Секрет фиолетовых гор у Мангутая

PG-13
Заморожен
25
автор
Small Cheater бета
Размер:
18 страниц, 8 229 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник

IV. 24 часа среди аномальных существ

Настройки
Примечания:

***

      Войд открыл глаза и, лежа боком, увидел необычный цветок. Белый бутон с скрученными в трубочку лепестками напоминал шарик (*). Войд поднялся на руки и в черной пустоте он увидел множество таких же цветов, образующих дорожку к белому пучку света. Поднявшись на одно колено, а потом на ноги, Войд стоял несколько секунд, думая, идти или не стоит. Однако эти прекрасные цветы своими необыкновением и красотой пленили детектива. Какое-то приятное и теплое чувство внутри него притягивало к белому свету. Неожиданно последовала плавная яркая вспышка…

***

      Войд распахнул глаза и вскочил в сидячее положение, тяжело дыша. — «Боже, это был только сон!», — думал он, прикрыв лицо руками. — «Стоп, а где моя маска?» Детектив машинально, словно по велению невиданной силы, повернул голову на бледно-голубую тумбочку и обнаружил на ней свою маску. Надев ее, он только сейчас осознал, что… — Что? — Войд огляделся на большое помещение, а он сам, укрытый тонким одеялом, сидел на немаленькой одноместной кровати с жестким матрасом. — Где я? Последнее, что помню, это как я спрятался в пещере, чтобы укрыться от вьюги, а дальше… Дальше я отключился. Сдернув с себя одеяло, он опустил взгляд на себя. Детектив был одет в чистую белую одежду, состоящую из футболки, которая была ему немножко великоватой, шорт с широкими штанинами и короткие носки. Присев на край кровати, Войд несколько секунд рассматривал два ковра: один висел на стене, на которое смотрело изголовье кровати, а другой — на полу. Оба имели красивые узоры, а на ощупь были очень приятны. — О, мой рюкзак, — мужчина подошел поближе к рюкзаку, а рядом лежала дощечка, громоотвод и палка от метлы. — А где моя одежда? Еле слышимый шум за незастекленным окном, зашторенной полупрозрачной сиреневой тряпочкой, привлек внимание нашего героя. Немного отодвинув шторку, Войд даже не заметил как его дыхание прервалось от того, что он увидел. Перед его белыми глазами была красивая деревушка с разными зданиями, окруженная смешанным лесом. Растительность этого места имела необычный сине-зеленый окрас, почти как море, а цветы, растущие здесь, почти ничем не отличались от обычных. Неподалеку от домика, в котором он находился, протекала речка и на ней была установлена водяная мельница. Вся местность была необычайно красивой, словно сказочный мир. — Какая красота, — выдавил из себя детектив после двухминутного молчания с полуоткрытым ртом под маской. Повернув голову правее, он увидел веревку, на которой висели его вещи. — Как мило, что их постирали, — вздохнул мужчина, — только в чем я пойду… Хотя по ощущениям тут довольно-таки тепло, да и одет я в принципе нормально. Вдруг детектив услышал приближающиеся к дому шаги за деревянной панорамной дверью. Хорошо, что они не были прозрачными. И да, на секунду Войд подумал, что те самые «спасители» могут оказаться не такими уж и дружелюбными, поэтому он ничего лучше не придумал, кроме как лечь обратно в кровать и притвориться спящим. Быстро зашторив окно, он снял маску, положив ее на тумбочку, залез под одеяло и, закрыв глаза, принялся лежать неподвижно. Пусть думают, что до сих пор спит. Мужчина через несколько секунд услышал, как панорамная дверь открылась и, судя по шагам, вошли двое. — Хм, показалось, — раздался бархатный мужской голос. — Наверное, опять эти большиглазые милашки шалят. Он слегка хихикнул. — Хм, — Войд понял, что второй находился рядом с ним, его голос звучать чуть повыше, чем у первого. Войд чуть не спалился, ведь он чувствовал, как его лба коснулись пальцы большой человеческой руки, но она была покрыта мехом, а пальцы были короткими. Как будто, это был какой-то гибрид, или фурри. И снова шаги. — А с ним все в порядке? — Не знаю, братец. — Лео, но ты же врач. — Я знаю, что я врач, Тео, но я никогда не сталкивался с человеческой анатомией. В моей практике это первый раз. — Ладно, извини, только давай без шума. — Да, ты прав. Разбудим, а он толком ничего не поймет, но… если он проснется, то что нам делать. — Хм, и я не знаю. Ладно, спросим у Творца. А сейчас надо идти, сегодня же ярмарка, а вечером пройдет фестиваль красок. — Надеюсь, что в этот раз не будет много вина. В прошлый раз чуть от Творца по шапке не получили… — Хе-хе, да уж, такой дебош был. Просто угар. — Ага, вот тебе, брат, смешно, а мне пришлось тебя пьяного до дома тащить. Они наконец-то начали уходить. — Да ладно тебе вспоминать, я всего одну маленькую выпил. — Ага, видел я твою «одну маленькую». Ох, доиграешься ты, Тео… Как только панорамная дверь, Войд открыл глаза и тихо выдохнул. Еще немного и он бы спалился бы. До сих пор не понятно, можно ли безопасно контактировать с аномальными существами или нужно соблюдать крайнюю осторожность. Вдруг детектив немного напрягся, когда по крыше что-то пронеслось, а потом вскрикнул, когда через окно влетела белая куча тряпок. Войд отпрыгнул назад, а комок белых тряпок начал суетиться и носиться из угла в угол. Он наблюдал за ним, а потом решил его поймать. Выждав момент, когда оно остановиться, детектив прыгнул прямо на комок и крепкой хваткой схватил. Оно пыталось вырваться из рук мужчины, но все попытки оказались тщетными. Войд присел на кровать и принялся убирать тряпки от нечто. Через пару секунд детектив сидел с удивленными глазами: этот комок оказался запутанным в тряпках… каплеглазик! Самый настоящий SCP-131 голубого цвета находился в него руках. — Привет, малой, — Войд, конечно, хотел поймать каплиглазика, но не думал, что он сам придет к нему в руки. Кстати, а как каплеглазик оказался здесь? Вдруг за панорамной дверью пронеслись еще каплеглазики, хотя видны были только их силуэты. Теперь, как оказалось, есть еще SCP-131. — «А интересно, есть еще аномальные объекты в этом месте?», — подумал мужчина. Неожиданно голубой каплеглазик спрыгнул вниз и устремился к двери, но врезался в нее, не рассчитав свою скорость. Он повернулся к Войду, словно прося его открыть дверь. Сначала мужчина не охотно хотел этого делать: во-первых, каплеглазик, учитывая особенность его вида, мог запросто сбежать, а во-вторых — Войда могли увидеть местные жители, о которых ничего не знает. Однако, на свой страх и риск, он все-таки открывает дверь на маленькую щелку и, убедившись, что рядом никого нет, он отодвинул дверь в сторону. Войд даже через маску почувствовал свежий теплый воздух и приятное тепло. По ощущениям, снаружи было тридцать градусов Цельсия, когда как внутри домика около от двадцати. Неожиданно голубой каплеглазик пулей вылетел из домика, а остальные, которые вылетели из-за угла, весело встретили его. Их было семеро (включая голубого), все они имели цвета, характерные радуге. Они повернулись к детективу, словно хотели, чтобы он пошел с ними. — Хотите, чтобы я пошел с вами? — Войд опустил голову вниз, глядя на ноги, которых были только носки. Каплеглазики посмотрели туда же и неожиданно стаей рванули куда-то к речке. Через пару минут они вернулись с вьетнамками, сделанные из соломы. — А вы ничего другого не нашли? — спросил Войд, а каплиглазики в ответ только два раза похлопали глазами в унисон. Глубоко вздохнув, Войд снял с ног носки и надел соломенные вьетнамки, которые оказались очень удобные. С чего он вообще жаловался? Вдруг он услышал смех, который становился все громче и громче. Детектив спрятался за дом и увидел этих самых аномальных существ, в два человеческих роста. Их было двое. Первый выглядел как белый антропоморфный волк с недлинными и прямыми козлиными рогами, кончики которых смотрели вверх, хвост существа был раздвоен. Рогатый волк был одет в простую рубаху оливкового цвета, поверх нее была насыщенного зеленого цвета жилетка с белым поясом, серо-зеленые штаны и соломенные вьетнамки. На его спине через плечо висело банджо. Другое существо — антропоморфный рыжий лис с длинными до плеч волосами, боковые волосы были собраны в хвостик на затылке, на его голове тоже были рога, только оленьи и большой пушистый хвост. Одет он был в ярко-желтую рубаху с короткими рукавами, на шее висел медальон из янтаря, также на левом ухе было тонкое золотое кольцо. На носу лис носил круглые очки небольшого размера. Ниже был бордовый пояс, огненно-рыжие шорты и вьетнамки. А у лиса на поясе висел другой музыкальный инструмент, деревянная флейта. — Пушистенько, — произнес в полголоса Войд. Заметив рядом с собой пустую бочку, наш герой временно скрылся в ней. Благо в ней были небольшие дырочки, идеальные для подгля… то есть наблюдения за ситуацией. Мужчина увидел еще одно существо, которое что с «волком» и «лисом» в обратную сторону. Это был не гибрид, а существо ростом с нормального взрослого человека с темно-синим лицом и светящимися белыми глазами. Его лицо было разукрашено красивым узором фиолетовыми и малиновыми красками. Одето оно было в длинную до щиколоток темно-фиолетовую мантию с пелериной и надетым на голову капюшоном, а на ногах были темно-серые ботинки. Они шли к реке, но неожиданно остановились, глядя на бочку, укрытие детектива. — О, смотрите, эту бочку надо взять для Арчи! — рогатый волк указал на бочку. — «Черт! Черт! Они идут сюда!», — мужчина понял, что попался. — «Так, что делать? Что же делать?!» Вдруг стало темнее, чем раньше. Он поднял голову и увидел, что бочку накрыли крышкой. — «Что за…?!», — вдруг бочку начало трясти и шатать. Войд заглянул в щелочку и увидел, что рогатый волк взял бочку вместе с ним. — Ого, увесистая бочка! Пойдет, — рогатый волк погрузил бочку на плечо, и, придерживая ее двумя лапами, потащил. — Надеюсь, что Арчи не сильно заждался нас, — усмехнулся рогатый лис. — Друзья мои, — произнес гуманоид в мантии спокойным и приятным на слух голосом, — нужно торопиться, ведь вечер не за горами, фестиваль на носу. Войду оставалось только ждать и не издавать ни звука. И надо думать, как вылезти из бочки, но при это не попасться никому на глаза. Пока что через другую щелочку, побольше. Сейчас они проходили через мост. Бегущая и журчащая водичка блестела миллионами блестками солнечного света и через нее можно было увидеть песчаное дно и проплывающих рыбок и… Вдруг из воды выпрыгнули еще один вид существ: это были антропоморфные мейн-куны с рыбьими хвостами, как у русалок. У них из одежды была туника как с длинными рукавами, так и без них, а на поясе завязана бечевка. — Здорова, водоплавающие! — сказал лис. Которыбы только хихикнули и уплыли обратно под воду, по течению. — «Этот мир с каждой минутой становится все более странным и интересным», — оторвавшись от дырки, думал Войд, пока его тащили, — «Какая-то сказка, а не аномалия». Затем через несколько минут снаружи слышался шум и галдеж. Детектив снова посмотрел в щелку и да, они пришли на местный базар. Простые прилавки, с навесами и без, и продавали всякое разное, как принято на любом базаре. — О, братан, смотри, — сказал рогатый волк, остановившись. — Там Дейл и… Черт, у него прилавок горит! — Рака мне в рот! — воскликнул лис с рогами. — Бросай бочку и быстрей за ведрами! Рогатый волк решил спрятать бочку за одним из прилавков и ушел. Войд, убедившись, что никого рядом нет, по-быстрому выбрался из бочки, пока все были отвлечены пожаром. Он перебирался за прилавками, пока не забрел в небольшой шатер. Убедившись, что его никто не заметил, мужчина отошел немного назад и выдохнул. — А! — сердце детектива чуть не остановилось, когда стоящая рядом швабра не упала, уронив вместе с собой пустое деревянное вердо. — Ух, это просто швабра! Войд обратил внимание на то, что было справа. Здесь, оказывается, шили те самые темно-фиолетовые мантии с капюшонами. — Хм, а ведь это неплохая идея… — Войд прямо-таки улыбнулся под маской, взяв одну из готовых мантий за широкий рукав.

***

— Ух, слава Творцу, мы его потушили, чуть не накрылся вечерний фестиваль. — Ладно, народ, расходимся, не на что тут больше смотреть. — Эх, придется приводить все в порядок и нужно поднажать. Пока все стало нормальным, наш детектив, надев на себя мантию и капюшон на голову, решил пройтись по базару, так сказать, ради изучения. Везде было шумно, что неудивительно, в прилавках продавали всякое разное. Глаза разбегались на все подряд: ковры, свежая выпечка, карамельные изделия, посуда и изделия из глины с расписными узорами и много что еще. Даже телескопы продавались. — Ого, — Войд остановился перед прилавком с картинами, которые выглядили очень красиво. На них были изображены совершенно разные образы, будто грозный феникс с горящими крыльями и хвостом, или лесной пейзаж. Но все нарисованы были очень красиво. Затем детектив обратил внимание на двухметрового песца с крыльями, одетого в одежду, характерную для опытного художника, правда на рукаве виднелись небольшие, еле заметные пятна от маслянных красок. — Извините, это ваши картины? — спросил мужчина. — Что? Ой, простите, не заметил вас, — он показал яркую и добрую улыбку, — да, это мои каракульки. Смотрите, не стесняйтесь, если вам что-то понравиться, то можете оставить пять серебряных и взять себе одну. А таких денег собой нет. Хотя, какие покупки, надо делом заниматься! Картины, конечно, красивые, но нужно идти дальше. Вскоре на дорогу прискочила банда радужных каплеглазиков, которых Войд потерял. — Опа, нашлись! — SCP-131 в количестве семи штук сразу обратила внимание на замаскированного детектива. — Стоять, стоять! — вдруг подбежал серый заяц с оленьими рогами. Отдышавшись, он обратил внимание на детектива. — Ух, слава Творцу, спасибо, что задержал этих чудных созданий, представь, за бабочкой погнались всей толпой. — Да не за что, — пожал плечами Войд. — Так, ребятки, все за мной, — заяц прыгнул перед каплеглазиками и малыши устремились за ним. Даже стало интересно, куда он их ведет. Детектив развернулся и отправился за ними, ну и заодно понаблюдать за каплеглазиками, чтоб снова кто-то не убежал. Однако вскоре толпа во главе с рогатым зайцем начали ускорять свой темп, и детективу пришлось чуть ли не легким бегом за ними поспевать, но он по-прежнему от них отставал. Мужчина бежал за ними, пока… — Ай! — Войд ненароком наткнулся на проходящего гибрида, неожиданно появившегося из-за угла. — Прощу прощения. — Ничего страшного, бывает, — послышался приятный тенор. Войд хотел отправиться дальше за каплеглазиками, но краем глаза заметил одну странность: гибрид, на которого он наткнулся, уронил цветы, которые были в корзинке, но они лежали прямо перед ним, а он щупал землю. Мужчина посчитал это странным, пока не увидел повязку. — Можно спросить, что это у вас за повязка? — Войд присел на корточки. — Повязка? А, хе-хе, эта! — гибрид поднял голову на детектива, и мужчина замер. — Я… слепой. Войд пару секунд ни о чем не думал, но неожиданно почувствовал небольшой укол совести. — Пожалуйста, простите, я… — Войд наделся, что не задел его за живое. — Нет, нет, что вы, не стоит об этом волноваться! — гибрид принялся поскорей успокоить детектива. — Все в порядке. Правда. — Я вам помогу, — мужчина принялся помогать слепому бедняге собирать уронившие цветы в корзинку. — Ох, спасибо, — когда цветы были собраны, гибрид принялся еще кое-что искать. Войд заглянул за ним и взял деревянную трость, которую незамедлительно отдал в руки слепому. — Давайте руку, — детектив встал на ноги и, взяв мохнатую руку инвалида, помог бедняге подняться на ноги. — Спасибо тебе, друг, — улыбнулся слепой гибрид. Кстати, совсем забыла! Слепой незнакомец являлся черно-серебристым существом между мейн-куном и волком крупного телосложения и ростом в два с половиной метра, с длинными кудрявыми волосами до плеч и пушистым хвостом до самых пят. На спине у него были большие серебристые крылья, которые тянулись за ним шлейфом. В некоторых местах на голове у него виднелась седина. Одет он был в белую рубаху с небольшим оттенком индиго, пояс темно-серого оттенка, пепельно-синяя пелерина, закрывающая руки до локтей и половину спины, штаны цветом черный индиго и вьетнамки. Самое главное — белая повязка, скрывающая оба глаза. Неожиданно котоволк принялся ощупывать рукав мантии мужчины. — Ты служитель? — спросил инвалид, немного уперевшись на трость. — Такой шелк носят только служители храма. — Что? А, да, я… служитель, — пришлось нашему герою соврать, конечно, теперь будет трудно, но отступать уже поздно. — Ты, наверное, один из новеньких, раз такой неуверенный, — усмехнулся котоволк. — Говорили, что сегодня Творец пришлет к нам новых своих служителей. Затем котоволк повесил корзинку себе на правую руку. — Ладно, я пойду, а ты изучай тут все, вечером, может быть, встретимся. Прощай, мой друг, — неторопливым шагом крылатый котоволк побрел в нужную ему сторону, постепенно растворяясь в толпе. Пройдя пару шагов, слепой гибрид почувствовал чье-то присутствие, а потом и прикосновение чей-то руки. — Вы не против, если я составлю вам компанию, — котоволк по голосу сразу понял, кто это. — Я буду только рад, — улыбнулся инвалид. — «Попытаюсь немного поговорить с ним, может что-нибудь еще узнаю об этом месте», — думал Войд, идя рядом с котоволком. — Это, конечно, странная просьба, но не могли бы вы рассказать мне о своей жизни. — О, это как интерьвью? Да, конечно. Что ж, меня зовут Морис. Я работаю главным дизайнером убранств в храме самого Творца, а также создаю искусственные цветы из бумаги. На жизнь вполне хватает. На данный момент я занимаюсь украшением главном зала в том самом храме. Морис вытащил из корзинки один цветок и дал его детективу. Цветок действительно оказался сделанным из бумаги, но он был сделан так профессионально, что с настоящим было очень тяжело отличить. — Но как вы выпоняете такую работу? — спросил Войд. — На самом деле, по началу было очень трудно, но я смог преодолеть такую проблему, благодаря своему дару. Видишь ли, дизайнером я стал в подростковом возрасте, просто потому что всей душой и сердцем любил творить подобные вещи. В свои работы я окунаюсь с головой и вкладываю душу и сердце по максимуму. Я не просто вижу свои работы, я читаю каждый миллиметр прикосновением лап. Сердцем чувствую как и насколько. Этот дар и прославил меня и сделал меня хорошим дизайнером, выполняющим работы на совесть. Но однажды… случился пожар в одной из кузниц. Я принимал участие в спасении тяжелораненых. Когда я вытащил одного из пострадавших, произошел резкий вспых огня, и пламя опалило мои глаза. А потом я потерял сознание. Придя в себя, я ничего, кроме тьмы, не увидел и испугался бы, если бы не наш местный врач Лео, который и сказал мне, что больше видеть я не смогу. Он сказал это мягко, но очень честно. Я долго восстанавливался, и Лео помогал мне, также он по моей просьбе приносил мне некоторые вещи, чтобы я не скучал. Тогда-то я и понял, что могу очень детально чувствовать любую поверхность, как она выполнена и так далее. Потом Лео начал приносить мне материалы для изготовления различных изделий. Сначала, как в юности, я делал мелкие, простые работы, а потом брался за более сложные, только теперь вслепую. Лео восхищался и, в хорошем смысле слова, поражался тому, что я делал, мы даже по вечерам сидели, болтали на многие темы и чаи гоняли, пока я поправился. Скоро мы с Лео и его братом-близнецом Тео стали лучшими друзьями, и они мне иногда помогают с тяжелой работой. С тех пор я работаю главным дизайнером в храме Творца, по ее же просьбе, и мастером изделий для украшения. — Нелегко вам пришлось, — немного печально произнес детектив. — Знаю, но главное — не отчаиваться и не давать невзгодам сломить себя. Иногда юмор помогает мне их преодолеть. Вдруг Войд и Морис вышли к поляне, где стояли деревянные коттеджи, выстроенные в два ряда друг напротив друга. — Вот и мой дом, — Морис указал на небольшой двухэтажный коттедж бледно-голубого цвета, который стоял первым в левом ряду. — Хочешь покажу свой последний проект? — Да, конечно, — сказал Войд. Морис показался мужчине удивительным гибридом из всех в этой деревне. Дизайнер, который даже после потери зрения занимается своим любимым делом. Подойдя к дому, Морис присел на корточки и засунул руку в скрытую травой дырку в ступеньках. Через несколько секунд он встал с небольшим ключом в лапе, затем вставил его в отверстие, и дверь отворилась. Сначала вошел Морис, а за ним Войд. В нос ударил приятный запах хвои и цветов. Морис снял с ног вьетнамки, с плеч пелерину, и прошел дальше, вверх по лестнице. Оставив свои вьетнамки, детектив зашел в ближайшую комнату, которая оказалась гостевой. В ней было светло, хотя окна были прикрыты белыми кружевными занавесками. На полу был постелен большой ковер, стоял невысокий стол с мешковатыми креслами. Также здесь присутствовали горшки с комнатными растениями. Подумав, что пока никого нет на улице, Войд снял с себя мантию, так как в тридцатиградусную жару ходить в ней было некомфортно. Положив ее на одно из кресел-мешков мантию, он почувствовал облегчение от отсутствия на плечах источника температурного дискомфорта. Неожиданно в комнату вернулся Морис. Сначала детектив сильно испугался, но потом быстро понял, что это был Морис, а он… Кхем-кхем, не будем об этом напоминать. — Пойдем, я тебе кое-что покажу, — Морис пытался в воздухе нащупать своего нового друга, Войд незамедлительно подошел и взял его за массивную лапу. Они вместе пошли по лестнице наверх. Войд, конечно, понимал, что Морис давно привык к своей слепоте и, возможно, чувствует себя даже слишком хорошо, но все равно оставалось какое-то переживание за него. Он следил за слепым гибридом, пока поднимались, однако Морис мог подняться на второй этаж, почти как зрячий гибрид. Второй этаж представлял из себя коридорчик с двумя сторящими друг на друга комнатами, а спереди был выход на довольно большой балкон. Морис прошел вперед и зашел в левую комнату. Отодвинув плотную ткань, которая висит вместо двери, Войд мельком огляделся и зашел в мастерскую, где было много работ: в красивых глиняных кувшинах стояли собранные в изысканные букеты бумажные цветы, которые детектив не сразу отличил от настоящих. Рядом лежала бумага, из которой, вероятно всего, сделаны цветы. Бумага была похожа на ту, которую делали в Древнем Египте. — Ты готов ее увидеть? — мужчина обернулся и увидел, как Морис очень аккуратно начал раскрывать шторки, скрывающие его шедевр. Войд тихонько приблизился к рабочему месту Мориса, а слепой гибрид немного смутился: — Закрой глаза. — Почему? — Просто ты первый, кто увидит мое новое творение, и мне хотелось бы, чтобы ты сразу увидел ее полностью. — Эм… хорошо. Все, я закрыл. — Закрыл? Точно? — Честно! — Ну хорошо. Войд слышал как Морис тихонько раздвигает шторки, а потом немного отходит назад. — Теперь открывай, — с легкой радостью сказал Морис. Парень открыл глаза и застыл с полуоткрытым ртом. Утолщенная деревянная кора, закрепленная на каменную подставку, немного покрыта мхом и различными искусственными цветами маленького размера. На коре стояла утонченная девочка из белых помпончатых георгин и хризантем Момоко в простом платье из петуний. В волосах виднелась азиатская лилия. Девочка стояла на одной ноге и тянула руки вверх, в руках она держала пучок двухцветных гортензий. От гортензий вниз волной к ноге девочки тянулся искусственный плющ обыкновенный. Это икебана была очень красивой и крайне необычной. Войд не мог поверить, что Морис, будучи слепым, способен сотворить нечто подобное. Походу, он действительно обладает неким даром, который ему частично заменяет потерянное зрение. — Это… невероятно, — детектив хотел дотронуться до этой красоты, но в последний момент отдернул руку назад. — Знаю, — вдруг Войд увидел, что Морис сквозь улыбку пустил слезу, на позявке осталось мокрое пятно. — Морис, что с тобой? — Не волнуйся, все… все хорошо. Морис развязал узелок на затылке и убрал повязку с глаз. Войд увидел их: чистые и добрые глаза бледно-голубого цвета, а зрачки были почти такого же цвета, что и радужная оболочка. Вокруг глаз и на веках были небольшие участки с очень короткой шерсткой. Войд по-дружески протянул руку и убрал накатившую из глаза Мориса слезу. — Ну, не плачь, Морис, — тихо и немного грустненько сказал детектив, — печально, конечно, но я сейчас честно тебе говорю, что остальные должны ее увидеть, потому что твоя икебана прекрасна и достойна внимания. В этот момент слепой гибрид взглянул на мужчину, и детективу даже показалось, что Морис посмотрел прямо в его белые глаза, от чего стало немного страшно. Затем котоволк взялся своими лапами за Войда, немного приподнял и мягко обнял его. Такое неожиданное действие гибрида сильно удивило нашего героя, а потом через минуту его ноги снова оказались на полу. — Прости, если смутил тебя, — слегка усмехнулся Морис, — просто это у меня такая реакция на такие теплые слова, которые мне говорят. Это и вправду мне греет душу и сердце. Под маской детектив маленько улыбнулся, а Морис, перестав лить слезы, надел свою повязку обратно на глаза. — Кстати, мне утром сосед половинку горячей шарлотки приносил, — весело сказал Морис. — Будешь кусочек? И тут детектив осознал, что еще с утра ни росинки во рту не было, поэтому он согласился, но только на один кусочек. —А ты какой чай будешь? — Морис спустился с Войдом вниз. — С ромашкой или кедровый? — Я лучше чай с ромашкой попью, — сказал детектив. — А я кедровый люблю. Ничего, оба сделаю. До вечера оставалось совсем немного времени.
Примечания:
25 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (5)