ID работы: 10904292

Welcome to Russia или Приключения Гермионы Грейнджер в России

Гет
NC-17
Завершён
255
автор
LadyPlover бета
Размер:
230 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 153 Отзывы 109 В сборник Скачать

Глава 2. Все новое - хорошо забытое старое.

Настройки текста
Окончательно придя в себя через пару минут, Гермиона осмотрелась. Она находилась в каком-то достаточно невзрачном и небольшом помещении: стены вокруг были выкрашены в грязновато-серый и были абсолютно пустые. Единственным предметом в комнатушке было небольшое кресло, в которое ее и усадил незнакомец. Он был одет в строгую черную мантию и на вид ему было около 30. На груди над сердцем у него была прикреплена золотая брошь в виде кольца, от которого исходила одна искра. Гермиона предположила, что это может быть что-то, связанное со службой. Незнакомец смотрел на Гермиону с участием и легко, еле заметно, проводил рукой с волшебным кольцом по ее спине, ослабляя головокружение, вызванное перемещением. Заметив, что Гермиона пришла в себя и с интересом рассматривает окружение, включая его самого, он осторожно отнял руку и засунул ее в карман мантии. Покопавшись в кармане, он выудил оттуда уменьшенную копию его черной мантии и взмахом пальцев заставил ее увеличиться, подогнав под размер ведьмы. Как только Гермиона надела протянутую мантию, она почувствовала легкое и прохладное пощипывание чар, которое исчезло через пару секунд. Осмотрев ее и удовлетворительно кивнув, мужчина, наконец, заговорил. — Вы мисс Грейнджер, верно? Гермиона слегка кивнула головой, удивляясь, что его акцент пропал. Мужчина словно прочитал ее мысли. — Вы, наверное, в некотором смятении, — протянул он, чуть отходя от девушки. — Это та мантия, о которой мы вам писали в инструкции. Чары перевода входят в ее функционал. Гермиона кивнула чуть осознаннее. Туман в голове почти полностью выветрился, и комната окончательно остановилась. — А у вас продуманная комната для перемещений, — заметила она, но увидев вопросительное лицо собеседника, пояснила. — Стены достаточно темные без каких-либо картин или прочей чепухи, не то, что у нас. Тут быстро можно справиться с последствиями перемещения. — Ах, это… Знаете, я даже как-то об этом не задумывался. Но вы правы, — мужчина слегка улыбнулся, увидев, что собеседница быстро пришла в себя и ведет конструктивный диалог. — Позвольте, я представлюсь. Меня зовут Григорий Ростов, и я — младший сотрудник отдела мракоборцев. Вы можете звать меня просто Григорий. Я буду сопровождать вас в министерстве и, если пожелаете, за его пределами. Помогу вам освоиться. А сейчас, прежде чем мы войдем в официальную зону российского министерства магии, мне нужно проверить вашу палочку. Гермиона вытащила из рукава свою волшебную палочку и осторожно протянула ему. Григорий положил палочку на столик, трансформированный из кресла, и провел над ней несколько пасов. — Удивительно! — слетело тихое восклицание с его губ, прежде, чем он смог это заметить. — О чем вы? — тут же поинтересовалась Грейнджер, подходя ближе. Григорий помолчал какое-то время, но после все же ответил. — Мне раньше не доводилось видеть волшебные инструменты, в составе которых есть перо феникса. В наших кольцах такого материала не встретишь, — по его лицу пробежала странная тень. Он будто хотел сказать что-то еще, но говорить не продолжил. — Да? У нас они достаточно распространены. — Дело в том, — произнес мракоборец, поворачиваясь к Гермионе и возвращая ей палочку.  — Что у нас таких волшебных созданий нет совсем. Наши магические существа другие… Но вы, наверное, увидите все это позднее. Гермиона уже хотела было задать несколько вопросов про магических существ, но в последний момент сдержалась. «В самом деле, Грейнджер, ты заместитель министра или школьница-всезнайка? Еще успеешь все посмотреть.» — Что ж, Григорий… Вы, кстати, можете звать меня Гермионой, — она слегка расправила складки на мантии и убрала палочку обратно в рукав. — Вы, наверное, осведомлены о том, какая у нас, так сказать, программа дня на сегодня? — Да, конечно, мисс Гр… то есть Гермиона. Министр примет вас у себя завтра днем. Сегодня я помогу вам разместиться и покажу пару отделов. Гермиона, в которой вдруг проснулся дух маленького исследователя, слегка потерла ладошкой о ладошку и хитро улыбнулась.  — Так чего же мы ждем? На этих словах, дверь комнатушки открылась.

***

Едва шагнув за порог, Гермиона обомлела. После скромного маленького помещения, она ожидала увидеть достаточно аскетичное министерство без особых украшений и ярких цветов. Но русские волшебники, видимо, любят поиграть на контрастах. Главный холл министерства оказался настолько огромен, что в нем наверняка с легкостью поместился бы с десяток драконов, наподобие того, который охранял сейф Беллатрисы Лестрейндж. И даже осталось бы место для нескольких фестралов. Первым, что привлекло Гермиону, оказалась громадная люстра, свисавшая с потолка. Под воздействием специальных чар, она невероятно блестела и светилась. Весь холл министерства оказался очень светлым, на стенах висело несколько огромных портретов в золотых рамах, а пол покрывали кроваво-красные ковровые дорожки. В голове Гермионы пронеслись мысли о рае для Гриффиндорцев. «Хотя, даже для самых ярких из нас, обилие красного цвета и блестящего золота здесь оказалось бы перебором.» В сравнении с грандиозным видом министерства, его работники оказались малопримечательными. Все они, как и сопровождающий ее мракоборец, и она сама, были одеты в строгие черные мантии и мало отличались друг от друга. На груди над сердцем у каждого их них были прикреплены золотые броши. «Наверное, я права,» — подумала Гермиона. — «Это их отличительные знаки…» Однако, закончить мысль она не успела. Григорий подвел ее к одному из кабинетов на первом этаже холла. Обогнав ее, он громко постучал в дверь и открыл, провожая Гермиону внутрь. В этот раз девушка уже не удивилась контрасту. Кабинет был такой же серый, как первая комната, однако в отличие от нее, был завален различными свитками, книгами, инструментами и… золотыми брошами. — Гермиона, — Григорий подошел к ней, кивая пожилому человеку, ожидавшему за стойкой. — Позвольте познакомить вас с нашим настоящим чудотворцем министерства — Николаем. Вы наверняка заметили, что у всех из нас на мантиях закреплены Символы. Они, конечно, нужны не просто так. У каждого отдела есть свой Символ. Ранги работников в отделах тоже закрепляются им. — Гермиона заинтересованно разглядывала Символ на мантии Григория и порывалась расспросить его о системе подробнее. Он заметил ее интерес. — В моем отделе — мракоборцев— все носят Символы в виде колец, которые используются так же, как ваши палочки. Чем больше искр от кольца на этом Символе, тем выше ранг. Но, в целом, я могу рассказать вам об этом подробнее чуть позже, если хотите. — Было бы интересно, — улыбнулась Гермиона, заглядывая в его лицо. — И вы хотите сказать, что мне тоже полагается Символ? — Все верно, — ответил Григорий. — Вы ведь переговорщик высокого уровня из другой страны. Обычным гостям мы не выдаем Символы. Помимо того, что они изготавливаются из золота, они имеют большую ценность в самой системе. Никто не имеет права терять Символ. Так что с этим будьте осторожны. — Он задумчиво оглядел Гермиону и подошел к стойке. — А сейчас, прошу меня извинить. Мракоборец повернулся к тому самому Николаю и завел разговор. Внезапно, Гермиона поняла, что не понимает ни слова из речи, хотя мантия была на ней. «Видимо, чары срабатывают только когда говорят со мной,» — пронеслось в ее голове. — «Это нехорошо.» — успела подумать она, перед тем как к ней обратился недоумевающий и раздраженный взгляд изготовителя. Гермиона решила выяснить причину позднее. Отвернувшись от разговаривавших людей, Гермиона стала рассматривать свитки, которые были навалены в дальнем углу кабинета. Основной темой свитков была алхимия. Также там лежала пара томов по различным магическим артефактам и их свойствам. Зайдя в более темную часть угла, Гермиона обнаружила книги, обтянутые кожей. Обычно ничего хорошего от подобных книг ожидать не следовало. Интуиция в этом вопросе не подвела ее и, подойдя ближе, она едва сдержала пораженный вздох. На верхней книге серебром было выбито название «Грязная кровь: почему она ослабляет магическое сообщество». За этой книгой виднелась следующая с не более приятным названием «Магглы и магглорожденые — инструменты для построения общества». Она уже потянулась к книгам, в попытке рассмотреть остальные, как вдруг рядом раздался голос ее сопровождающего. — Гермиона, — она резко обернулась от неожиданности, рефлекторно схватившись за рукав мантии с палочкой. — Прошу прощения, что потревожил вас, — произнес Григорий, отходя на шаг назад. — Николай готов представить вам Символ. Гермиона опустила руку, чувствуя напряжение во всем теле. Черт бы побрал эту войну! Эти дурацкие рефлексы. И вообще, что это за книги? В ее голове настойчиво бился тревожный звонок. Это было необходимо выяснить. Но не сейчас. — В следующий раз, не подходите настолько тихо и близко, — предупредила его она и проследовала к стойке мастера. Николай со столь же неприязненным лицом, что и во время разговора с мракоборцем, протянул золотой Символ Гермионе. — Это ваше, — прохрипел он, передавая творение в руки молодой женщины. На ладони у Гермионы лежал удивительно тонко и аккуратно выполненный Символ. Он представлял собой две руки, соединенные в рукопожатии. — Знак дипломатии, — шепотом произнесла Гермиона, увлеченная рассматриванием деталей. — Очень филигранная работа, — сказала она, поднимая взгляд на мастера, но он в ответ лишь скривился и отвернулся. — Верно подметили, — произнес Григорий, подходя ближе. — И вы — одна из четырех счастливых обладателей именно этого символа. Я помогу? — он протянул руку, намереваясь магией закрепить Символ на мантии. Гермиона позволила ему сделать это, после чего они снова вышли в шикарный холл министерства. Как только они оказались в холле, Григорий сказал, что должен проводить ее до гостиницы, а осмотр министерства продолжится завтра. Предложив руку для аппарации, мракоборец перенес себя и Гермиону к выходу из министерства. Перед собой девушка увидела небольшую площадь, окруженную домами и один узкий проход. — Сразу за домами в конце прохода находится маггловская Москва, — сразу пояснил Григорий. — У нас не установлено никаких особо сложных чар на проходе, лишь сильные магглорепелентные, поэтому вы сможете легко найти проход. Пока они двигались по узкой дорожке, мракоборец продолжал рассказывать о Москве. — Основной вход находится на улице Арбат, на которую мы сейчас и выйдем. Жить будете в гостинице, в паре минут ходьбы от основного прохода. Среди магглов обустроиться будет безопаснее, и это позволит избежать лишних вопросов. Надеюсь, вы взяли маггловскую одежду? Гермиона кивнула: — Да. В инструкции это указывалось. — Это хорошо, — ответил Григорий. — В любом случае, у вас сегодня свободное время и вы сможете докупить вещи, если это необходимо. У меня сегодня вечером еще работа в министерстве и я должен буду вернуться, сразу как проведу вас к гостинице. Вы же сможете сориентироваться на улице? — Да, конечно. Маггловская жизнь и магглы мне очень хорошо знакомы. — Что ж, тогда разберетесь. Я предполагаю, у вас есть ко мне вопросы, но, к сожалению, сегодня я вам ответить на них не смогу. Вас устроит обговорить все завтра вечером, после министерства? — Вполне. Вопросов у меня достаточно много. — Понимаю, — со смешком ответил Григорий. — А вот и гостиница, — произнес он, подходя к одному из красивых кремовых зданий и открывая дверь. Спустя 10 минут, Гермиона уже получила свой номер и распрощалась с мракоборцем до завтрашнего утра. Решив не терять время в гостинице, переодевшись в теплое платье, Гермиона вышла на Арбат.

***

Улица была по-настоящему красивая. По обе стороны располагались исторические здания. Было много симпатичных кафе и магазинов. В итоге, спустя пару часов прогулки и третье урчание в животе, Гермиона решила зайти в один из мясных ресторанов. Заказав стейк средней прожарки, Гермиона стала рассматривать посетителей. На удивление, волшебников здесь было не так уж мало. Их было легко отличить по волшебным кольцам, слабо мерцающим от исходящей магической энергии. Внезапно она поймала себя на том, что уже с минуту пялилась на руки мужчины в трех столиках от нее с темно-синим кольцом, будто бы поглощающим свет. Руки. Вот в чем было дело. Они были будто бы смутно знакомыми. Тонкие пальцы, изящно державшие бокал вина и аккуратно разрезавшие мясо. Эти движения. Какое-то воспоминание пыталось пробиться в голове Гермионы, но не формировалось в полноценную картинку. Мужчина сидел практически спиной к ней, и она не могла увидеть его лицо. Что хуже, она не могла увидеть даже затылок — настолько высокой была спинка кресла. «Мне просто показалось,» — решила Гермиона через несколько минут созерцания. — «В самом деле, руки как руки. Почему вдруг они должны что-то напоминать?» — раздраженно утверждала она в своей голове. В тот момент, когда она практически переспорила саму себя и отвела взгляд, отложив опустевшую тарелку, мужчина вдруг встал и развернулся в пол-оборота. Взгляд Гермионы тут же вернулся к нему, а внутри вдруг все обмерло. Северус Снейп. Это был Северус Снейп!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.