ID работы: 10901670

Пусть говорят в Нассау

Джен
R
Завершён
5
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Это история про Уилла Тёрнера, который был в плену у Дэйви Джонса.       — Здравствуйте. Нассау, ток-шоу «Пусть говорят». С вами я Эдвард Кенуэй. Самые обсуждаемые истории и люди, — заявил Кенуэй.       — На эти кадрах Уильям Тёрнер находится в торговом судне. По его словам Дэйви Джонс, непонятно кто, держал Уилла в плену в качестве погашения долга, который Джек Воробей задолжал, — комментировал Эдвард Кенуэй. Студия возмущается.       — Меня держали в плену и били. Этот Джек Воробей заплатит за всё, что он со мной сделал, — давал интервью Уилл.       — Однако Джек Воробей отрицает свою вину и заявляет, что Уилл специально выдумал историю, чтобы завладеть Элизабет Суонн, — комментировал Кенуэй.       — Уилл просто наглец. Он просто выдумал историю, чтобы заполучить Элизабет и посадить меня в тюрьму, — давал интервью Джек Воробей.       — Чем закончится эта история? — задал риторический вопрос Кенуэй, — в нашем зале сидит Уильям Тёрнер, или просто Уилл, — представил Кенуэй, — скажите, пожалуйста, как это произошло?       — Как бы вам сказать, — вздохом сказал Уилл, — дело в том, что Элизабет была в тюрьме. Мне надо было её освободить.       — А за что её посадили? — спросил Хорниголд.       — За помощь Джеку Воробью. Меня тоже посадили, — ответил Уилл.       — То есть вас посадили в тюрьму из-за Джека Воробья? — спросил Кенуэй.       — Всё так. Потом меня освобождают, и я отправляюсь Джеку Воробью, чтобы он мне помог. Далее я нахожусь на острове, и там был Джек и аборигены, — рассказывал Уилл.       — Дальше не надо, мы хотим суть, — остановил Тэтч.       — Вот когда я рассказываю тебе, ты просишь подробностей, — возмутился Хорниголд.       — Потому что ты всякую враль несёшь! — орал Тэтч.       — А ты мне тоже врёшь в глаза! — орал Хорниголд.       — Не ссорьтесь, вы оба, у нас важная история, — угомонил двоих Кенуэй.       — Твоя студия, ты и решай, — сделал вывод Хорниголд.       — Если ближе к делу, то Джек попросил меня приплыть на корабль Джонсу в качестве уплата долга, а взамен я должен получить компас, чтобы я отдал Норригтону, — рассказывал Уилл.       — Так, а зачем компас Норригтону? — спросил Вэйн.       — Чтобы освободить Элизабет, — ответил Уилл.       — А что было в Летучем голландце? — спросил Хорниголд.       — Меня пытали и били. Я это терпел. В итоге я сбежал, — рассказал Уилл, — но в корабле Летучего голландца я встретил своего отца.       — Напоминаю отец Уильяма Тёрнера Прихлоп Билл Тёрнер, который дал интервью нашей редакции, — напомнил Кенуэй, — давайте позовём Джека Воробья. У него есть что сказать.       В студию выходит Джек Воробей с своей походкой. Уилл Тёрнер отстраняется от него. Джек Воробей подходит к Уильяму.       — Что Уилл, сидишь такой несчастный, невинный, — обзывал Джек, — что ты сидишь и врёшь на всю студию?       — Я вру? Я не вру, — доказывал Уилл, — я правду говорю.       — Ну, конечно, невинная овечка, — не верил Джек, — врун, врун.       — Заткнись Джек! — крикнул Уилл. Студия возмущается.       — Врун, врун. Уилл врун, — обозвал Джек.       — Слышь, ты не обалдел?! — крикнул Уилл. Уилл встал.       — Что ты сделаешь, щенок? — издевался Джек.       — Заткнись! — повторил Уилл.       — Давай, щенок, нападай на меня, — провоцировал Джек.       — Ах, ты! — крикнул Уилл. Между Уиллом и Джеком произошла драка.       — Тихо, тихо! — угомонял Эдвард. Джек и Уилл всё ещё дрались. Студия возмущалась. Джек Рэкхем тем временем сидел в обминку с Энн Бонни. Мэри Рид кричала на всю студию: «Прекратите, блядь!» Хорниголд и Вэйн разняли Джека и Уилла.       — Мразь, — обозвал Джек Воробей.       — Тихо, — угомонил Кенуэй. Студия орала и возмущалась.       — Зал тихо! — крикнул Кенуэй.       — Кенуэй, как можно заткнуться?! Перед нами хам и урод! — возмущался Хорниголд.       — Ты сейчас по ебалу получишь и всё, — угрожал Джек Хорниголду. Хорниголд лишь буркнул.       — Расскажи, Джек, как это произошло? — спросил Кенуэй.       — Дело в том после побега с острова я попросил Уилла отправиться к Дэйви Джонсу, — рассказывал Джек.       — Чтобы угасить долг, — понял Вэйн.       — Всё так, — улыбался Джек.       — А почему ты, Джек, задолжал у Дэйви Джонса? — спросил Хорниголд, — По какой причине?       — Дело в том, что я был капитаном корабля «Распутная девка», — рассказывал Джек.       — Хм, просто позор, — добавил Уилл.       — Помолчи, — приказал Джек, показывая жест замолкания, — в один прекрасный день я замечаю у Беккета рабов и однозначно освобождаю. Беккет сжёг мой корабль.       — Из-за того, что ты освободил рабов? — спросил Тэтч.       — Верно. Далее я заключил сделку с Дэйви Джонсоном, и он поднял корабль, — рассказывал Джек.       — А сколько ты должен Дэйви Джонсу? — спросил Вэйн.       — Сто душ, — ответил Джек. Все были шокированы.       — Среди них был я, — добавил Уилл.       — А ты чем думал, Джек? Юнцу дал трагический конец, — осуждал Чёрная борода.       — А мне что с того? Уилл между прочим хотел меня в тюрьму посадить, — чуть не плача, рассказывал Джек, — Уилл между прочим угрожал мне, хотел свергнуть меня.       — Ой, да прекрати. Ты лжёшь! — не верил Уилл, — я тебя прекрасно знаю. Ты меня много раз бросал.       — О так ложь, — улыбался Джек.       — А кто такая Элизабет Суонн? — спросил Рэкхем.       — Это моя невеста, — ответил Уилл.       — Что ж, давайте позовём Элизабет Суонн. У неё есть что сказать, — заявил Кенуэй. В студию выходит Элизабет Суонн.       — Ты просто мерзавец Джек! — орала Элизабет.       — Да ладно не начинай, — улыбался Джек.       — Что не начинай?! Ты врал мне! И теперь врёшь на всё Нассау! — орала Элизабет, — ты с первого раза хотел избавиться от Уилла!       — Дурдом, — сделал вывод Тэтч.       — Согласен, — подтвердил Хорниголд.       — Элизабет, сядьте, пожалуйста, и расскажите всю правду, — попросил Эдвард. Элизабет села рядом с Уиллом.       — Мы с Уиллом давно любим друг друга, — рассказывала Элизабет, — дело в том в день свадьбы нас арестовали. Уилла освободили, и он отправился искать Джека. А далее Уилла исчез, просто исчез. Джек Воробей наврал мне, что Уилл уплыл далеко-далеко, и предложил мне искать сундук мертвеца.       — То есть Джек просто использовал вас, — понял Кенуэй.       — Всё так. Джек всегда всем врёт, — доказывала Элизабет.       — Какая сладкая ложь, — улыбался Джек.       — Что ты улыбаешься, Джек?! — сурово спросил Элизабет.       — Похоже в студию надо пригласить Гектора Барбосса, — заявил Эдвард, — встречайте.       Под аплодисменты вышел Гектор Барбосса.       — Я не знаю, по какому поводу вы меня вызвали, но я знаю точно, что Джек Воробей просто мерзавец, — сделал вывод Гектор и сел на диван.       — Расскажите, пожалуйста, что вы знаете о Джеке? — спросил Кенуэй.       — Я вам всё рассказал, что Джек мерзавец, — повторил Гектор.       — А что именно? — спросила Мэри.       — Он своровал у меня личные вещи, — рассказывал Гектор.       — Ага, что ты врёшь, — не верил Джек.       — Я тебе, что, сказки рассказываю. Это хуй много раз обманывал, причём всех, — рассказывал Гектор Барбосса, — а по поводу Дэйви Джонса, Джек Воробей всех хотел нас продать, — добавил Гектор. Студия была в шоке.       — То есть Джек Воробей просто в долгах, — понял Тэтч.       — Вот скажи, Джек, почему ты всех продаёшь. Ты же капитан «Чёрноё жемчужины», — спросил Хорниголд.       — А сам-то что. Предал Нассау и принял помилование, — перебивал Джек.       — И что? А ты между прочим смотришь на этих людей, как будто ты хочешь избавиться от них, — возмущался Тэтч.       — Что ты мне, Чёрнобородый Джигурда говоришь? — издевался Джек, — закрой свой рот.       — Похоже нам пора вызвать Дэйви Джонса. У него есть что сказать в этой студии, — сделал вывод Эдвард. В студию выходит Дэйви Джонс и подходит к Джеку Воробью.       — Что ты врёшь?! Ты мне долг, пидорас, не возвращаешь?! Когда ты, блядь, вернёшь?! Ты на хуй заебал всех! — орал Джонс. Потом подходит к Уиллу.       — А ты? Такой несчастный сидит, блядь. Ой, меня, блядь бьют, пытают, — орал на Уилла Джонс.       — Это правда. Вы меня пытали, как и моего отца, — доказывал Уилл.       — Почему вы так обращаетесь с Уиллом? — спросил Хорниголд.       — А вы что, уроды, возмущаетесь?! Вы что сами не видите, что эти оба врут! — доказывал Джонс.       — Уилл вообще-то правду говорит, — не верил Тэтч.       — Что ты Чёрнобородый бомж пиздишь?! — орал Джонс.       — Это просто возмутительно, — возмущался Хорниголд.       — А ты что, кикимора Нассауская, пиздишь. Сам, блядь, помилование принял, а сейчас сидишь и пиздишь! — орал Джонс.       — Слышь, ты, хуйло морская, ты что пиздишь! — орал Вэйн.       — А ты что, барыга трындишь?! — орал Джонс.       — Ты кого барыгой обозвал?! — орал Вэйн.       — Он в чём-то прав, — согласился Рэкхем.       — А ты что, бабник. Двоих баб затрахал и бросил. Особенно ирландскую шлюху и трансгендера, — обозвал Джонс.       — Это ты кого трансгендером обозвал? — возмутилась Мэри.       — Ты что моих девочек обижаешь? — возмутился Рэкхем.       — Зал тишина, — угомонил Эдвард. Джонс сел на диван рядом с Гектором.       — Расскажите, пожалуйста, как вы относитесь к этой истории? — спросил Эдвард.       — Я скажу честно, что эти два идиота просто напросто повыдумали историю, — сделал вердикт Джонс.       — Чего? Кто повыдумывал? — спросил Уилл.       — Помолчи, Уилл Тёрнер, — заткнул Джонс, — Джек, два года не возвращает долг, а Уилл просто-напросто сбежал.       — Я должен спасти команду, — доказывал Уилл.       — Ага, ты меня предал, — не верил Джек.       — А его отец просто отпустил своего сына, — добавил Джонс.       — Тот самый Прихлоп Билл Тёрнер, — понял Эдвард, — давайте позовём, — заключил Эдвард. В студию приходит Билл Тёрнер.       — Ага, ха-ха-ха, пришёл поддержать несчастного сына? — злорадствуя, спросил Джонс. Билл сел рядом с Уиллом.       — Я пришёл в эту студию, чтобы поддержать своего сына, — начал Билл.       — Расскажите, пожалуйста, что вы знаете об этом, — попросил Кенуэй.       — Я хочу сказать об Дэйви Джонсе о том, что он просто заставил меня пытать сына, а ещё душил меня клешнями, — рассказывал Билл.       — Ой-ой, не ной, — возмущался Джонс.       — А по поводу Гектора Барбосса я могу сказать то, что он не соблюдал пиратский кодекс, — рассказывал Билл.       — Чего? Что ты несёшь? — злился Гектор.       — Пиратский кодекс создан для того, чтобы пираты соблюдали его, — напомнил Бен Хорниголд.       — Я поддержал Джека Воробья, — рассказывал Билл Тёрнер.       — Какой отец, такой и сын. Врёшь, — не верил Джек, — ты врун, как и твой сын.       — Что ты сказал?! — разозлился Уилл.       — Что твой отец нахал, как и ты, — злил Джек.       — Знаешь, что у меня терпение лопнуло, — злился Уилл.       — Правда? И что ты сделаешь, а? — провоцировал Джек. Уилл подошёл к Джеку и ударил его. Джек и Уилл снова начали драться. К драке присоединился Билл Тёрнер, Элизабет Суонн, Дэйвин Джонс и Гектор Барбосса.       — Ха-ха-ха! Просто пиздец, — смеялся Тэтч. Драка продолжала долго.       — Охрана, охрана, — звал Кенуэй. Вскоре к драке присоединились Бен Хорниголд, Эд Тэтч, Мэри Рид, Энн Бони, Чарльз Вэйн и Джек Рэкхем.       — Похоже пора заканчивать. С вами был Эдвард Кенуэй. Беригите себя и близких, — попрощался Эдвард Кенуэй, — эй, там поаккуратней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.