Загадочный лес

NC-17
Заморожен
17
автор
Фэндом:
Размер:
23 страницы, 7 102 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник

Часть 3

Настройки
Оказавшись в лесу, парня снова встречает Шерлок. — Привет, Джон, — со стороны из темноты послышался его голос. Ночной зверь, ей богу. — Ох, боже напугал! — чуть не взвизгнул Джон, осматриваясь. Он не видел Шерлока, как и в прошлый раз. — Зачем так пугать? Нельзя просто подойти, а не над ухом шептать? — после этих возмущений, он сморщил носик и чихнул, теперь напугав Шерлока. — Упс, прости. Фигура мальчика в лесу немного подпрыгнула от такого резкого громкого звука. И понятия «будь здоров» он не знал. Вернее, не знал, что у людей так принято. Просто знал, что иногда пыль залетает в нос, и ты чихаешь. — Я же говорил, что… Не могу показаться тебе. Ты бы всё равно испугался! — Ух, почему же, мой скрытый лесной друг? Джон полез на дерево и начал завязывать верёвку на самой толстой ветке с одной стороны и с другой. Это заставило козло-мальчика удивиться. «А что это он такое делает?» — задался вопросом фавн. Тот немного потоптал копытцами землю, но все же, обратился к Джону. — Что ты делаешь? — недоумевал фавн, следя за действиями друга. — Это? А, это качели. Я выпилил дощечку сегодня вечером, когда меня наказали за то, что я опять сбежал в лес. Ну, и подумал, почему бы не сделать на этом дубе рядом с оврагом светлячков качели? Ой, пожалуйста, отойди, я бы не хотел, чтобы я по тебе попал, Шерлок. Парень отошёл, осторожно обходя светлячков и отмахивая тех в сторону тихим: «кыш-кыш», не хотел этот фавн, чтобы его видели… — Я отошёл. Джон сбросил качельку, она резко отпустилась и подскочила вверх, немного покачиваясь вверх-вниз. — Вот, теперь у нас будет качелька. Если ты захочешь покачаться, конечно. Но только аккуратнее, дощечка может перевернуться. И… Один светлячок пролетел рядом с Шерлоком, освещая лишь его один глаз и бледную кожу. — О…У тебя красивые голубые глаза, — Ватсон улыбнулся и после начал слезать с дерева. Парень немного смутился, не понимая, что красивого в его обычных глазах? — Не думаю, что эти качели выдержат меня… А ты качайся, ты же для себя повесил, — хмыкнул Холмс, слегка притопнув копытцем по земле и пожав плечами. — Почему это ты так думаешь? Ты же какой худенький, я это даже в темноте вижу! Или просто не умеешь качаться? Признай. Или ты стесняешься меня? Я могу уйти, если хочешь, а ты спокойно покачаешься, обещаю не подглядывать, честно-честно, — Ватсон улыбнулся. — Н-нет!.. Она меня просто не выдержит. — на самом деле, он думал, что не сможет оттолкнуться копытами от земли, чтобы нормально покачаться. Перевернется и всё тут. — Я… Я не хочу. Совсем, Джон! — упрямился парень. — Меня нашел мой брат, но я снова сбежал. А тебя, наказали в лагере? — поинтересовался он, присаживаясь на колени, виляя хвостиком, поднимая пыль с земли. — Да, наказали, говорят, что в лес уходить нельзя. Но я не вижу в этом ничего плохого. Покормил бабочку сиропом, перевязал ножку оленю, что видимо, попал в капкан. Я удивлен, что тут есть дикие звери. Но медведей или волков я не замечал. — Ты, как и я, тоже не любишь правила этих взрослых зануд, верно? Вот и сбежал, наверное? — Мой брат ещё тот засранец, постоянно таскает меня с собой и отдает мамуле, которая меня отчитывает за уход. Но мне же интересно! — возмутился Холмс. — Кстати, я видел, как ты перевязал ножку той оленихи. Хэмиш похлопал глазами. — Но я тебя не видел. Почему? Ах, да, точно, Джон неловко посмеялся. — Я был за одним из деревьев. А потом ты убежал в лагерь, вот и все, — пожал плечами Шерлок, поглаживая свой хвостик пальчиками. — Знаешь, ты как лесной дух, тебя не увидеть ни при свете дня, ни ночью. Только благодаря светлячкам, — парень притормозил, переставая качаться, теперь просто сидя на качельке. — Не думаю, что я дух этого леса, — хмыкнул фавн, говоря уж совсем откровенно. Но показываться он не собирался. Пусть даже мимо пролетит светлячок, черт с ним. «Скорее всего, я даже не дух леса, но всё же», — подумал он. — М-м? Этого? То есть, ты дух другого леса? — Джон улыбался, смотря вдаль, а потом перевел взгляд на силуэт собеседника. — Угу, — кивнул парень, подергивая ушками. Неужели, Джон понял, кто он? — Ладно, раз ты не дух этого леса, то им стану я! — хихикнул Ватсон, по-детски придуриваясь. Шерлок удивился. — Но я и правда дух… Ладно, можешь быть духом этого леса, — все же, он вздохнул с улыбкой «Люди такие странные», — считал маленький фавн, наблюдая за другом. — Да ладно, ты вроде бы материальный слишком для духа. Хотя, я даже не притрагивался к тебе, — тихонько он вздохнул. — Знаешь, я вчера подумал, что это просто сон, и я спятил, но услышав тебя сегодня, убедился в обратном. — Я не сон, Джон! Я не могу быть сном… И духи могут быть материальными! — фыркал фавн, встав с коленей и слегка побив землю копытом. — Прости, не злись, я не специально, — паренек смущенно улыбнулся и отвел взгляд. — Мхх, ладно, — ворчал Шерлок, а потом подошёл к Джону со спины и прикоснулся к его макушке рукой. — Видишь? Я тоже материальный! И дух! Наверное. Ватсон покрылся мурашками от необычного прикосновения. Рука Шерлока была прохладной. — Не вижу, но чувствую. А ещё, ты замерз? — Что… Нет, я не замерз, — вот только Джон не видел, что парень за его спиной совершенно без одежды. Серьезно, к черту ему сталось что-то носить сверху? В этом вообще есть смысл? Шерлок слегка прижался грудью к спине друга. — Ощущаешь? Я реальный, Джон. Ватсон немного покраснел, зажмурившись, и выдавил, боясь спугнуть лишним движением духа: — Ага, ты реальный Шерлок. Но после своеобразных объятий в течение одной минуты, фавн отпустил его, отступая назад. Он дёрнул ушками, ожидая хоть какой-то реакции. — Если ты дух, то ты, можно сказать, меня благословил своим касанием! — Ватсон так сильно хотел обернуться, но ради друга решил, что не будет этого делать, если он так этого не хочет. — Да ладно, не уверен, что это так работает, — задумался парень, отходя от Ватсона, снова садясь туда, где сидел несколько минут назад. — Ты слышал о фавнах, Джон? — Ой, ну просто мифология. Меня этим не напугать, — улыбнулся Джон, почесывая затылок. — А ты что-то слышал про них? — Достаточно много. Даже видел, — с улыбкой произнёс Холмс, пройдясь пальчиками по тёмной шерстке на своих бедрах. — Вау, ты серьезно? То есть, хочешь сказать, они существуют, и это не миф? — Джон глянул в сторону Шерлока. — Да, именно. Фавны не миф, сатиры тоже не миф, только они весьма противные твари, — поежился парень. — А они как-то отличаются? Просто, я не так силён в мифологии, я читал когда-то и всё. — Не читаю мифологию. Они похожи на фавнов, но более озабоченные, — скривился фавн, нервно повиляв хвостиком из стороны в сторону. — А ты откуда тогда знаешь про фавнов и сатиров? И вообще, что такое «озабоченные»? — да, Джон знал многое, но значения этого слова не знал. — Потому что они пристают к нимфам, и делают вид, что так и должно быть, — молодого фавна даже передёрнуло от омерзения. — Но! Хватит о сатирах! Мы можем поговорить ещё, если ты хочешь что-то узнать, — буквально урчал парень. — Говорят, у Фавнов есть рожки. И пушистые ушки, как у котиков. Скажи, это правда или нет? — интересовался Ватсон, немного покачиваясь на качели. — У взрослых фавнов есть рога, у некоторых они вытянутые, а у кого-то закругленные. У фавнов нашего возраста обычно уже есть маленькие рожки… — а потом, Холмс потрогал место на голове, где должны быть рога, но их не было… Из-за чего, тот вздохнул. — И… Кто такие котики? — искренне удивился парень. Ты серьезно? — спросил маленький Ватсон и открыл свой телефон-раскладушку, показывая котенка на заставке. — Вот это котик. Ты серьезно не видел никогда котят? — Нет. Они выглядят интересно, — заметил парень, дернув ушками. А после, сам помассировал свое, пытаясь представить, как эти котики по ощущениям… — Хм… Думаю, они весьма мягкие, — хмыкнул он, кивая. — Кто? Котики? Они действительно мягкие. У меня нет домашних животных, чтобы показать. А ещё, Шерлок, ты очень странный, но классный! — Я странный? Старший брат тоже так говорит, потому что я сбегаю сюда… — тихонько начал ворчать козло-мальчик, неловко царапая землю своими розоватыми копытцами. — Это в хорошем смысле, я не говорю, что это плохо. Ты просто. Ну… — Ватсон задумался и почесал свою голову. «Ну же, думай, котелок. О! Точно!» — Ты особенный, вот, — довольный тем, что смог подобрать нужное слово, улыбнулся Джон. — Ты правда считаешь меня… Особенным? — парень даже смутился, поджимая ушки. Ему такого еще никто в жизни не говорил! — Джон, как долго ты будешь в этом лагере? — Получается, что три месяца, потом домой поеду, — честно ответил мальчик. — А что такое? — Нет, просто… Я думаю, меня скоро посадят под замок, и все те способы, что я придумал, чтобы сбежать уже перестанут работать… — он вздохнул. — Можем завтра увидеться днём…? — робко улыбнулся фавн, надеясь, что его новый друг не испугается того, что тот немного… Другой. Совсем другой. — Конечно, если покажешься. И да, я правда считаю тебя особенным. Ты такой славный, — Ватсон смотрел куда-то в темноту. — Тогда, рассчитываю, что ты не испугаешься меня, — вздохнул фавн и снова обнял со спины своего друга, что сидел на качельке. — Уже позднее время, тебе еще нужно выспаться, Джон… Ватсон аккуратно коснулся его рук, поглаживая по ладоням. — Я обещаю не пугаться. Джон посмотрел на свои часы и согласился: — Да пожалуй ты прав, и во сколько мы встретимся? — Я бы хотел, чтобы ты успел встретиться со мной до того, как братец найдет меня… — тихо фыркнул Шерлок. — Ты сможешь придти немного раньше вашего пробуждения в лагере? Так, тебя никто не заметит… Да и Майк, возможно, не найдет меня… — Я постараюсь, у меня тут только проблема, что будильника нет, и может, я просто с рассветом встречусь с тобой? — Хорошо, тогда, жду тебя здесь же. На рассвете, — фавн погладил друга по макушке и перестал обнимать, отходя на несколько шагов. После всего этого Джон вернулся в лагерь и решил поспать. Надеясь на свой внутренний будильник. Он не должен проспать. Майкрофт не появился этой ночью, ища в других местах, или, вообще не ища своего младшего брата. Шерлок спокойно задремал у того дерева рядом с оврагом, так ожидая этой встречи.
Примечания:
17 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)