ID работы: 10924571

Of All the Gin Joints and All That

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
34
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
41 страница, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник Скачать

Chapter 5: Not a Nightmare

Настройки текста
Лидия проснулась и перевернулась в постели, ожидая увидеть полтергейста, но она была одна. Мало того, она была в своей комнате в квартире, которую делила с отцом. Девушка села в постели, поражённая. Смущённая. Потрясённая. "Это был просто сон," пробормотала она. Но она не помнила, как шла домой. Она не помнила, как ложилась в постель. Всё, что она могла видеть в своём мозгу, был он. В переулке. Его руки на её теле, его язык у неё во рту. А потом его гроб, который еле был комнатой. И его тело на ней, его голова между её бёдер. Как она чувствовала его внутри себя. Всё это казалось таким реальным. Лидия покачала головой, на мгновение ненавидя себя. Она не знала почему, просто почему-то казалось неправильным оплакивать сон, о котором рациональный ум и не мог мечтать. Девушка приняла горячий душ, чтобы попытаться смыть воспоминания о его покрытой мхом землистой коже на ней и о его пропахших табаком губах на её губах. Но это было бесполезно; сон прилип к её коже, как клей. Работа была долгой и унылой, часы тянулись невероятно медленно. Когда, наконец, подошло время закрытия, Лидия сделала единственное, что могла придумать, чтобы не возвращаться домой. Она направилась в закусочную и заказывала одну чашку чёрного кофе за другой, листая старый экземпляр Франкенштейна. После того, как она несколько часов провела за одним и тем же столиком, а луна стояла высоко в небе, она решила, что пора укусить пулю и отправиться домой. Лидия взяла ещё одну чашку кофе, сунула ключи между суставами пальцев и отправилась на долгую прогулку домой. Она топала ногами так громко, как только могла, пока шла по тёмным улицам тихого городка, надеясь, что это отразит нападение; надеясь, что они сочтут её слишком шумной, чтобы взять. Но пока она шла, у неё возникло очевидное ощущение, что кто-то идёт за ней. Девушка ускорила шаг, но краем глаза продолжала видеть тень. Она собиралась броситься в бега, когда её окликнул голос из ближайшего переулка. Дымный голос, походивший на гравий под сапогами. Голос, который она узнает где угодно. "Привет, детка." Лидия остановилась и повернулась, чтобы посмотреть в переулок. Конечно же, призрак с тузом в рукаве вышел из тени, с дерзкой ухмылкой на лице и сигаретой в руке. Лидия сжала свой кулак с ключом, не раздумывая, швырнула в него свой кофе, от которого он с легкостью увернулся. "Сволочь! Я думала, это сон!" "Ах, но не кошмар же." Он покачал головой, глядя на неё, и Лидия пожалела, что у неё не нашлось ещё одного кофе. Вместо этого она повернулась и начала топтать прочь. Призрак погнался за ней, с легкостью догнав, и закинув тяжелую руку ей на плечи. "Эй, эй, в чём дело?" Лидия выскользнула из его руки и отступила на несколько шагов. "Я проснулась в своей постели одна. Я думала, что я всё это вообразила. Что, чёрт возьми, с тобой не так?" "Помимо очевидного?" Он ухмыльнулся, и Лидия сверкнула взглядом, снова поворачиваясь, чтобы уйти. Он протянул руку и взял её ладонь, в которой не было ключей, притягивая её к себе лицом. "Эй, ты испугалась того, что оказалась в моём гробу. Я не хотел, чтобы ты просыпалась от страха. Я не думал, что ты возомнишь это сном." "Чушь собачья." Лидия потянула за руку, но он не отпускал. "Ты хотел надо мной подшутить." "Нет," он притянул её ближе. "Я не собирался над тобой шутить. Неужели так трудно поверить, что ты мне небезразлична?" "Да." "Лидия," сказал он; его голос был настолько близок к умоляющему, насколько он был способен. "Давай, я сейчас здесь. Пойдем домой." "Нет." Девушка снова потянула за руку и смогла вытащить её. "Прошлая ночь была ошибкой." Когда она повернулась, чтобы снова уйти, Битлджус обнял её за талию и потащил в переулок. Она закричала, но он зажал ей рот рукой, прижимая её к одной из кирпичных стен, убирая руку с её рта и прижимая к себе руками. "Зачем ты это делаешь?" спросил он. "Что делаю?" "Врёшь." "Я не вру," возмутилась она. "Да, врёшь. Мы с тобой оба знаем, что ты хочешь меня так же сильно, как и я тебя. Так почему ты это отрицаешь?" "О, пожалуйста," усмехнулась она. "Ты не хочешь меня. Ты хочешь отвлечься." "От того, чтобы быть несчастным? Ага. Это правда. И это то, что ты для меня. Это так неправильно? Разве ты тоже не хочешь отвлечься? Тебе не надоело грустить?" "И что? Ты спасёшь меня от моей печали?" "Тебе не нужен спаситель." "Тогда что тебе нужно?" спросила Лидия; её голос превратился в сводящую с ума просьбу о ясности. Ей казалось, что она тонет; океанские волны утомляют её даже здесь, на суше. "Ты - глупая девочка," сказал он. "Я хочу быть с тобой. И я знаю, что ты тоже хочешь меня. Какая польза от отказа мне? Ты чувствуешь себя сильной?" "Нет," мягко ответила она. "Я чувствую себя нормальной." Призрак усмехнулся. "Ну, кто этого хочет? Маленькая мисс странность и необычность, которую я встретил на том чердаке много лет назад, — нет." "Девушка, которую ты встретил, хотела умереть." "И я хотел быть живым, чтобы быть с ней." "Не поэтому ты хотел быть живым!" Битлджус наклонился и поцеловал её. Лидия застыла от удивления, но затем инстинктивно склонилась к поцелую. Битлджус держал её лицо в руке, набрасываясь на её рот со страстью, не уступающей силе самого моря. Когда он прервал поцелуй, они оба тяжело дышали, хотя дышать нужно было только одному из них. "Прекрати," сказал он, прижавшись лбом к её лбу. "Здесь некому судить тебя, так что позволь дать себе то, чего хочешь." Когда Лидия ничего не сказала, он переместился губами к её шее, нежно покусывая её. Дитц вздохнула и почувствовала, как тянется к его предплечьям. "Давай, Лидия," уговаривал демон. "Честно, ты хочешь, чтобы я ушёл?" "Нет," прошептала она. Он двинул губами, чтобы поцеловать впадину её горла, заставляя дрожать всё её тело. "Скажи, чего ты хочешь." "Я хочу, чтобы ты остался," выдохнула девушка. "Больше." Лидия ничего не сказала, поэтому он укусил своё любимое место на её плече, заставив её заскулить; её голос отскакивал от стен переулка. "Давай," практически прорычал он ей в кожу. "Признай это." "Я хочу пойти с тобой домой." Он отстранился, чтобы встретиться с ней взглядом, снова со своей озорной ухмылкой. "Хорошая девочка." Затем он поднял её и перекинул через плечо. Лидия взвизгнула от удивления, и затем они пошли через кирпичную стену обратно в темноту. Дитц вскрикнула, когда чернильная чернота окутала его, и демон только усмехнулся на звук. "Битлджус!" инстинктивно вскрикнула она, но как только слово сорвалось с её губ, его рука с силой легла ей на задницу. "Эй! Прекрати!" "Перестань называть моё имя." Она слышала ошеломлённую улыбку в его словах, и это одновременно взбесило и взволновало её. Темнота отступила, и они оба оказались в комнате, которая не была его гробом. Битлджус поставил Лидию на землю, и она медленно повернулась, оглядывая их окружение. Кровать размера «king-size» с красными простынями. Мини-бар. Балкон, на котором занавески развевались ночным бризом, и Лидия слышала, как неподалеку шумит океан. Она повернулась к нему лицом. "Где мы?" Призрак ухмыльнулся. "Гостиничный номер." "Грёбаный ублюдок." Он придвинулся к ней ближе и обнял её за талию, прижимая к себе. "Ты позволишь мне прикоснуться к тебе сейчас, или такая рутина продлится всю ночь?" "Ты спрашиваешь, можешь ли ты сейчас меня потрогать?" Призрак улыбнулся шире. "Думал, тебе нужен джентльмен, детка." Лидия неуверенно протянула руку и положила на перед его куртки, взявшись за лацканы. "Я никогда этого не говорила." Битлджус приподнял брови. "О нет? Тогда что тебе нужно, детка?" Лидия подняла взгляд и встретилась с ним. "Ты знаешь ответ." Он посмотрел на неё сверху вниз. "Знаю, но хочу услышать, как ты это говоришь." "Ублюдок," снова пробормотала она. В этот момент он схватил её запястья руками и крепко прижал к себе, тяня как можно ближе; её тело прижалось к нему. "Тебя убьёт быть хорошей девочкой?" На этот раз она ухмыльнулась. "Да." "Скажи это, детка. Скажи, что хочешь меня." "Нет." Битлджус с лёгким писком прижал её спиной к стене. Его рот был на её губах, когда он поднял её руки и повесил над ней на стену. Он зажал колено между её ног, чтобы держать их врозь, а затем начал целовать её горло, и вскоре его руки потянулись, чтобы расстегнуть молнию на её платье. Лидия напряглась, когда почувствовала, что молния опустилась. "Расслабься, детка," пробормотал Битлджус ей на ухо, снимая платье с её плеч. Лидия стояла перед ним в одном лифчике и нижнем белье. Она боролась с желанием прикрыться руками, когда демон отступил на шаг, впитывая её. Он пил её взглядом, пытаясь напиться от этого. "Чёрт побери, детка," сказал он, отступая к ней и прижимаясь своим телом к её. "Ты потрясающая." Его рот опустился к её ключице, а его руки прошлись вниз по её животу и вцепились в бёдра, наклоняя её таз к себе. Лидия протянула руки вверх и запутала пальцы в его волосах, прижимаясь к нему, когда он начал тереться об неё. Он практически зарычал, его руки снова потянулись, чтобы расстегнуть её бюстгальтер, и девушка снова напряглась. Он отстранился на секунду, чтобы посмотреть на неё. "Давай, детка," тихо сказал он. "Дай мне взглянуть на тебя." "Ты спрашиваешь?" Она изо всех сил старалась шутить, но они оба слышали нервозность в её голосе. Битлджус на это не повёлся, он не сводил с неё взгляда. "Да," сказал он. "Я спрашиваю." Это был минимум, который мог сделать каждый. Лидия знала, что это не должно для неё так много значить. Эти пять слов. Но они сделали. Это было так. То, как он смотрел на неё, как на человека, потерянного в пустыне, умирающего от жажды, а она была последней каплей воды в его фляге; это придало ей смелости. Она оттолкнулась от стены, потянулась за себя и расстегнула бюстгальтер, позволяя ему соскользнуть по её рукам на пол. В полтергейсте воцарилась ошеломленная тишина, когда он уставился на зрелище, которое мог только представить последние пять лет. Она была великолепна. Призрак явно попал в беду. "Лидия," выдохнул он. В следующий миг, он снова был на ней. Его руки нащупали её бёдра, когда его рот подошел к её левой груди, зажал сосок зубами и прикусил. Лидия захныкала, когда он начал сосать, массируя другую грудь рукой. Призрак переключился, приблизив рот к её правой груди и повторяя движения, заставляя девушку дрожать. "Битлджус," прошептала она, когда удовольствие усилилось. В этих обстоятельствах он не винил её за то, что она назвала его имя. Демон упал на колени перед ней и потянулся зацепить пальцем резинку её нижнего белья. Он взглянул на Лидию, и она наклонила голову так, чтобы не отрывать взгляда от него. Не говоря ни слова, он стянул нижнее белье с её ног и позволил ей выйти из него. Он видел мурашки по коже, нервы, волнение и осторожность в её глазах. Битлджус скользнул руками вверх, чтобы схватить её за ноги, удерживая на месте. "Ты боишься, детка?" прошептал он. Лидия кивнула. "Почему?" "Потому что," мягко сказала она, слабо улыбаясь. "Ты можешь видеть меня." Битлджус снова улыбнулся ей, и это была одна из его честных улыбок, которую, как она поняла, она обожает. В нём не было его озорства или подлого обаяния. В нём не было зрелищности. Это было честно. Это был он. "Не волнуйся," игриво сказал призрак. "Я не кусаюсь." Она ухмыльнулась. "Лжец." Он усмехнулся, а затем, прежде чем она смогла ответить снова, его голова оказалась между её бедер; его язык глубоко проник в неё. Лидия прислонилась головой к стене и вскрикнула, когда ногти Битлджуса впились в мягкую плоть на её бедрах, а его рот застрял между её ног. Он работал в ней языком, сосал, целовал и облизывал её, как будто она была его последней трапезой. Девушка захныкала, и демон подметил, что это был самый красивый звук, который он когда-либо слышал. Он чувствовал, как её ноги дрожат на его руках, и наслаждался своей способностью делать это с ней. Когда он понял, что она вот-вот кончит, он отстранился, снова встал и прижался к её губам. Она мяукнула ему в рот, тяжело дыша. "Да пошёл ты." Он снова усмехнулся. "Почему ты остановился?" Она умоляла, слегка отодвигаясь, чтобы взглянуть на него. "Скажи мне, что я хочу услышать, и я закончу начатое." "Битлджус." Он прижал её к стене и снова поцеловал, чтобы заткнуть. "Перестань произносить моё имя, детка, и признайся в том, чего ты хочешь, чтобы мы могли продолжить." "Я не понимаю, о чём ты," поддразнила Лидия. "Очень смешно, куколка." Он поцеловал её в последний раз. "Скажи, чего ты хочешь." Дитц задержала его взгляд на долгом, пламенном, горящем, мучительном мгновении, прежде чем наконец сдалась. "Тебя, засранец," сказала она. "Я хочу тебя." Он посмеялся. "Я весь твой." Затем он подхватил её на руки и отнёс к кровати. Демон практически сбросил её, и начал взбираться сверху. "Подожди," сказала Лидия. "Это несправедливо, что я единственная, кто не одет." Он помолчал, а затем одарил её одной из своих подлых улыбок. "Хорошо, детка. Тогда раздень меня." Призрак снова встал, потянув Лидию за руки так, чтобы она села на край кровати, а он стоял над ней. Он положил палец ей под подбородок, чтобы снова взглянуть ей в глаза. "Боишься, детка?" "Только в твоих мечтах." Она поднялась на ноги и расстегнула его куртку, спустив её вниз по его рукам, позволив ему отбросить её в сторону. Затем она расстегнула его галстук и начала расстегивать рубашку. У неё перехватило дыхание на мгновение, когда она снова увидела красный рубец. Не задумываясь, она наклонилась и нежно поцеловала навсегда покрытую шрамами кожу. Битлджус напрягся от прикосновения, но не оттолкнул её. Она осмелилась направить свои поцелуи чуть ниже, расстегивая на ходу его рубашку. Много лет назад она бы волновалась, что его кожа будет на вкус несвежей — мёртвой. Но всё в нём было землистым и сладким. Как сахар, кофе и ливень, смешанные в одно целое. Когда она расстегнула его рубашку, он снял её и бросил в сторону постоянно растущей кучи одежды на полу. Два взгляда снова встретились, когда девушка потянулась к пряжке его ремня. Он оставался неподвижным, не отрывая от неё глаз, пока она расстегивала пряжку и вытягивала ремень из петель. Дитц не давала себе времени снова нервничать, расстегивая молнию на его штанах и стягивая их вниз. Конечно, подумала она. Он не носит нижнего белья. Она снова взглянула на него. Лидия знала, что он большой, очевидно, она чувствовала его внутри себя. Но увидеть это было совсем другое дело. Она почувствовала, как в её желудке вспыхнул огонь. Демон ухмыльнулся. "Ты позволишь мне трахнуть тебя, детка?" Лидия ухмыльнулась ему в ответ. "Ты спрашиваешь?" Он грубо толкнул её обратно на кровать и сел сверху. "Нет," прорычал он, и она не смогла удержаться от смеха. Демон снова улыбнулся ей, а затем она протянула руку и обвила руками его шею, прижимая его рот к себе. Он, не теряя времени, погрузился глубоко в неё, заставив её громко стонать, и он наслаждался звуком. Двое начали двигаться вместе, медленно и устойчиво, а затем мучительно быстро и сильно. "Посмотри на меня," скомандовала Лидия, как и прошлой ночью. Битлджус приподнялся, чтобы посмотреть ей в глаза. "Лидия," простонал он. Призрак толкнулся в неё в последний раз, и они снова собрались вместе. Лидия расслабила ноги там, где они застряли вокруг его талии, и позволила ему скатиться с неё. Несколько мгновений они лежали в тишине, прежде чем Битлджус протянул руку и притянул её к себе, обнимая. Она инстинктивно уткнулась головой в изгиб его шеи и ненавидела то, как идеально она подходила для этого. Демон начал прослеживать узоры на её позвоночнике, посылая дрожь за дрожью по всему её телу. "Кем ты был, когда был жив?" мягко спросила она. Он вздохнул. "Другим." "Более любезным?" Призрак посмеялся. Лидия улыбнулась ему в грудь. "Хочешь, чтобы я был более любезным?" "Нет," сказала она и поняла, что это действительно так. "Любезность — это скучно. Ты хочешь, чтобы я была счастливее?" "Нет," ответил он, не теряя ни секунды. "Счастливые люди приводят меня в ярость." Лидия засмеялась, и он улыбнулся, продолжая легонько водить ногтями по её спине. "Ты когда-нибудь влюблялся?" спросила она немного тише; вопрос стал более нервным. "Я имею в виду, когда ты был жив." Между ними наступила мучительно долгая пауза, прежде чем Битлджус ответил. "Да. Один раз." "На кого они были похожи?" "На тебя." Лидия закатила глаза, хотя её лицо было прижато к его груди, и она знала, что он не может видеть её. "Хреновый подкат. Попробуй ещё раз." Призрак отстранился и потянулся, чтобы приподнять её подбородок, встречаясь с её взглядом. "Детка," сказал он; его собственный голос был настолько мягким, насколько это было возможно. "Это не подкат." "Что?" смущённо спросила Лидия. "Когда я впервые увидел тебя на чердаке," продолжил он. "Я знал, что видел тебя раньше."
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.