ID работы: 10914520

Язык цветов.

Гет
G
Завершён
93
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 8 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
К предложению посетить чайник безмятежности Рэйзор отнесся настороженно. Он уже не был таким пугливым и диким как в начале их знакомства, но все еще терялся, когда приходилось сталкиваться с естественными для людей коммуникативными ситуациями. Например, что нельзя запрыгивать на стол с ногами. Или что нельзя есть сырое мясо на полу (и вообще сырое мясо лучше не есть), или… Рэйзору не нравились человеческие ограничения, правила и болтовня. Он любил ночь, ветер, охоту и леса под звездами, а прийти в человеческий дом означало совершенно другое. Люмин немного огорчилась, когда он не явился на новоселье, но огорчение быстро рассеялось. Вокруг вилась как всегда воодушевленная Паймон, пробующая все вкусности первой. Венти распевал песни и распивал вино, принесенное сидящим в углу Делюком и игнорирующим подколки веселящегося Кэйи. Джинн мягко улыбалась уплетающей оладьи Кли, а Барбара и Эмбер пыталась отобрать у Лизы книгу и вовлечь ее в дикий танец, устроенный Беннетом и, конечно же, закончившийся его падением и смущенными выкриками. Люмин проснулась поздно и с удивлением обнаружила, что все прибрано: наверняка Барбара постаралась.Она улыбнулась и сделала себе мысленную пометку заглянуть к ней перед очередным приключением и поблагодарить. Паймон на кухне завтракала остатками торта, пробормотав что-то в ответ на «доброе утро». На веранде было холодно, и на траве все еще лежала крупная роса. Люмин сладко потянулась и увидела мокрые следы сапог, перечеркивающие веранду так, будто их обладатель раздумывал, стоит заходить или нет. Люмин проследила за следами до края и увидела на столике, за которым они с Паймон любили пить вечерами чай, охапку ветряных астр. Ей не хватило рук, чтобы все собрать за один раз. Паймон, увидев столько цветов, возбужденно загалдела и принялась искать вазочки и кувшины. Заставив все поверхности первого этажа астрами, они удовлетворенно кивнули друг другу. С тех пор астры стали появляться почти каждый день. Иногда одна, иногда сплетенная в венок (который Паймон тут же примерила прямо на корону и поняла, что он подойдет ей только в качестве обруча), иногда несколько штук, выложенных в каком-то определенном порядке. Паймон даже хотела пригласить юную специалистку по языкам хиличурлов, чтобы она помогла разгадать эту лингвистическую загадку, но Люмин отмахивалась: цветы — это просто цветы. Но теперь, охотясь на хиличурлов в Долине ветров, она слышала в воздухе запах, который стал ассоциироваться у нее с домом. Ведь именно там ее ждали цветы. Несмотря на дружбу и старания Паймон и остальных, после пропажи брата Люмин иногда ощущала себя одинокой, ведь путешествия предполагают не только встречи, но и прощания. Благодаря астрам этот мир потихоньку становился родным. Им снова надо было переговорить с Волчьим лордом в Вольфендоме. Рэйзор встретил их в ущелье. Как всегда собранный, серьезный и немногословный. Молча вел их до самой ночи по темному еловому лесу, где их шаги заглушали опавшие иголки и между ветками поблескивала серебристая паутинка. На ночлег устроились возле груды белых камней, с подветренной стороны. Рэйзор знаками показал, что он покараулит. Паймон засопела через минуту, а Люмин все ворочалась на тонком одеяле и всматривалась в невысокий силуэт Рэйзора, обрисованный лунным светом. Не выдержав, она откинула одеяло и тихонько подобралась поближе к камню, на котором он сидел. Он вскинулся, почуяв ее, и тут же расслабился, даже не оборачиваясь. — Не могу уснуть, — прошептала она, почему-то решив, что должна объяснить. Рэйзор не шелохнулся. Лунный свет заливал его фигуру, и он словно сам испускал его сияние. Люмин подумала, что если бы у леса был свой бог, то он был бы таким: пах землей, свежей листвой, мокрыми камнями и… ветряными астрами. — Тяжело... одной? — спросил он, старательно подбирая слова. — Раньше — да. Но сейчас — нет. — Как это? — он наклонил голову к плечу как удивленная собака. — У меня теперь есть Паймон. Друзья. И… дом. Лупикал, — поправилась она, вспомнив слово. — Как ты поняла, что… это лупикал? Он весь подался вперед, любопытный и искренний. У Люмин перехватило дыхание, сердце застучало где-то в ушах, в желудке, в пятке, но не там, где надо. — Он пахнет астрами и ветром, — прошептала Люмин, смело взглянув ему в глаза. — Как ты. Она неловко похлопала его по плечу, потом осмелела и погладила по лохматой голове. Люмин сама была в ужасе от свой храбрости, но ей так хотелось сказать ему спасибо за то, что он запомнил, что ей нравится запах астр, ведь это было сказано просто так, про между прочим. Он покорно дождался, когда она закончит и на секунду задержал ее руку на своей щеке. — Немного… так тепло, — пробормотал он, прикрыв глаза и вздыхая. — Ты — мой лупикал. — Ее пульс бился как пташка, и Рэйзор чувствовал это через ладонь. Через секунду, а может, через вечность, недалеко что-то треснуло. Он распахнул глаза, которые тут же вспыхнули, как у ночного зверя, и скользнул проверить, что случилось. Был и вот уже нет. Люмин поняла, что все еще сидит с поднятой рукой и, вспыхнув от смущения, поспешно опустила и отползла к тлеющему костру под бок сопящей Паймон. Закуталась в одеяло до самого носа и дождалась, когда на камне снова появится обманчиво расслабленный силуэт и, наблюдая за ним, поняла, что засыпает. Уже почти в полусне она ощутила, как что-то мягко коснулось ее лица и исчезло. — Про-сы-пай-ся, со-ня, — гаркнула Паймон над самым ухом, заставив Люмин возмущенно замычать и укрыться одеялом. — Завтрак почти готов, спасибо Рэйзору. Люмин почему-то вспомнила, что вчера себе позволила и подумала, что ей это приснилось. Ей надо о брате думать, а не о таких глупостях. — Рэйзор ушел вперед, сказал, разведает путь, — Люмин высунула голову из кокона: Паймон уплетала яичницу, не забывая о кофе. — Так что давай быстрее, заставлять его ждать — это некрасиво. — Встаю, встаю, — окончательно вылезая и ежась от утреннего холода, проворчала она. Что-то запуталось в ее волосах. — О, это ветряная астра? — с набитым ртом спросила Паймон. — Откуда она у тебя, они же здесь не растут? Люмин провела рукой по волосам и осторожно выпутала из золотистых прядей подвявший цветок, пахнущий лесом, ветром и домом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.