Anche un genio non può prevedere l'esito di un esperimento
27 июня 2021 г., 23:36
Для мондштатского алхимика этот день начался точно так же, как и все остальные. Ранним утром, когда только-только начало светать, он собрал всё, что могло ему понадобиться для исследований и неторопливо отправился в сторону главных ворот. В сегодняшний план Альбедо входила поездка на Драконий хребет с особой целью - изучение нового вида грибов, появившихся будто из ниоткуда и уже стремительно распространявшихся по горной местности. Мондштадт, как правило, просыпается ближе к девяти часам утра, ведь только к этому времени из домов на работу выползают сонные жители. Вообще, Альбедо и сам был не из ранних пташек, но его эксперименты на природе всегда были в приоритете. Кажется, в такой обыкновенный день ничего необычного не может произойти. Но главная причина, по которой алхимик в такую рань отправился на хребет - это полёт на драконе. В последний раз опыт полёта на Двалине у Альбедо был ещё во времена Архипелага золотого яблока, когда он вместе со всей мондштатской тусовкой несколько дней занимался ерундой под видом раскрытия личности какого-то Додокороля. К слову, ещё тогда он заприметил, что передвигаться на драконе занимает в разы меньше времени и сил, чем пешком, ибо в очередной раз карабкаться по скалам с тяжеленной сумкой на спине - такое себе удовольствие.
Альбедо шёл в таверну так как рассчитывал повторить успех прошлого раза, когда он и группа людей, получивших письмо от Додокороля, по инициативе Дилюка обратились к барду, что своей лирой призвал того самого Двалина. Честно говоря, изначально Альбедо скептически отнёсся к этому предложению, но каково же было всеобщее удивление, когда пьянчужка Венти, вроде шутя, завёл свою обычную мелодию и без какого-либо напряга предоставил им транспорт в виде дракона... Опять же, поражены были все, кроме Дилюка, и, пожалуй, мальчика-волка, который с духом Борея и прочьей околооархонтской фауной видится каждый день.
Пока алхимик вспоминал опыт прошлого раза, он сам и не заметил, как уже подошёл к таверне. Альбедо дёрнул входную ручку, толкнул дверь и очутился в этом месте, что всегда кишело людьми, где звучал звон бокалов, лились песни и вино вперемешку, другими словами - рай почти для каждого мондштадца. Но не для Альбедо.
Эта атмосфера обычно отталкивала Альбедо, но сегодня, к его удивлению (и, пожалуй, к счастью), посетителей почти не было.
«Давай-давай, побольше лей.. Ийык!» - единственное, что донеслось откуда-то со второго этажа. За барной стойкой сидел Кэйа, что заставило Альбедо на секунду замяться и подумать, стоит ли при нём искать Венти и озвучивать свои планы, но поскольку капитан кавалерии был увлечён барменом, который, в свою очередь, готов был разбить бутылку дорогого вина любимому посетителю об голову, лишь бы тот заткнулся, Альбедо решил, что им сейчас не до него, и спокойно направился в дальний угол таверны.
Он знал, что у Венти на днях было празднование с размахом, скорее всего, обошедшееся самому хозяину Доли Ангелов в копеечку, поэтому не рассчитывал найти барда в добром здравии, да и его песен не было слышно со входа, так что Альбедо совсем не удивился, найдя его сладко спящего на деревянной скамейке, словно на перине и укрытого тяжёлой чёрной шубой, словно одеялом. Немного смутившись, Альбедо коснулся плеча Венти, пытаясь разбудить того как-нибудь повежливее, и этого касания хватило, чтобы бард попытался перевернуться на другой бок.
«Мастер Дилюк... позвольте ещё пять минут....» — и упал с узкой скамейки под стол. Альбедо почувствовал себя крайне неловко и решил угостить барда завтраком и бутылкой его любимого яблочного напитка. Всё-таки, он пришёл с просьбой уже во второй раз, а вот как отблагодарить Венти, не придумал.
«Венти, - начал алхимик. Могу ли я попросить вас о небольшом одолжении?» - спросил Альбедо и начал вкратце рассказывать о своей утренней экспедиции. Времени у него было не так много, поэтому говорить пришлось быстро. Бард, довольный тем, что ему не пришлось выслушивать поучения Дилюка с утра, как обычно бывает после попоек, наслаждался угощением и старался внимательно, насколько это возможно с раскалывающееся головой, слушать алхимика. Поскольку Альбедо привык благодаря тесному общению с Кли пояснять свои мысли крайне простым языком, Венти всё понял с первого раза, вручив Альбедо свою лиру. Тот же удивился такой сговорчивости барда, но спрашивать ничего не стал, не желая терять времени.
«Я слышал, как ты играл на лире на фестивале весной, - с улыбкой на лице пояснил бард, - так поднимем же бокалы за ветер и песни!».
«Кажется, сегодня мне улыбнулась удача» - Альбедо вышел из Доли Ангелов и поторопился к Долине Звездопадов, пока разговор не ушёл в другую сторону и не затянулся на час.
Добравшись до того самого места, Альбедо последовал нехитрым наставлениям владельца лиры. Он взял её, как полагается, снял перчатки и начал перебирать тонкими пальцами струны. Ветерок подхватывал мелодию, унося её в сторону логова Ужаса Бури. Лира действительно была не обычным инструментом, сделанным из дерева и шёлковых струн - каким бы виртуозом ни был искусный мастер, он никогда бы не смог сотворить лиру, способную призвать дракона. Альбедо чувствовал элементальную энергию, исходящую от инструмента, и какую-то прежде неизвестную для него силу, но шум, поднимаемый взмахами драконьих крыльев, вырвал его из размышлений.
Двалин спустился на землю с неожиданной лёгкостью для столь внушительного размера своего тела. Альбедо нерешительно коснулся шеи зверя, но получив молчаливый кивок, дающий согласие, залез на спину Двалина и озвучил свою просьбу, ведь бард сказал, что для дракона будет достаточно лишь знать направление полёта. Плавно поднявшись в воздух, он взял курс на пик Виндагнира.
Со спины таинственной рептилии открывался прекрасный пейзаж уже неизвестной местности, который невозможно было не захотеть нарисовать: дракон стремительно взлетал все выше и выше, так, что дома, деревья, горы и даже некоторые водоемы уже казались мелкими точками. Альбедо, неудобно устроившийся на спине Двалина и уже приготовивший все свои причиндалы для рисования, принялся наполнять цветом в спешке нарисованный, но похожий на реальность набросок удаляющегося от них ландшафта. Но он переоценил себя. К несчастью, кисть, приготовленная для фонового покраса, которую Альбедо держал в зубах, выпала, пока он стирал грязные остатки угля с рисунка. В попытке вернуть утраченную вещь он не заметил, как его правая нога немного соскользнула со спины дракона. Вдруг алхимик вспомнил, что они с драконом летят высоко в облаках и разглядеть местность внизу было уже невозможно. Именно эта мысль ввела Альбедо в панику. Оказывается, его можно напугать. Он пытался сохранять спокойствие, ибо всем известно, что в стрессовом состоянии человек (и не только) не способен действовать рационально, но как назло с каждым его движением правая нога все быстрее соскальзывала вниз. В глазах темнело, а голова медленно начинала болеть. В таком положении находиться было невыносимо сложно, и очевидно, тот незаконченный рисунок Альбедо абсолютно перестал его волновать. Спустя пару мгновений его хватка ослабла, и он понял, что полностью оторвался от спины Двалина. Таким образом, обычное утро в маленьком оживлённом городке, где у каждого жителя, в том числе и у Альбедо, были свои планы на предстоящий день, привело к тому, что наш алхимик неумолимо быстро летел вниз головой, так стремительно, что мысли в голове обрывались, словно струны старой-престарой лиры (которая, кстати, тоже летела где-то вместе с ним) стоит лишь до них дотронуться.
Примечания:
Suffering