Чжун Ли

NC-17
Завершён
18
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 690 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Был вечер в Ли Юэ. все сейчас сидели в барах или шли домой, кто то гулял, а кто то во все уже был дома и лежал в кровати с книгой или спал. проще говоря все уже отдыхали и только единицы что то доделывали У тебя выдался сегодня не самый легкий день. Сражение со стражем руин, поход на Драконий Хребет, сражение с парой агентов Фатуи и помощь человеку с грузом в спасении от монстров в районе Мондштата. Возвращаясь домой после последнего поручения гильдии ты решила зайти в бар чего-нибудь выпить. зайдя в бар и усевшись на стул ты заказала вина. После того, как тебе принесли вино, ты поблагодарила официанта и осушила бокал. Посидев еще минут 10, ты направилась домой, чтобы отоспаться перед завтрашним днем. Уже совсем стемнело и, казалось люди уже совсем исчезли с улиц. Твоя персона полностью погрузилась в раздумья о сегодняшнем дне и предстоящем. Глубоко погрузившись в свои мысли ты не заметила, как свернула не в тот переулок и только услышав незнакомый тебе голос обернулась и поняла, что тебя окружают двое мужчин в нетрезвом состоянии не давая тебе пройти ни вперед, ни назад.  — «вот и все… как я тут оказалась? мне даже страшно представить, что у них на уме и что они хотят со мной сделать» — думала ты медленно начиная паниковать.  — И что же такая миловидная девушка делает в таком темном переулке совершенно одна? без какого либо сопровождения? — начал первый мужчина с пошлой улыбкой глядя на тебя.  — С такой милой девушкой может произойти непоправимое в таких переулках… — подхватил второй мужчина.  — У меня нет ни одной причины знакомить с вами. — резко произнесла ты.  — да еще и такая дерзкая… — произнес мужчина подходя к тебе пошатываясь  — Хватайте ее, парни! — произнес мужчина и из-за спины второго мужчины вышло еще двое, так же в нетрезвом состоянии.  — Что вы делаете, не приближайтесь ко мне! — прокричала ты  — Тихо-тихо, тебе никто не собирается делать больно или что то подобное. — произнес мужчина затыкая тебе рот ладонью и приподнимая край юбки Ты сейчас искренне не понимала зачем только надел столь короткую юбку. ​ ​- " Господи, Моракс, ради всего святого, помоги мне, молю!» — думала ты, ужу не надеясь на спасение. ты зажмурилась и ожидала самого худшего. вдруг ты почувствовала, что тебя никто больше не держит и ты мягко опустилась на землю. ты не осмеливалась открыть глаза и только услышав грохот, как будто бы кто то упал ты приоткрыла один глаз. перед тобой стоял Чжун Ли, он поставил большой щит, чтобы до тебя даже не пытались дотронуться.  — Господин Чжун Ли? Что вы здесь делаете? Он не ответил а лишь вырубил последнего мужчину и присел, повернувшись к тебе лицом, чтобы быть с тобой на одном уровне. Чжун Ли снял свой плащ и накинул его на тебя, поправив воротник твоей блузки  — Ты меня позвала и я пришел. Меня редко кто умоляет, чтобы я пришел и спас его, поэтому мне стало любопытно и я помог тебе, эм…  — Меня зовут Т/И, господин Чжун Ли.  — Прошу не стоит этих формальностей, обращайся ко мне просто «Чжун Ли»  — Хорошо…  — Они ничего не сделали с тобой?  — Нет, не успели, в… Ты пришел во время, Чжун Ли  — Ну, это хорошо. Давай я тебя провожу до твоего дома.  — Не стоит, он далеко, аж в деревне Цин Це.  — В таком случае пойдем в мой дом. я не думаю, что это хорошая идея, идти по ночи в деревню Цин Це.  — Хорошо… — ответила ты и Чжун Ли взял тебя под руку. пока вы шли началась сильная гроза. Ты боялась ее*.ты на сквозь промокла и даже пиджак Чжун Ли не спас ситуацию. Где то минут через 7-8 вы были у шикарного, двухэтажного дома.  — «Вот это хоромы» — подумала ты заходя в дом.  — Ты сильно промокла, заходи. я наберу ванную.  — Эм… Хорошо — рассеянно ответила ты. *** После ванной ты накинула халат, который дал тебе Чжун Ли и вышла из ванной комнаты.  — Т/И, иди на кухню, я тебе заварил чай.  — Хорошо. Ты пришла на кухню и увидела на столе чайник и две чашки, по середине стола стояла миска с печеньем и конфетами. Чжун Ли учтиво отодвинул стул, чтобы ты могла присесть. Он налил тебе чай и присел рядом. Вдруг ты почувствовала зудящую боль в районе легких и сильно закашлялась. Ты не могла не вдохнуть не выдохнуть.  — Т/И! Что с тобой?! — спросил Чжун Ли пытаясь как то помочь тебе. Когда ты наконец перестала кашлять, ты начала активно глотать воздух.  — Ты как? — Тревожно спросил Чжун Ли.  — Я…Я…Я в порядке. — сказала ты чихнув  — А мне так не кажется! — сказал Чжун Ли подняв тебя на руки и куда то неся  — Ч-что ты делаешь?! — возмутилась ты, но Чжун Ли не ответил. Ты попыталась высвободиться из его каменной хватки, но у тебя ничего не вышло. Чжун Ли положил тебя на кровать и сел рядом. Ты, только почувствовав мягкую постель под собой моментально поняла, что ты очень сильно устала. Ты прикрыла глаза и провалилась в сон. *** Ты очнулась на кровати с холодным компрессом на лбу. посмотрела по сторонам и присела на кровати. Тут ты вспомнила все вчерашние события, о том как тебя попытались изнасиловать, о том как ты позвала на помощь Моракса, о том как он привел тебя к себе домой, о том как закашлялась и о том, как он тебя отнес на руках до постели и ты заснула. Ты сильно покраснела, вспомнив о том, что Чжун Ли буквально на руках отнес тебя в спальню.  — О, Т/И, ты уже проснулась. Как самочувствие?  — Нормально — ответила ты все еще краснея  — Точно все хорошо? У тебя лицо красное.  — А… Да! все хорошо. — ответила ты, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. Ты попыталась встать, но у тебя получилось не с первой попытки, так как ты чувствовала слабость во всем теле.  — Пойдем на кухню, я заварил чай и приготовил завтрак.  — Хорошо. — ответила ты и пошла за Чжун Ли. После сытного завтрака ты надела на себя юбку и блузку, которую Чжун Ли постирал вчера.  — Может пойдем прогуляемся?  — Ну, можно наверное — ответила ты чуть погодя — А куда?  — Просто сходить погулять до горы Аотзан, к примеру. Да далековато, зато там очень красиво — как то загадочно произнес Чжун Ли.  — Я не против — произнесла ты с улыбкой на устах. Продолжение следует....
Примечания:
18 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)