ID работы: 10925840

Смотри на меня!

Гет
NC-17
Завершён
190
автор
Размер:
334 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
190 Нравится 277 Отзывы 78 В сборник Скачать

Глава 6. Из психушки на полицейской машине с ветерком и электрошокером.

Настройки текста
Урок прошел довольно необычно. Ей и раньше встречались экспрессивные люди, но эта дама была с незабываемым характером и своей указкой-плетью она его явно показывала. Даром, что учитель географии, но вела себя как завоевательница каждого клочка суши, про который рассказывала! Потом был Эбису-сенсей с уроками литературы. Казалось, хоть этот преподаватель нормальный, пусть и носит на уроке круглые солнечные очки и эту нелепую черную байкерскую бандану, и слишком долго рассуждает о задравшемся кимоно героини… НЕТ! ОН тоже чокнутый. Диагноз всей школе: психи высшего порядка!!! И Сакура сама выбрала эту школу… Уроки закончились и девушки обступили парту Саске. А Сакура быстро побросала тетради и учебники в сумку и еле протиснувшись между девушками, вышла во двор. Она хотела зайти в книжный магазин. Надо купить новые учебники, а потом… У ворот школы стояла машина следователя и Итачи, прислонившись к ней спиной, что-то смотрел на телефоне… Ах, да, тут же его выскочка-брат. Девушка сделала вид, что задумалась и уже хотела свернуть, как старший Учиха открыл дверь автомобиля – серебристого цвета иномарки. - Харуно-сан, а я вас жду. Сакура остановилась и открыла рот. Все ученики, а особенно девушки, выходившие из школы, тоже притормозили и изумленно шептались. - Я… мне в другую сторону! – пробормотала Сакура, чувствуя, как краснеет. - Откуда вы знаете в какую я еду? Может нам по пути? – Нежно улыбнулся следователь. Харуно еще больше зарделась – да что это с ней!? И этот следователь еще нагнетает своей очаровательностью: - Садитесь. Или вы меня до сих пор боитесь? - Вот еще! – Сакура гордо отвернулась. - Вот и славно. Я приглашаю вас еще и потому, что мне надо убедиться в вашей безопасности. – Негромко добавил молодой мужчина. - Все в норме. Можете не переживать. – Сакура страшно смущалась от того, что… смущалась, разговаривая с ним. Кажется она забыла, что его внимание следует воспринимать как профессиональное, а ей почему-то кажется, что этот красавчик выражает к ней симпатию… - Мне надо посмотреть, где вы остановились. – Мягко, но все же настаивал на своем Итачи Учиха. - Зачем?! - Ну, я же следователь, а вы не хотите, чтобы я говорил лишнего. – И уже без улыбки добавил. - Садитесь, и я все расскажу. - Я знаю карате, - пробубнила Сакура, залезая в машину на сидение рядом с водителем, с удивлением понимая, что у него леворульная машина. Учиха усмехнулся и хотел сесть, как к ним подбежал запыхавшийся Наруто; Узумаки беспардонно заглянул в машину и заметил Сакуру на переднем сидении. - О! Ты здесь? – парень сел на заднее сидение. – Подвезешь, Итачи? - Конечно, но тогда уж и Саске дождемся. - Ого! Без меня! – Сакура собралась вылезать. - Что-то не так? – Итачи повернулся к ней и глядя на блондина сказал. - Сначала мне надо заехать в участок, Наруто-кун. - Без проблем. У меня все равно нет дел, - Узумаки развалился сзади и ковыряясь в носу, глазел на Сакуру через зеркальце заднего вида. - Мы привлекаем слишком много внимания, - стушевалась Харуно, но осталась в машине, тем более Итачи заботливо, а может предупредительно, чтобы уже поняла, что у нее нет выбора, закрепил ее ремень безопасности. Рано или поздно придется познакомиться со всеми. Как велик шанс, что все эти парни пособники ее преследователя? О, а может среди них настоящий маньяк? Почему они все ее так опекают? Девушка устроила сумку на коленях и незаметно достала электрошокер, спрятав его под сумкой. Это не все сюрпризы Сакуры: если только они посмеют напасть на нее, она умрет, то и их с собой потащит. Сакура напряженно ждала, а Итачи стучал пальцем по рулю, как вдруг засмеялся: - Ага. Сбежал-таки! Саске приближался к ним быстрым шагом, со стороны улицы, но его все равно узнавали. Сакура съехала по сидению – ей страшно хотелось выскочить из машины, но и уже упираться рогами от разумных доводов Итачи стыдно! И что за безумная компания?! Быстро открыв заднюю дверь, потому как настырные поклонницы нагоняли его, Саске, не глядя в салон, тоже съехал на сидении, смотря в окно, прячась и шипя: - Гони, ни-сан! Старший Учиха, ухмыляясь, вырулил на дорогу, оставив фанаток брата ни с чем. - Что, опять через окно туалета? - Ага, - Саске немного высунулся, чтобы посмотреть, что снаружи – девушки разочарованно махали ему руками, кто-то какими-то подарочками. – Вот дуры! Достали уже! - А чего ты им это не скажешь? – полюбопытствовал Наруто. Младший Учиха вздрогнул, с неудовольствием обнаружив с собой Узумаки: - Какого черта?! Ты что тут забыл? Итачи, я вышвырну его! Сакура почувствовала себя крайне неловко, она упорно косилась в окно, сжавшись, чтобы стать как можно меньше, только рано или поздно, но Саске заметит и ее. И она вполне поняла бы, если бы и ее он захотел вышвырнуть. Может даже не сопротивлялась бы… - Я тебя прикрывать не буду, - мило улыбался Итачи. - Всегда ты так, - вздохнул Саске и вдруг замолчал. Сакура увидела в зеркале заднего вида, что он смотрит на нее. - А она что тут делает? Итачи, таксистом подрабатываешь? – в голосе Саске появилась привычная сталь, тогда как раньше можно было подумать, что он как все младшие дурачился. - Что-то вроде того. – Все также очаровательно улыбался Итачи. – Я сейчас в участок. Нам с Харуно-сан надо обсудить кое-какой вопрос. Сакура видела, как Наруто и Саске подозрительно посмотрели друг на друга, а потом на Итачи с Харуно. - Итачи, откуда ты ее знаешь? Как только можно так улыбаться девушка не понимала, но Итачи заявил, ласково глядя на брата через зеркало: - Я знаю много миленьких девушек. Почему бы мне не знать Харуно-сан? - Не увиливай, брат. Что у вас за дела? – сердито хмурился Саске. - У нее какие-то проблемы и ты занимаешься ее делом? Сакура напряглась и крепче сжала электрошокер, уставившись в окно и, хотя ее обнаружили, так и сидела в неудобном положении, сжавшись на сидении. - Охох! Ты как всегда проницателен, Саске, - тихо рассмеялся Итачи. – Так и есть. Сакура резко развернулась к Итачи и пыталась грозным взглядом напомнить об уговоре ничего не рассказывать посторонним о маньяке, но следователь Учиха упорно не смотрел ни на что кроме дороги и когда он продолжил, тон его голоса покрылся инеем. - Но не думаю, что вам обязательно знать об этом. - Почему? – Наруто привстал и схватился за сидение Сакуры. – Тебе кто-то угрожает? Надо же: наобум и прямо в яблочко - глазное! Сакура упрямо сжала зубы. - Расскажи, Сакура-тян! Я буду тебя защищать. – Упорствовал несколько встревоженный Наруто. - Да что ты привязался ко мне!? – розоволосая зло посмотрела на блондина и его удивленное лицо заставило ее тише и неуверенно сказать. – Отстань. - Чего ты такая злюка? Я же просто помочь хочу, - качнул плечами Наруто и сел на место. - Почему бы тебе не согласиться, Харуно-сан? Наруто-кун – хороший парень, и он никогда не бросает слов на ветер, - Итачи на мгновение посмотрел на Сакуру, и девушка словила себя на тревожной мысли, что снова краснеет. - Мне не нужна ничья помощь, сама справлюсь, - хмурясь, расстроенная своими сентиментальными реакциями, отвернулась Харуно. Этот взгляд Итачи – было в нем что-то страшное, но невозможно привлекательное! Все молча ехали какое-то время, погруженный каждый в свои мысли и кажется в мыслях парней Харуно заняла немало места, а сама Сакура смотрела в окно со своего все еще неудобного ракурса, изо всех сил делая вид, что только так скрючившись она и ездит на машинах… - Остановите! – Харуно развернулась к Итачи. – Мне надо тут выйти! Итачи посмотрел в ее окно, приблизившись: - Книжный? Составить вам компанию? - Нет. – Как отрезала гордая девушка. - Вы вернетесь? Сакура презрительно посмотрела на парней на заднем сидении и недовольно буркнула: - Да. Она незаметно сунула обратно электрошокер, который все это время держала под сумкой и вышла. Наруто, подперев щеки кулаками, смотрел на нее в окно машины, перегнувшись через недовольного и толкающегося Саске. Девушка довольно быстро нашла нужные учебники взамен испорченных и еще купив пару мелочей вышла из магазина, с тоской понимая, как тут дорого и что никаких денег не хватит, если так и будет продолжаться. Ее ошибка была в том, что после прожитых неприятностей в прошлой школе, она неразумно оставила свои вещи в классе… Когда она вышла из магазина, то очень удивилась теплому, приятному чувству, увидев иномарку следователя на том же месте – ее ждут. Харуно не сразу сообразила, что улыбается, потому поспешно нахмурилась. Ну и пусть она ожидала, что парни уедут, пусть ей приятно, что они все же остались. Но нельзя им верить. Еще нельзя! И все-таки, сев в машину, она сказала: - Спасибо… что подождали, - машина тронулась, а Сакура снова уставилась в свое окно, забыв, что «любит сидеть, сжавшись». Она устроила школьную сумку и пакет из магазина на коленях и Наруто, опять схватившись за ее кресло, беспардонно заглянул в ее покупки и прошипел: - Учебники? Но у тебя же… А! Точно. – Наруто теперь приник к сидению следователя. - Эй, Итачи, а можно привлечь к сроку старшеклассников за порчу имущества? - Старшеклассников? За порчу имущества скорее штраф будет и дисциплинарное наказание от школы. - Ну, хоть так. Сегодня у Сакуры… - Я же сказала – не вмешивайся в мои дела! – злобно крикнула Сакура. Наруто тоже разозлился и громко сказал: - У Сакуры-тян девки все учебники попортили из-за того, что она Саске послала! Итачи удивился и даже повернулся на миг к ребятам: - Послала… Саске? А потом произошло неожиданное – Итачи громко рассмеялся. Сакура растерялась и поймала недовольный, какой-то раздосадованный и смущенный взгляд Саске, а потом и повалившегося на сидение хохочущего Наруто. Саске хмуро и даже обиженно смотрел на смеющегося брата, а тот на светофоре повернулся к нему: - Кажется, ты нашел ее, - Итачи утер слезу и добро улыбнулся ничего не понимающей Сакуре. Они подъехали к участку, Итачи припарковался и строго повернулся к парням. - Мы с Харуно-сан ненадолго. - А можно с вами? – Наруто неуверенно глянул на Сакуру и та прошипела: - И не думай! - Злюка! Харуно даже просто идя в обществе Итачи чувствовала себя очень странно: и в безопасности, и под большой угрозой – что такого могло случиться?! Что он с ней может сделать, окажись он врагом? Сомнения, что старший Учиха следователь отпали уже на пропускном. С ним поздоровался пожилой охранник: - Итачи-кун, как твое дело? Ого! А это что за куколка? У! Какая серьезная: Итачи-кун, смотрю, ты времени даром не теряешь? - А вы шутник, Мукари-сан! – чуть улыбался Итачи. Он вел ее по коридору, где сновали сотрудники: девушки и женщины провожали Учиху влюбленными вздохами и довольными шепотками, и Сакура понимала их. Дьявол, пора прекратить восхищаться старшим Учихой! Тем более младший – отвратный самовлюбленный тип! Но все здоровались с Итачи, вызвав ее невольное подозрение – он тут или важная шишка, что по его молодости не скажешь, или же тот самый незаменимый сотрудник, который еще и с людьми видимо неплохо ладит – вот это скорее всего. Итачи кивал и мимоходом здоровался с коллегами, а потом подошел к двери, где на табличке было имя с его фамилией и более высокой должностью: - Учиха Фугаку? Это что, тоже твой брат? – прочитала Сакура. - Не совсем, - произнес другой, низкий, сосредоточенный голос позади. От так ее напугал, что Сакура отпрыгнула, машинально наставив на незнакомца мгновенно вытащенный из сумки электрошокер, который коротнул электрическим зарядом. Мужчина, лет 45-50-ти, в темном костюме для кэндо, с тяжелым взглядом и чуть грузной нижней часть лица, может потому, что хмурился, тем не менее ловко увернулся, а Итачи скрыл улыбку за ладонью: - Я обязательно расскажу маме. - Только посмей! – мужчина был чем-то похож на Итачи, хотя и с добавкой возраста и некой врожденной строгостью на лице, может потому и не настолько красив. - Это… это ваш отец? – пропищала Сакура, все еще машинально наставляя на мужчину электрошокер. - Да, Учиха Фугаку, наш шеф. У нас наследственная преемственность работы в полицейских участках. – Холодно сказал Итачи. - Извините, - Сакура убрала электрошокер в сумку, поклонилась и стыдливо опустила взгляд. - Эта та самая девушка, делом которой ты занимаешься? – сухо спросил Фугаку Учиха. - Да. Харуно Сакура. - Порядком достали ее, если она даже в полиции чувствует себя не в безопасности. – Отец с сыном переглянулись, кивнули друг другу и разошлись. Итачи провел ее в свой кабинет, вытащил ее дело, показал какие-то документы, попутно давая инструкции как себя вести в разных ситуациях. А еще она увидела на фотографиях на стене, между наградами и дипломами, несколько фото Хатаке Какаши в темной маске и все еще с закрытым повязкой левым глазом. - Он был одним из лучших наших агентов, - проследил за ее внимательным взглядом Итачи. - Достаточно, - все еще чувствуя себя неловко прошептала Сакура. – Надо было остановиться еще на проходной. Я вижу, что вы здесь работаете. Хотя никто не говорил, что следователи и полицейские не могут быть маньяками, но она поверила ему насколько могла. Итачи кивнул, и они вышли на стоянку, где в машине Наруто с Саске громко ругались. Сакура открыла дверь, и парни сразу притихли. Итачи застегнул ремень на Сакуре и на себе и повернулся к ребятам: - Что вы скажете насчет того чтобы перекусить? Наруто и Саске, отвернулись друг от друга, одновременно заявив: - Только если без этого придурка!! Старший брат усмехнулся и негромко сказал: - Хотите я вам расскажу кое-что интересное? Наруто расслабился, кончики его ушей словно любопытно задергались, а Саске не подал виду, только его брови тоже оказались неспокойны: - Сейчас Харуно-сан встретился наш отец и нечаянно напугал ее. А она достала электрошокер и едва не вырубила его… - Зачем вы это рассказали?! Мне и так стыдно! – девушка дернула ручку двери, но Итачи ухватил ее за руку, да и ремень держал ее. - Останьтесь, Харуно-сан. Я не хотел обидеть вас, наоборот даже горжусь, что вы не побоялись после всего, что было. А еще хотел сказать, что у нас с вами есть электрошокер. Итачи повернулся к брату и Наруто и его лицо стало совершенно лишено доброты и внутреннего света, словно ангел превратился в демона. - Вот тут неплохие данго, - Итачи указал на одну из закусочных. – Вы любите данго? Розоволосая девушка осторожно кивнула: пусть угроза предоставлялась парням, но зацепила и ее, внутри словно гулял какой-то прохладный сквозной ветер от этого ледяного выражения лица. Этот Итачи не так прост… - А я просто обожаю, - улыбнулся старший брат Учиха. - Е…есть у нас одна преподша, - очнулся Наруто, покрывшийся холодным потом. – Тащится по данго; может вас свести, вы поженитесь и родите три колобка? Сакура невольно нервно прыснула, даже Саске издал какой-то похожий звук, резко отвернувшись, а Итачи все также мило улыбался. - Если ты про Митараши Анко, боюсь, меня уже продинамили: ей нравятся мужчины постарше. Но это только между нами. Он говорил приятным голосом, но Сакура словно ощущала какой-то могильный холод, говорящий – это не ваше дело, сопляки; потому все молчали, пока Учиха не припарковался у закусочной с забавной вывеской. Сакура чувствовала себя неуютно: она только два раза выходила с друзьями в людные места. А потом оказалось, что эти друзья и не друзья вовсе. Что же с этими парнями? Они не друзья, даже не претенденты в друзья, и она с ними идет в закусочную данго! Уже близилось время ужина, но они нашли свободный столик и Итачи заказал несколько порций: - Мне просто чай, - заявил Саске. – Не люблю сладкое. - Итачи, ты угощаешь? – довольно потирал руки Наруто и когда следователь кивнул, Узумаки заорал. - Мне десять порций! Итачи ел данго и смотрел куда-то вглубь зала, Сакура даже размечталась, что это его работа в нем ищет подозрительные мотивы везде и всюду. А еще она очень смущалась, что Итачи заказал за нее, потому жевала вкусные сладкие данго, смущенно глазея вокруг. Что она тут делает?! Две официантки, стесняясь, подошли к их столику и попросили сфотографироваться с Итачи и Саске. Хоть младший явно остался недоволен, старший дал согласие и пришлось Сакуре, которая сидела на одной стороне с Итачи, поменяться местами с Саске. Она присела к Наруто и они посмотрели друг на друга, закатив глаза: - И что, за ними всюду девушки бегают? – раздраженно спросила Харуно, глядя как официантки злоупотребляют ее временем и остывающим чаем. - Угу, - Наруто запихал в рот слишком много данго и потому, не мог сказать что-то другое. Когда же девушки ушли, Саске со злым лицом буркнул: - Не давай согласие за меня, брат! - Прости. Это правда невежливо, тем более мы не одни. Но не могу отказать девушке в просьбе... - Стой! – вскрикнула розоволосая старшеклассница, протянув руку к Саске, который машинально взял ее кружку и отпил глоток. – Это моя! Сакура смущенно, не понимая почему так заколотилось сердце, стараясь ни на кого не смотреть, придвинула глиняную кружку Саске к младшему Утихе и забрала свою у него, чуть коснувшись пальцами его руки. Она так разнервничалась, что схватив свою кружку, тут же поднесла ее ко рту и замерла. А где были его губы? Она сердито повертела круглую кружку и поставила. Вот и наелась и напилась. - Заказать еще? – заботливо поинтересовался Итачи. - Нет. Достаточно, - ну что с ней – кажется она сейчас тут вместо печки!? И даже нет сил взглянуть хоть на кого. - Что вы думаете об этом, Харуно-сан? О том, что вокруг моего брата крутится так много девушек? – как ни в чем не бывало спросил следователь. - Итачи! – прошипел Саске. Харуно едва не поперхнулась: вот так вопрос. Она решила сказать, что думает, ни смотря ни на что, хмуро подняв пылающее лицо на старшего брата: - Кто бы говорил? Я думаю - вы два сапога пара. Она снова скрылась за кружкой чая, пытаясь соблюдать достоинство и снова резко отставила ее, еще гуще краснея. Итачи засмеялся и что-то шепнул на ухо брату, который еще больше насупился и отвернулся, кажется чем-то смущенный. Итачи оплатил счет, и они пошли к машине, а Сакура с удивлением поняла, что уже начало темнеть – это они так долго там сидели? А когда они подъезжали к ее дому, Сакура сообразила, что теперь не только следователь, но и ее два одноклассника будут знать, где она живет. Она занервничала. - Я не могу вас пригласить к себе, - сказала Харуно, как только они вышли из машины. – Я до сих пор не разобрала вещи. - Давай помогу? – с энтузиазмом, закручивая рукава школьной белой рубашки, вызвался Наруто. - Хорошая идея, - Итачи внимательно посмотрел на напрягшуюся Сакуру и положил руку на плечо Узумаки. – Но в другой раз. Наруто недовольно выпятил нижнюю губу, показывая, что хоть ему и не нравится, но он принимает такой ответ. Сакуре почему-то показалось, что так блондин походил на какого-то зверька. Саске все это время рассматривал дом, где поселилась Сакура: что, гадает какой этаж ее? А Итачи помахал ей, садясь в машину: - У вас есть мой телефон: звоните в любое время. - Как-то не очень он скрывает, что у нее какая-то проблема... Следователь Учиха дождался пока она зайдет в подъезд и только тогда тронулся с места. Сакура быстрее поднялась к себе, и как зашла в квартиру снова забаррикадировала входную дверь своими хитрыми ловушками, а после устало упала на кровать. Странный день…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.