22. Ревность на двоих.
17 ноября 2021 г., 07:03
В-Войдите.
Н-Не занята?
В-Нет.
В комнату прошла Найра, Северус и Китти.
Ты поднялась из-за письменного стола.
В- Что-то случилось?
Н-Сегодня бал, и я подумала будет очень гармонично, если мы придём в одной цветовой гамме.
С-Я пытался её отговорить, но всё безуспешно.
В–Девушка звонко рассмеялась –Мисс Бэкер не стоит.
Н-Стоит ещё как. Северус стоял в тёмно-бардовом костюме.
В-Мистер Снейп, Вам к лицу этот костюм, полагаю, выбирала мисс Бэкер.
Н-Китти покажи платье.
Девушка достала платье, бордовое, длинное, очень красивое.
В-Мисс Бэкер, оно прекрасно, но вы же знаете, я не люблю выделяться.
Н-Хватит постоянно ходить в чёрном, тем более с твоей фигурой такие наряды только и носить.
В-В чём будите Вы?
Н–Тоже в платье, но оно будет чуть светлее .
Н– Северус подожди нас внизу, через час мы будем готовы.
Вы остались с Найрой наедине.
Н-Ты будешь великолепна в нём.
В-Но я не могу, мне как-то не удобно. Сколько оно стоит?
Н-Всё в порядке, цена не имеет значение. А если хочешь заплатить, то сразу отбрось эту идею.
Прошёл ровно час, и вы были собраны.
Н-Не забудь пригласительное и маленькую книжку для записи танцев, а и ещё веер.
В-Да конечно, сейчас возьму и спущусь. Ты собрала всё, что требовалось, и спустилась вниз. На улицу. Северус поднял на тебя взгляд и обомлел.
С-Мисс Стрэйн... Вы великолепны.
В-Благодарю.
Вы сели в карету и отправились в путь.
Н-Сегодня я останусь в городе, и вообще на ближайший месяц, так что Лера следи за домом, будешь заменять меня.
В-Вас не возможно заменить, ведь Вы превосходны. Но я постараюсь.
Она тепло тебе улыбнулась, в скором времени вы прибыли во дворец, он был немыслимых размеров, богато украшен, бесчисленное число карет и гостей. Вы подошли к входу. Протянули пригласительные, и вас пустили. Северус встал, так чтобы ты шла с ним под руку. Распахнув свободной рукой веер, вы вальяжно пошли внутрь.
В-Мистер Снейп, мне конечно симпатизирует такое отношение, но кажется сейчас это дурной тон.
С-Неужели, но я не хочу отпускать вас Мисс Стрэйн.
В-Я могу расценивать это как признание?
С-Даже не знаю..
Ты отпустила его руку.
В-Думаю сейчас это будет действительно неуместно.
В центре стояли принц и королева в окружении гостей.
Завидев вас, они подошли. Вы поклонились.
С-Миссис Бэннет, рад снова Вас видеть. Мистер Бэннет, Вы так повзрослели с нашей последней встречи.
Э-Мы рады вас сегодня видеть, не представишь нам эту юную леди?
С-Да конечно, Валерия Стрэйн, дальше Северус представил вас, как полагают манеры.
Ф-Вообще мы с матушкой наслышаны о вас.
В-Правда? Надеюсь это хорошие впечатления.
Элизабет-Вы превосходно выиграли дело в суде и поставили на место одну из горожанок.
Ф–Мы тайно посещали город, и наш экипаж как раз остановился за вами.
Матушке стало интересно кто вы, а после наши помощники всё разузнали. А теперь позвольте..
Молодой человек подошёл к тебе и записал два танца.
В-Это честь для меня
Ф-Я ждал Вас и не терял надежды, я отойду на пару минут.–Он поклонился и ушёл.
Э-Найра пойдём, нам нужно многое обсудить.
С-Мисс Стрэйн...
Он поднял твою руку и записал несколько танцев
В-Северус.. прошу прощения, мистер Снейп, но вам стоит успокоится, иначе ревность до добра не доведёт.
С-Я вовсе не ревную.
В-По вам заметно.
С-Не ёрничай.
В-Прошу простить за столь непозволительное поведение.–ты обижено покорчила носиком.–А вообще, я не хочу ругаться с Вами. Будьте более терпеливы.
За тобой вернулся принц.
Ф-Прошу..
Он протянул руку, и ты ответила на его жест.
Вы танцевали и говорили на нейтральные темы. Как танец закончился ты сделала реверанс.
Ф-Буду ждать наш следующий танец, а сейчас мне нужно повидаться с матушкой. Он вернул тебя в компанию Снейпа.
В-Я полагаю, вы как истинный джентельмен принесёте нам напитки .
С-Безусловно.
Северус вернулся с двумя бокалами вина.
В-Благодарю. Ты сделала несколько глотков из хрустальной посудины.
К вам подошло несколько мужчин, чтобы записать очередь на следующие танцы.
Северус показывал равнодушие, но ревность съедала изнутри. Тебе тоже особо не хотелось ни с кем танцевать кроме него.
Ты танцевала, но взгляд был прикован только к одному мужчине. Очередь дошла до принца.
Во время танца вы заговорили.
Ф-Мисс Стрэйн, вы прекрасная девушка, похожих нет. Нет таких как Вы.
В-Возможно,каждый по своему особенный.
Ф-Вы мне понравились, как только я вас увидел и сейчас я снова убедился в этом.
В-Мистер Бэннет, простите, но моё сердце не свободно. Я надеюсь Вам удастся найти достойную партию.
Ф-Оу, надеюсь ваши чувства взаимны.
В-Не могу точно утверждать
Ф-Всем девушкам нужен только титул, деньги и всё, а вы другая, не бросаетесь мне на шею.
В-Для меня это не имеет значение, важно какой человек, ведь титул можно заслужить, а деньги заработать.
Ф-Но всё же, моё мнение о вас не изменно.–он с горечью улыбнулся.–Матушка просила нас и Северуса пройти в закрытую зону.
Вы уже сидели на креслах.
Э-Мисс Стрэйн, я знала вашего отца, насколько я помню он был владельцем одного предприятия. Почему же дело не перешло Вам?
В-Отец воспитывал меня самостоятельной и независимой, он многому меня научил. Как чувствуя свою кончину, написал завещание. Я должна заработать определённую сумму, а после мне откроют все счета, и я буду полноправной владелицей.
Ф-Сейчас где вы работаете?
В-У мистера Снейпа.
Э-Достаточно всё сложно
С-Но мисс Стрэйн прекрасно со всем справляется.
Вы ещё немного поговорили.
С-Прошу простить, но одна дама ждёт меня, я пообещал ей танец. Ты мельком глянула на него, внутри заиграл огонёк ревности, кто она?
Сейчас это интересовало тебя больше всего.
В-С вашего позволения.–ты поклонилась и ушла, ты танцевала с каким-то мужчиной, но ваши переглядки с Северусом не прекращались..