Найти себя.

G
Завершён
11
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
90 страниц, 28 223 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 54 Отзывы 0 В сборник

Глава 4. Приквел истории "Потерянные души".

Настройки
Примечания:
Джакони путешествовал по саванне. Ему было не в первой, и он знал как не попадать враждебным прайдам на глаза. В отличие от Джитуку он не стремился к конфликтам и разборкам. Даже за прайд он не особо хотел вступать в бой, но делал это ради старшего брата. И лишь победив Мкуу, Джитуку обзавелся землями и любящим супругом. Но сам Джакони не был счастлив, он жил в прайде лишь ради Акини и Кваси. Но даже любовь к ним не удержала его в равнинном прайде. Слишком много негативных эмоций накопилось в душе льва, да и воспоминания причиняли боль. Джакони никогда не считал себя трусом, скорее слабовольным. Он никогда не мог перечить брату, никогда не настаивал на своем мнении. Лишь с матерью Акини, Джакони смог отстоять свою позицию, и то лишь потому, что Джитуку не стал настаивать и просто ушел, получив желаемое. И сейчас льве предстояло исправить ошибки прошлого. Будет сложно найти Юкка и Райнара, ведь прошло немало времени, но Джакони не отчаивался. Он верил, что сможет найти их, ведь Энайе и её подруге – гиене удалось отыскать Райаса. А также Джакони надеялся, что с матерью и сыном все хорошо. «Может я зря избегаю прайды?» – пронеслось в голове льва. – «Там я мог бы узнавать, вступали они в прайда или нет. Конечно, я практически ничего не знаю о Юкка, но она вряд ли стала бы далеко уходить от равнин, чтобы быть поближе к дочери». Джакони взобрался на холм и оглядывался. Земли были прекрасны: всюду росла трава, шикарная листва колыхалась от легкого ветерка. Животные паслись на пастбищах и не ведали ни голода, ни разрушений. Равнинам прайда Райаса предстоит долгое преображение, но начало уже положено. Дожди смыли все следы тирании и безумия Джеро. Джакони издал громкий рев. Он решил привлечь к себе внимание хозяев этих земель. Пусть думают, что он пришел бросить вызов – так он привлечет короля или львиц прайда. Джакони шел вперед и периодически громко рычал. Лев резко остановился, когда вдалеке увидел бегущих в его сторону львиный прайд. Джакони остановился и стал ждать – своего он уже добился, теперь он будет действовать по ситуации. И вот показался первый лев, который показался Джакони смутно знакомым. Серый лев с темной гривой грозно рычал на Джакони. Он был немного худощав, но поджарый. В нем ощущалась сила. Светлые глаза смотрели на Джакони враждебно, с агрессией. На морде под глазами располагались темные полосочки. Такие же полоски были и на лапах. - Уходи отсюда, – прорычал хозяин земель. – Тебе здесь не рады, чужак! Вслед за львом из высокой травы выскочила коричневая львица с светло-голубыми глазами и густой челкой. Она настороженно смотрела на Джакони, который не показывал никаких признаков агрессии или плохих намерений. Он спокойно смотрел на её спутника, который был готов атаковать чужака. - Что здесь происходит? – за спиной светлой львицы появилась темная с челочкой и с аквамариновыми глазами. Самца застыла на месте, когда она посмотрела на чужака. Джакони тоже в изумлении уставился на темную львицу. Его глаза расширились, а челюсть приоткрылась от удивления. Лев и львица не сводили глаз друг с друга, что сильнее насторожило серого льва и светлую львицу. - Юкка? – осторожно спросил чужак. - Д-джакони? – заикаясь, спросила темная львица. – Это ты? Джакони хрипло рассмеялся от облегчения. Его поиски увенчались успехом. Он сумел найти маму Акини. Джакони посмотрел на серого льва и понял, что видит перед собой Райнара. - А ты вырос, Райнар. Серый лев растерялся и вопросительно посмотрел на незнакомца. Юкка все еще была в шоке от такой неожиданной встречи. - Хвала небесам, я нашел вас, – лев выдохнул с облегчением, а затем улыбнулся. – Заставили вы меня попотеть. - Что ты здесь делаешь? – спросила Юкка. Светлая львица не вмешивалась. Она решила оставить компанию и вернуться к остальным членам прайда, чтобы успокоить их. Райнар и Юкка остались наедине с Джакони. - Вас искал, – сказал новоявленный гость. – И вот, наконец-то, нашел. Ты ничуть не изменилась, Юкка. А Райнара я вообще не узнал, хотя он показался мне смутно знакомым. - Кто ты? – спросил Райнар. – И откуда ты нас знаешь? Джакони удивился такому вопросу. Юкка поддела сына плечом, привлекая его внимание. Райнар посмотрел на мать. - Он помог нам в прошлом, – пояснила Юкка. – Перед нашим уходом из прайда, ты играл с ним. - И ты дал обещание, что позаботишься о матери, – невольно вспомнил Джакони. – А я пообещал позаботиться о твоей сестре. - Что? – опешил Райнар и вопросительно посмотрел на мать. Та согласна кивнула. В глазах Юкка вспыхнула боль, и Джакони поспешил успокоить её. - С Акини все в порядке. Она выросла в прекрасную львицу. - Зачем ты здесь? – снова спросила Юкка. – Чтобы снова причинить мне боль? - Я здесь, чтобы вы вернулись домой, – на полном серьезе ответил Джакони. – Джеро и Джитуку мертвы. Райас стал новым королем равнин. - Что? – опешила Юкка. – Райас вернулся? - Да, – кивнул Джакони. – На его поиски отправились Энайя и гиена Ашанти. Они нашли Райаса и вернули домой. Он бросил вызов Джеро. Мой брат пал от клыков друзей Райаса, а Джеро убил я. Юкка не верила своим ушам. Кошмар прошлого долго преследовал львицу. Она месяцами корила себя за предательство. Лишь благодаря Райнару, он стойко держалась и никому не показывала своих чувств. И сейчас на её глазах навернулись слезы облегчения. - Акини не пошла по стопам отца, – добавил Джакони. – И поддержала Райаса. Мой племянник тоже участвовал в восстании против Джеро и Джитуку. - Племянник? – нахмурилась Юкка. – Тот самый, из-за которого мне пришлось отказаться от дочери? - Да, он сын Джитуку, – не стал отрицать старый знакомый. – Они с Акини вместе по обоюдному согласию. Они любят друг друга. Кваси заботился об Акини, защищал её от нападков Джеро. В нем нет ничего от отца. - Какая ирония, – прорычала Юкка. – Из-за Джитуку и начался мой кошмар. И своего он добился. Райнар молчал и хмурился. Он мало, что помнил о жизни равнин – только из рассказов матери. И сейчас прошлое настигло не только её, но и его тоже. - Это должен был быть политический брак, – напомнил Джакони. – Но Кваси искренне любит Акини. В детстве они были друзьями, а потом появились чувства. Эта парочка с детства ненавидела Джеро и Джитуку. И когда пришел Райас, они не колеблясь, встали на его сторону. Кваси даже дрался с Джитуку. Джакони тяжело вздохнул и отвел взгляд в сторону: - Ты нужна Акини. Ей пора узнать правду. - Это ничего не изменит, – с горечью ответила Юкка и из ее глаз брызнули слезы. – Я уверена, она ненавидит меня. - Поэтому, она должна знать правду, – произнес Джакони. Он знал, что Акини зла и обиженна на мать. Акини не раз говорила о своей ненависти к матери. – Я не смог рассказать. Наверное, испугался. Я отправился на ваши поиски, чтобы искупить вину. - Ты не виноват, – ответила Юкка и посмотрела на ничего не понимающего сына. – Я потом все тебе расскажу, Райнар. Оставь нас наедине. - Уверена? – с сомнением покосился Райнар на Джакони. - Да, – кивнула мать. – Джакони не причинит мне вреда. Лев согласно кивнул на слова Юкка. Райнар нехотя поплелся к членам прайда. Юкка и Джакони остались одни. Только они вдвоем знали истинную правду, а Райнару матери пришлось лгать. - Он не знает всей правды, верно? – догадался Джакони. - Нет, – покачала головой львица. – Я не смогла ему рассказать. Хотела, но испугалась. Я опасалась, что узнав правду, он захочет бросить вызов Джеро и Джитуку. - Разумно, – кивнул Джакони. – Но пришло время рассказать всем правду. Прошлое должно остаться в прошлом. У тебя появилась возможность наладить отношения с дочерью. Я уверен, что Мейкна расскажет Акини обо всем. Мы разговаривали с ней, когда я уходил. - Как я могу туда вернуться? – у Юкка были страхи и сомнения, но душа рвалась к дочери. – Как я посмотрю всем в глаза? Что скажу Акини? - Ответы ты найдешь только там, – улыбнулся лев уголками губ. – Я туда не вернусь. Мне там не место, несмотря на Кваси и Акини. Я подумываю вернуться к себе домой. Попробовать там начать все сначала. - Расскажи мне о дочери, – попросила Юкка. - Конечно, – уже более открыто и тепло улыбнулся Джакони. – Ты можешь гордиться ею. Ев и львица расположились у ближайшего дерева. Они лежали друг напротив друга. Джакони рассказывал о нелегкой жизни Акини. Он не хотел ничего утаивать от Юкка. Мать в праве знать все, что было в жизни дочери: и хорошее, и плохое. Юкка внимательно слушала рассказ Джакони. Лев выполнил обещание, которое дал в тот роковой день. У Акини была семья в лице прайда. Но особенными для нее стали Кваси и Джакони. Они всегда были рядом с Акини, и этому Юкка не могла нарадоваться. Её малышка не была одинокой. Она выросла сильной и стойкой, и этом мать гордилась. - У Акини доброе сердце, – добавил Джакони. – Она сможет отпустить обиды и простить тебя. Ты должна вернуться домой. Юкка ничего не ответила. Ей нужно было о многом подумать. Ей также предстоял нелегкий разговор с сыном. Но Юкка хотела вернуться домой. И не только ради дочери, но и ради своего старого прайда.
Примечания:
11 Нравится 54 Отзывы 0 В сборник