ID работы: 10914993

Мой дом на дереве

Гет
NC-17
Завершён
330
автор
ellhou бета
may_vlkns бета
Ollllgaa гамма
Размер:
263 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
330 Нравится 193 Отзывы 198 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
Гермиона открыла глаза, ощутив слабые лучи солнечного света на своих ресницах. В комнате было прохладно, несмотря на плотно закрытые окна — всему виной трещины между оконных рам и стен. Грейнджер поднесла ладони к лицу и слегка надавила на веки, тем самым окончательно прогнав сон. Сбросив колючее одеяло, она медленно села, от чего старый матрас неприятно заскрипел. За окном светло, а значит, она пропустила завтрак. Мысль о тёплой еде заставила желудок скрутиться в узел, а Гермиону покинуть тёплую постель, оставив силуэт на бежевых простынях. Оперевшись об прикроватную тумбу, она заглянула в зеркало, полотно которого рассекала большая трещина. Гермиона провела пальцами по тёмным синякам под тусклыми глазами и, тяжело выдохнув, набросила халат, туго затянув пояс. По своей комнате Гриффиндорка научилась перемещаться без коляски, лишь иногда используя старые костыли. — Не помешало бы наконец принять душ, — шепнула она своему отражению и, аккуратно развернувшись, направилась в ванную, опираясь о стену, стараясь не свалиться на пол. Она приоткрыла дверь и высунула голову, осматривая коридор на наличие кого-нибудь. Пусто. Вдохнув поглубже, Грейнджер выставила костыль вперёд и сделала несколько прыжков, из-за чего ее волосы взметнулись и упали на лицо. Она смахнула их ладонью и, собравшись, прыгнула ещё несколько раз. Спасибо, Мерлин, что ванная не на четвёртом этаже, или, скажем, не на цокольном. Дёрнув ручку двери, Гермиона вошла в ванную комнату, едва не поскользнувшись на отсырелой плитке, покрывшейся какой-то непонятной, мерзкой слизью. Выругавшись про себя несколько раз, она бросила полотенце на ближайший крючок, напоминавший голую ветвь старого дерева и скинула шёлковый халат к ногам. Глубокая, белая ванная, расположившаяся на ножках в виде змей медленно наполнялась горячей водой, когда Гермиона повернула кран. Никакого душа, адаптированных перил как в прошлом ее жилище не было, что прилично усложнило задачу. Аккуратно переступив, она опустилась в тёплую воду, почувствовав как тысячи мурашек покрывают тело, а уровень воды в ванной поднимается, почти доставая до мочек ушей. Глубокий вдох. Пар исходящий от воды мягко окутывал ее лицо и волосы, заполняя всю комнату, оставляя капли на стенах, устеленных чёрно-белой плиткой. Она бы хотела остаться здесь на весь день, выбросить из головы тревожные мысли и беспокойство, оставить худшую часть своей жизни за дверью, но пустой желудок снова запротестовал. Гермиона склонила голову, чтобы намочить волосы. Она погрузилась в воду ещё несколько раз, плотно зажмурив глаза, затем железной хваткой вцепилась пальцами в края ванны и поднялась, сразу же ощутив на себе, как приятное тепло воды уходит, а розовая кожа становится прохладной. Призвав полотенце, она укуталась по грудь, надела чистое белье, неуклюже подпрыгивая на одной ноге и выжала волосы, тем самым вымочив халат и плитку под ногами. Покрепче обхватив костыль, Грейнджер открыла дверь и высунула голову, пристально всматриваясь в глубь темного коридора. Не обнаружив никого поблизости, она выскользнула из ванны, облокотившись лопатками о стену. Несколько шагов к ее спальне, которые она с легкостью преодолеет. Собравшись, она затянула полотенце потуже, переставила костыль и сделала прыжок. Отлично, ещё один. И ещё. Гермиона смахивает рукой прилипшие к щекам влажные волосы, поджимает губы и совершает последний прыжок, поскальзываясь на мокром месиве, оставленным ее мокрыми волосами. Она пытается ухватиться за что-то, что угодно, но ее попытки тщетны, и она с грохотом падает на бок, больно ударяясь локтем. Костыль отлетает в сторону, с лязгом ударяясь об пол. — Черт, — Гермиона шипит, прижимая локоть к груди, — господи, как же больно, — она поджимает колено к животу, скрючившись, как подстреленный зверёк. Когда боль наконец ослабила хватку и позволила ясно мыслить, Грейнджер оглядывается вокруг. Она тянется к разбросанным вещам, пальцами руки задевая палочку, от чего та укатывается куда-то в глубь коридора. — Прекрасно, Грейнджер, — бурчит она, пытаясь приподняться, но резкая боль в локте не позволяет шевельнутся, — потрясающе. Осознание того, что Гермиона лежит на пыльном полу, в пустом, темном коридоре, укутанная лишь в одно полотенце, заставляет ее тело дрожать. — До двери пару метров, — вслух анализирует она, приподнимая голову, — я смогу доползти. — Не сможешь, — обрывает ее знакомый голос, и она резко поворачивает голову на источник звука, — локтевая кость вышла из сустава. Грейнджер всматривается куда-то в даль, но коридор почти не освещён. — Малфой? — она прижимает полотенце крепче, — что ты… Ты следишь за мной? Драко делает шаг. Половицы под его ногами ощутимо скрипят, предупреждая Гермиону о его приближении. Она продолжает крепко придерживать полотенце, вглядываясь в темноту, пытаясь разглядеть его силуэт. — Люмос, — коридор озарил синий свет, очерчивая скулы и острый подбородок Драко. Он подходит ближе, останавливаясь в метре от Гермионы, — ты нарочно пытаешься убить себя, Грейнджер? Гермиона продолжает мертвой хваткой держаться за край своего полотенца. Она отводит взгляд, пытается приподняться, но ломота снова пронзает ее тело. — Ты не ответил, — глаза Гермионы бегают из угла в угол в поисках утерянной палочки, — ты следишь за мной? — Грейнджер, — он присаживается, оперевшись локтями о свои колени, — ты грохнулась так, что весь дом слышал, — он бросает изучающий взгляд на ее руку. — Ну, конечно, — мямлит она, щурясь от синего света, — не мог бы ты подать мою палочку? — она кивает куда-то вдаль, указывая примерное местоположение. Драко оборачивается, всматриваясь в один из темных углов коридора, после чего его сухой взгляд возвращается к Гермионе. — Я ее не вижу, — он пожимает плечами, — кто вообще тащит палочку с собой в душ? — Я, — отвечает Гермиона, — по улицам Лондона блуждает парень, похищающий волшебников, — она хмурит брови, стараясь не показывать, как ей больно, — иметь при себе оружие будет не лишним. Малфой ухмыляется. Вальяжно развернувшись, он неспешно волочит ноги в сторону валяющейся на паркете палочки, поднимает ее и, повертев меж пальцев, протягивает древко владелице. — Спасибо, — она выхватывает палочку из его пальцев, — можешь идти. Драко выгибает бровь. Уголки его губ едва приподнимаются, и он издаёт тихий смешок. Щеки Грейнджер окрашиваются в розовый. — Что? — возмущается она, быстро проверяя на месте ли ее полотенце. — что смешного? — Ты проваляешься здесь весь день? — он оглядывается, обводя длинный коридор широким жестом, — может, тебе не помешает помощь? — Я в порядке, ясно? — обрывает Гермиона, горделиво поднимая подбородок. Даже в таком уязвимом положении она умудряется делать это с прежней серьёзностью в глазах. Это смешит Драко, он едва сдерживается, чтобы не расхохотаться во весь голос. — Уверена? — продолжает он, чуть наклонившись, — потому что мне кажется, у тебя проблемы, Грейнджер. Он протягивает ладонь Гермионе. — Ну же, — ухмылка не сходит с лица слизеринца, — я никому не скажу, что ты приняла мое содействие, — рот Драко приоткрывается, обнажая белые зубы, — честное слово. Воздух чуть дрогнул от громкого дыхания Гермионы. Она находит силы отвести взгляд, лишь бы не видеть надменное лицо незваного гостя. — Просто уйди, ясно? — выпалывает она, смыкая губы, — не нужно нянчиться со мной, как с ребёнком. Драко выждал несколько секунд и, пожав плечами, одернул руку, ещё раз окинув язвительным взглядом распластавшуюся на грязном полу Грейнджер. Он безразлично кивнул и, развернувшись спиной к девушке, двинулся прочь. — Как скажешь, — все больше отдаляясь выкрикнул он, и слова эхом отскочили от стен, — хорошего отдыха, Грейнджер. Гермиона вцепилась взглядом в его очертание, мягко уплывающее прочь. Сейчас она боролась сама с собой, точнее, с гордостью, наверное, присущей всем гриффиндорцам. Она поджала бледные губы, пытаясь перевернуться в удобную позу, чтобы оттолкнуться от пола. Ничего не вышло. Отлично, Грейнджер. Призвав костыль, отброшенный на пару метров, она попыталась приподняться, опираясь на него, но боль только усилилась, заставляя конечности дрожать, а зубы стучать друг о друга. Она снова бросила взгляд в сторону, куда только что направился Малфой. — Черт, ладно! — сдается она, когда силуэт Драко уже исчез из виду, а стук каблуков сошёл на нет, — Драко, ты прав! Мне нужна помощь! На секунду ей показалось, что рука хрустнула, тогда она прижала ее к груди сильнее, позабыв о полотенце. — Малфой! — снова выкрикнула она, стараясь приподнять голову, чтобы найти его взглядом. — Помоги мне, пожалуйста! Драко! На глаза выступают слезы, стекая по вискам. Она смотрит в потолок, обводя вычерченные узоры глазами. Ее прерывистое дыхание превращается в всхлипы, но она подавляет их, размазывая слёзы по щекам. Кончики пальцев начинает неметь, подбородок дрожит. Она уверена, что губы вот-вот посинеют, а завтра, если ее, конечно, найдут, она сляжет с воспалением лёгких. Внезапно до Гермионы донёсся звук шагов, медленно наполняющих собой коридор. Спустя несколько мгновений Драко стоял рядом, освещая пространство Люмосом. Он присел рядом, неожиданно аккуратно обхватив припухший локоть Гермионы пальцами. Его лицо было сосредоточено максимально, таким она видела его лишь однажды, на зельеварении. Тогда он приготовил нужное снадобье безупречнее всех, даже лучше Гермионы, что очень разозлило и возмутило гриффиндорку на весь оставшийся день. Или два. — Я так и думал, — на выдохе произнёс он, переводя взгляд на Гермиону. — Что? — Грейнджер округлила глаза, и ее желудок сделал тройное сальто, — о чем ты? Гермионе казалось, что с каждой секундой она все больше краснеет, и от этой мысли она краснела ещё сильнее. Драко блуждал глазами по чертам ее лица, не стесняясь наблюдая за сменой ее эмоций. Она облизнула губу и сразу молча отругала себя за этот жест, поскольку здесь, сейчас, вместе с Малфоем это явно было лишним. — Прости, Грейнджер, — шепнул он, задев ее кожу мятным дыханием. От удивления брови Гермионы взлетели вверх, — я не хотел. Она молчит, пытаясь подобрать нужные слова, несколько раз открывая и снова закрывая рот, будто рыба, выброшенная на берег во время шторма. — Ч-что? — она сглатывает, — за что ты извиняешься? Он хмурится, отводит взгляд от ее лица, снова устремив его на пульсирующий локоть в его руках. — За это. Хруст. Острая боль, пронзающая ее холодное тело. Сквозь стиснутые зубы Гермиона издаёт горький рёв, слезы ручьём стекают по щекам, разбиваясь о ключицы. Полотенце чуть сползает, едва обнажая грудь. Драко отводит взгляд, ловко стягивает с себя пиджак и накрывает им дрожащее тело. Она продолжает кричать, пока он помогает ей приподняться. Наконец рёв постепенно превращается в тихий плач, заставляющий ее плечи неровно содрогаться. Гермиона утыкается лицом куда-то в область его груди, от чего белая, выглаженная рубашка становится влажной. — Все хорошо, Грейнджер, — неподвижно произносит он, позволяя ей собраться с силами, — ты молодец. Гермиона всхлипывает, как ребёнок, не отрывая лица от его рубашки. Драко вперился взглядом в стену, ощущая неловкость и беспомощность из-за девичьих слез. Наверное, следовало бы оттолкнуть ее и выплюнуть что-то своё «коронное», но он не делает этого. — Что это было? — Гермиона наконец оторвалась от его груди, припухшими глазами вглядываясь в его лицо, — что ты сделал? — Вправил кость, — его взгляд мечется между мокрых кудрей Гермионы и источника ее боли, — сейчас болит меньше? Она чуть отпрянула и слегка приподняла опухшую руку, затем удивлённо уставилась на Малфоя. — Кажется, да, — она медленно кивает, — стало лучше. Драко молча кивает в ответ. Они продолжают сидеть на влажном полу, почти во тьме. Слишком тихо. Тишина давит на виски, заставляя ушные перепонки зудеть. — Вставай, — твёрдо произносит Драко и встаёт с колен, на которых остаются влажные следы, — давай, Грейнджер, — он говорит чуть громче, приподнимая ее за плечи. Гермиона отталкивается и едва удерживает равновесие; коридор плывет в ее глазах, а дверь в спальню словно отдаляется. — У тебя шок, — шепнул Драко, протаскивая Гермиону к ее спальне, — скоро пройдёт, ты должна уснуть. — Почему ты делаешь это? — едва двигая губами, спрашивает она, вглядываясь в его лицо. — Ничего личного, Грейнджер, — коротко отвечает он, отводя глаза в сторону, — я отвечаю за тебя. Гермиона снова качнулась, схватившись за ткань его рубашки. Это позволило удержаться от падения. — Черт, — прошипел Драко и нехотя взял Гермиону на руки, — ты сплошная проблема, Грейнджер, — продолжает возмущаться Драко, толкая дверь ногой. — Ты уже говорил это, — невнятно мямлит она, прикрывая веки. Он пересекает комнату, останавливается у окна и аккуратно кладёт Грейнджер на простыни. Ее глаза плотно сжаты, а на лбу вырисовываются несколько беспокойных морщин. Малфой почувствовал неловкость. Он обвёл взглядом комнату, всматриваясь в детали; свитер, висевший на спинке стула, массивный стол, уставленный книгами, различные девичьи мелочи, аккуратно сложенные на прикроватной тумбе. — Ты моя сплошная проблема, — вслух проговорил он, набросив одеяло на спящую Грейнджер так небрежно, будто это мог увидеть кто-то из его чистокровных однокурсников. Заметив рассеченное трещиной зеркало, Драко вклинился взглядом в своё отражение. Он сжал кулаки и крепко стиснул зубы. — Соберись, — процедил он, вскользь проведя ладонью по волосам. Заметив влажное пятно под воротником, он медленно протянул к нему руку, но тут же одернул, — соберись. Драко вылетел из спальни, неприлично громко хлопнув дверью. С надменным лицом и ледяными глазами. С идеально ровной осанкой. Так, как бродил по Хогвартсу в окружении своей «свиты». Таким, каким он был всегда. *** — Вам повезло, что кость осталась целой, — заметил Доктор Уилсон, накладывая тугую повязку на локоть Гермионы. Она молча наблюдала за манипуляциями мужчины, периодически поглядывая на Драко. — Она быстро поправится? — вмешался Гарри, расположившийся на диване в нескольких метрах, — я могу как-то помочь? — Можете, Поттер, — выдохнул Уилсон, взглянув на Гарри сквозь толстые линзы своих очков, — не позволяйте мисс Грейнджер бродить по дому в одиночку. — Конечно, — Гарри кивнул несколько раз и перевел виноватый взгляд на Гермиону. — Это я виновата, — вмешалась она, легко улыбнувшись Гарри, — мне стоило быть осторожней. — Стоило, — согласился Итан, немного отклонившись назад, — вы должны быть благодарны, что мистер Малфой оказался рядом. Гарри и Гермиона бросили взгляд на Малфоя; он отчуждённо стоял в проходе, сложив руки в карманы пиджака. — Случайность, — с холодом произнёс он. — Не сомневаюсь, но все же, — Уилсон прокашлялся, поднимаясь со стула, — вам стоит начать беречь свои конечности, Гермиона. Она опустила глаза, поджав потрескавшиеся губы. Случайность По непонятной причине это укололо ее. Она взглянула на Драко; исподлобья блондин сверлил взглядом доктора, наблюдая за каждым его движением. — Сустав встал правильно, поэтому дополнительного лечения не потребуется. Теперь вы, мистер Поттер, — Итан делает несколько шагов к Гарри, — резь в глазу, боль, выделения? Вы замечали что-либо из перечисленного? — Да, — немного подумав Гарри кивнул, — кажется. — Позвольте, — Уилсон склоняется, отодвинув повязку на лице Гарри, — Да, слишком много сукровицы, — замечает он, освещая глазницу кончиком своей палочки, словно маггловский врач фонариком, — я назначу антибиотик. Доктор притягивает свой вместительный портфель, звеня стеклянными флаконами. — Вот, — он вкладывает в ладонь Гарри склянку с синей жидкостью, — по две капли трижды в день, в течении недели. — Конечно, — Поттер кивнул, поправляя повязку — спасибо. — Что ж, — мужчина ещё раз окинул взглядом подопечных, — на этом, пожалуй, я закончу. — Он закидывает портфель на плечо и застёгивает золотые пуговицы мантии. Уилсон неприятно улыбнулся, обнажая желтые зубы. Это заставило Гермиону поёжиться. — Три капли в день, Поттер, — повторил он, направляясь к выходу. Драко сделал шаг в сторону, освобождая дорогу, — а вы, мисс Грейнджер, — он почти осуждающе посмотрел на неё, — впредь будьте осторожней. И не забывайте о зельях, которые вам назначены. — Конечно, — ответила она, кивая головой, — доктор Уилсон? Итан остановился, развернувшись вполоборота. — Да, — он склонил голову, взглянув на Гермиону поверх очков, — что-то не понятно? — Нет, нет, — она замотала головой, — могу я задать вам вопрос? Это не займёт много времени. — Конечно, — выждав паузу ответил он, взмахивая рукой, — валяйте. — Джозеф, волонтёр из Мунго, — начала она, и ее губы тронула лёгкая улыбка, а скулы покрылись едва заметным румянцем. Заметив это, Драко нахмурил брови, наблюдая, как глаза Грейнджер заблестели, словно два крупных янтаря, — Он не знает, что я здесь. Вы не могли бы передать ему? Итан опускает брови, делая взгляд тяжелее. — Впервые слышу это имя, — помедлив отвечает он, — вы явно что-то путаете. Поттер и Малфой встречаются взглядами, в которых отчётливо читается оцепенение, или даже что-то похожее на испуг. Улыбка исчезает с лица Гермионы, оставляя лишь недоумение. — Нет, — она мотает головой, — как же… Джозеф, болгарский волонтёр, прилетевшей в Мунго, — она сглатывает, вжимаясь пальцами в подлокотники массивного кресла, — он навещал меня, когда Драко был в больнице. Взгляд Гермионы метнулся к Драко; его губы вытянулись в тонкую линию, а лицо стало ещё более бледными. Серые глаза вцепились в лицо Гермионы, не собираюсь отпускать. — Мисс Грейнджер, — выдохнул Уилсон, — я никого не отправлял к вам вместо Малфоя, — мужчина тихо посмеялся, — к тому же, в Мунго никогда не было волонтёров. Сердце Гермионы остановилось. Ей казалось, оно не бьется. Она прикусила щеку изнутри почти до крови, позабыв как дышать. — Но это невозможно, — прошептала она себе, — этого не может быть. — Мистер Малфой, — Итан поправил очки двумя пальцами, — кажется, Мисс Грейнджер нужен крепкий сон. С этими словами Доктор Уилсон удалился, мурча что-то себе под нос, оставляя в гостиной дома на Гриммо вопросы, на которые Гермиона не в состоянии дать ответы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.