдомедицине и трансфигурации, да и руны Жанна серьезно изучает. Ты читал именно ее статью в «Новых идеях трансфигурации», просто ее куратором был не я, а профессор, присланный Виктором Крамом. И Жанна, войдя в резонанс с моим сознанием, трансфигурировала эту микроруну Наутиз в руну Эйваз — «Защита», а после вызвала изменения по каждой аналогичной руне в каждом ранее поврежденном нерве. Буквально четыре дня назад с проклятием Альбуса было покончено! И вот заживление. Эту умницу обязательно нужно готовить на колдомедика, а в мае или июне следующего года нам обязательно нужно зачать ребенка, и лучше двойню… Я, похоже, самолюбивая сволочь, готовая ради своей магической силы на все, да, дед? Вот как она будет нормально жить со мной, а?       — Ну почему сволочь? Просто береги и люби ее и ваших детей, когда они родятся, не мальчик уже… Сам Жанну и будешь подготавливать к экзаменам и в магической школе, и в школе колдомедиков. Хотя да, спустя два года Жанна должна будет рожать еще раз… И это если в первый раз повезет с двойней. Хм-м. Минус шесть лет, солидно. И тебе нужно будет прежде всего содержать вашу семью, наши магические брачные контракты — дрянь еще та! Но с деньгами на содержание семьи я тебе помогу, Северус, и даже не спорь! Я пока еще самый богатый из Принцев, а насчет Жанны, возможно, все обернется не столь плохо. Во-первых, вам в обязательном порядке нужен круг силы возле самого дома, во-вторых, вам нужна пара домовиков, не девочке же совсем зашиваться с домашним хозяйством, с этим я тоже помогу. Ну и ты магически ее поддержишь, как я понимаю. Думаю, вы справитесь, — сказал внуку сэр Принц, одеваясь.       — Ну, домашний круг силы мы еще прошлой осенью тщательно насадили, правда основные обряды мама проводила сама. Ведь я и Жанна почти постоянно в Хогвартсе, — сказал Снейп.       — Да, или вы в прекрасном отпуске у магловской родни, — ехидно сказал Эдвард Принц, застегивая без применения магии последние двадцать пуговиц на сюртуке.       — Во-первых, не ты один нуждаешься в отдыхе, мы тоже люди. И уезжая, даем отдохнуть от нас матушке и Тобиасу, всего один маленький дом на большую семью — не очень удобно, но это поправимо. А вот ее пожизненный контракт на опеку Альбусом Дамблдором — непоправимо! И пока это проблема номер один. Проблема номер два — сам Дамблдор. Жанне еще как минимум один год учиться в Хогвартсе, и мне лучше быть рядом. Кто помешает этому мерзавцу наложить чары бесплодия на нее или меня? И все. История семьи Снейп и невыполненного магического брачного контракта повторится, только в роли Тобиаса буду я! Жанна уже голову сломала в поисках рунных защит, я несколько новейших очищающих зелий запатентовал, но это же полумеры. Ее могут просто искалечить или обратить, да все что угодно! — Снейп раздраженно махнул рукой.       — Не паникуй, внук, вот для решения таких проблем и существует наша служба! А ломать ее планы — последнее дело. Кстати, родители твоей жены сами нашлись, расскажи-ка подробно, они же вроде новые сквибы из-за рождения в их семье мага?       — Это так, но у них обоих в родовых дарах весьма малоразвитые целительство, окклюменция и интуиция, как у их дочери…       — Чего-чего? Интуиция как магический дар? У Жанны? Что ж, это многое в твоей женушке-школьнице объясняет, Северус! Я так понимаю, мы находимся на магловской территории, где полностью нарушен Статут Секретности, не так ли? — сэр Эдвард остро взглянул на внука.       — Они замечательные люди и если им сотрут память, Жанна мне этого не простит, а я этого не прощу тебе. Никогда. Поверь.       — А вот чтобы такой беды и не случилось, количество магов на ферме Марше следует несколько уменьшить, хорошая идея, внук? Пошли пообедаем и заодно поговорим об этой проблеме. А то юную сотрудницу аврората Нимфадору Тонкс в Британии уже потеряли, да и Сириус Блэк вполне может вернуться домой. Не находишь?       — Согласен, если конечно они заберут с собой одного незаменимого Начальника Магического Интерпола Британии, — ехидно сказал Северус.       — Я подумаю об этом! А барашек в пивном соусе и сырный салат с яблоками, это вкусно? — деловито поинтересовался Эдвард Принц.       — Если с домашним хлебом и сыром, то обалдеть как вкусно, особенно под свежий сладкий виноград и оливки, а домашнее вино лучше просить то, что из аронии, — мечтательно ответил внук деду.       — Я так понимаю, Северус, ты очень выгодно женился! А это домашнее вино из аронии в семье Марше точно хорошее?       — О, поверь, оно у них отличное… Всегда!       Следующие три дня прошли в напряженных переговорах. Как выяснилось, у этих поганцев, партизан Хогвартса, было не только свое видение проблемы с обитателями директорской башни, но и решение этой проблемы. Что вовсе не удивляло — все же последние четыре года они, по сути, противодействовали Альбусу Дамблдору и Геллерту Грин-де-Вальду, почти совершенно одни. Дети и их профессор зелий, и едва различимая помощь со стороны родителей, попечителей и властей. К стыду последних…       И сейчас они затеяли провокацию, ведь появляться в Ордене Феникса как покорному его члену Северусу Снейпу было почти бессмысленно, уж слишком неправдоподобно это бы выглядело, а Лже-Директор не дурак. А в то, что Снейп отправился за молодой женой в отпуск, он мог и поверить. Его решили спровоцировать на добычу того чего нет в реальности.       Якобы во время отпуска Жанна получит от Николаса Фламеля, с которым переписывается с первого курса, некие весьма интересные записи о фактической реальности достижения бессмертия. Уж на такое Альбус Дамблдор клюнуть был просто обязан. План Эдвард Принц вполне одобрил, на такую приманку эту рыбку можно было выманить из созданного негодяями кокона неприкосновенности. Клюнут! Главное уточнить детали и выманить в нужное место!       — Миссис Снейп, вы на самом деле состоите в переписке с Фламелем уже четыре года? — поинтересовался лорд Принц у юной родственницы.       — Да, как Герми расшифровала его визитку и адрес на ней, так мы ему письмо в присутствии декана Снейпа и написали, и великий алхимик нам отвечал всегда, примерно четыре-пять писем в год, — ответил вместо сестренки Гарри Поттер.       — Он и на турнире зельеваров в этом феврале меня видел. Ему моя работа понравилась, — сказала Жанна гостю.       — Я вас там тоже видел и мне тоже понравилось, однако доказать твердолобому жюри, что они только что лично видели древнюю трансмутацию, было без шансов. Простите, девочка…       И еще два дня у Эдварда Принца ушло на уговоры Сириуса Блэка и Нимфадоры Тонкс вернуться в родную Англию, дабы не привлекать лишнего внимания магических властей к ферме Марше. Едва уговорил. И то если бы Сириус Блэк сам не загорелся идеей купить океанскую яхту, построенную по магическим правилам. Если бы он не уговорил на это детективов-контрабандистов Джейн и Жана Уилкинсов. Если бы их не вызвалась сопровождать в Плимут на магические верфи Нимфадора Тонкс, которой оставалось еще четыре дня отпуска, положенного в аврорате, то у Эдварда Принца отвалился бы язык в процессе этих непростых переговоров. Хвала прекрасному домашнему вину и домашней кухне дома Марше, которые поддерживали силы начальника Магического Интерпола Британии! И конечно отдельное большое спасибо Бертине Грейнджер, дочери отъявленной браконьерши Люсиль Марше. Кто бы ещё смог наилучшим образом организовать личный досуг бойцу невидимого фронта?..       А ведь его внук Северус до встречи с Жанной тоже считал себя конченым человеком без всяких перспектив в личной жизни. А теперь смотрите, он снова счастлив жить полной жизнью и готов бороться. За любимую, за себя, за судьбу их будущих детей. И правильно, реальная жизнь и любовь куда лучше любовных зелий, даже опасная…       И спустя пять дней, 25 июля 1995 года, лорд Принц тоже покидал гостеприимную ферму родственников. С приятными воспоминаниями и милым подарком на память — двадцатилитровой бутылью очень памятного ему самогона, мирно лежащей в его саквояже с уменьшающими чарами.       Также Начальник Магического Интерпола Британии вез приглашение для агента Флер Делакур от Гарри Поттера. Юный маг лично приглашал мадмуазель Флер на свой день рождения 31 июля 1995 года, ситуацию нужно было исправлять. И представить главе Ордена Феникса великолепный результат работы его агента вейлы Флер, пусть Лже-Директор немного порадуется…       А вот лично он, Эдвард Принц, больше всего был рад номеру сотового телефона и адресу электронной почты Бертины Грейнджер. Да, она магла, а он волшебник из древней семьи, но ей шестьдесят шесть, а ему девяносто восемь, сколько им осталось для личного счастья? И вообще, это только их дело, они уже взрослые!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.