Добрый день, папочка

NC-17
В процессе
23
автор
Размер:
планируется Миди, написана 51 страница, 18 127 слов, 12 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник

Часть 13

Настройки
      В Запретном лесу Хагрид познакомил нас со своим братом по маминой линии. Глупый инфантильный великан должен был быть присмотром, но Хагрид был уволен, и ничего не оставалось как оставить «кроху» на трех студентов.       Конечно, я безумно расстроилась, но делать было нечего. Ночью я спала, как убитая, а утром еле встала. Зато от синяка на бедре и следа не осталось. И мои приключения с Ноттом показались мне сном. Только вот во мне что-то переменилось. На меня в зеркало смотрела девушка с каким-то другим взглядом.       — Ты какая-то другая, — на меня в упор смотрел Рон за завтраком. — Где ты была вчера весь день?       — А тебе больше всех нужно?! Она весь день вчера в комнате пролежала, — села рядом со мной Джинни.       Лаванда было уже подскочила, чтобы опровергнуть ложь, но поймав взгляд Джинни, быстро села на место. Я же уткнулась в тыквенную кашу, мне не хотелось никому рассказывать, как я бегала по Запретному лесу, а потом лезла нагая на древнее дерево. А после этого всего целовалась с Ноттом. У нас с ним теперь прям в норму входит обжиматься. Да и вообще, мне показалось, что у нас после этого стали ещё более извращенные и запутанные отношения.       — Сегодня встречаемся ОД после зельеварения, — сказал Гарри, вставая со стола.       Я отложила ложку и молча встала из-за стола. Мне не хотелось сейчас идти на рунологию, хотя такого никогда не было. Просто я знала, что я там вновь столкнусь с Ноттом, а мне было страшно смотреть ему в глаза. Он знал мои секреты, я становилась его марионеткой.       Профессор Бабблинг задерживалась, да и в кабинете сидело только несколько студентов, включая Нотта. Я сжала учебник и прошла к своему месту, сжимая его так, что костяшки побледнели. Теодор подсел ко мне как раз, когда вошла профессор, так что отсесть я бы не успела.       — Ну, Нотт… — взвыла я, закрывая лицо ладонями, — оставь меня в покое.       — Ты чего, лисенок? — его дыхание обдало мое ухо. — Нам нужно будет поговорить.       — Итак, открываем страницу 567 и переводим сакральный текст, а я пока отойду на пару минуток, — сказала профессор и испарилась.       Невилл весь стал красный, пока наблюдал за нами с Ноттом. Он видимо не мог понять, что рядом со мной делал слизеренец, с которыми мы враждовали. Да и о «подвигах» Нотта старшего ходила печальная слава. Магический мир все ещё помнил о верном слуге Темного Лорда, которым был отец Теодора. Он наровне с Малфоем вылавливал грязнокровок.       — Мистер Нотт, на ваш взгляд, что можно сказать об наших отношениях со стороны? — отпихнула я его локтем. — Я не хочу, чтобы…       — Ну я красив, а ты умна, думаю, что мы идеальная пара, — хмыкнул он, беря пиро и начиная переводить. — Да, Пупс?       Невилл ещё больше покраснел. Ему явно было неловко. Зато Тео сидел с каменным лицом.       — Нет, тебе папочка уже подобрал чистокровную аристократочку, — презрительно ответил Невилл.       Я рассмеялась и похлопала Нотта по плечу. Тот усмехнулся и покачал головой не отвлекаясь от перевода. Невилл же надулся ещё больше и вновь уткнулся в книгу. Я же напряглась потому, что Невилл мог все рассказать Джинни.       — Нам нужно сегодня встретится в Запретной башне, — услышала я голос Нотта в голове, но он даже рот не открывал.       Я заморгала и все же принялась за задание. До конца пары мы спокойно занимались переводом рун. А после я быстро выскочила в коридор. Ну не то, чтобы я не хотела провести с ним время, просто… Не знаю. Он слишком опасен, непредсказуем.        На зельеварении я села с Гарри, когда в кабинет эффектно вошел профессор Снегг. Он словно фурия подлетел к своему столу и оглядел нас всех. Мы же молча, понимая его без лишних слов открыли учебники на прошлом параграфе.       Занятие как ни странно прошло очень быстро. Вот мы уже на собрании отряда Дамблдора отрабатываем патронус. Вокруг меня бегала выдра, а над головой пробежала лошадь Джини.       — По-моему у меня ничего не получается, Гарри! — опустил палочку Симус.       — Для создания патронуса нужно вспомнить что-то хорошее, — говорил Гарри Невилу и Симусу, у которых не выходило.       У меня же в глазах потемнело и я отошла к стене. Перед глазами возник Добби, который бежал, я слышала, как у него стучит сердце, в его глазах был испуг. Резко все прекратилось и вот я поварачиваю голову и вижу эльфа возле Гарри.       — Привет, Добби, — посмотрел на эльфа Гарри.       — Она идёт! Мистеру Поттеру с друзьями срочно нужно уходить! — верещал Добби.       — Кто она?! — нахмурился Гарри.       — Амбридж, — сказала я и Добби закивал, потянув себя за уши.       И тут Гарри приказал всем уходить. Я же в потоке пыталась докричаться, чтобы Гарри бежал следом. Но он задержался с эльфом. Я же решила спрятаться в Запретной башне. Но за мной увязалась Паркинсон и я решила увести её, чтоб девчонки спрятались. Мы уже поднялись, когда налестнице возник Нотт.       — А вот и ты, — он схватил меня за запястье и спрятал за собой.       Я тяжело дышала. Мой лоб облокотился об спину Тео, пока они с Паркинсон выясняли мою дальнейшую судьбу.       — Так это правда? — голос Паркинсон эхом разлетелся по башне. — Грейнджер уже наложила чары и на Теодора Нотта? Сначала эти два сопляка, потом Крам, а теперь наш Тео? <tab— Тебя там ждут, — хмыкнул Нотт. — Профессор Амбридж не справится без своего хряка.       — Ты ответишь за это! — сказала подруга и свалила.       Тео обернулся и я резко отскочила. Но об ступеньку споткнулась и упала на жопу, больно ударившись копчиком. Нотт протянул руку, но я сама поднялась, держась за копчик чуть ли не скуля от боли. Мы с ним поднялись и вылезли на черепичную крышу. Перед глазами появился восхитительный вид на дворик и башню, где был кабинет Дамблдора.       — Если нас увидят? — посмотреля я на Нотта, который уселся и кивнул мне, мол, чтоб я тоже села.       — Нет, — покачал головой Тео, обнажив улыбкой зубы. — Нас не видно, так что можно наблюдать за твоим другом со спокойной совестью.       — Нас кто-то сдал этой жабе, — села я рядом, обняв свои колени. — Я заметила, что когда мы бежали у девчонки с Когтеврана, вроде подружки Чжоу пошли валдыры по морде. А я когда давала подписывать контракт использовала порчу, так что она и есть.       — Ты опасный человек, Гермиона, --усмехнулся Нотт.       Я посмотрела ему в глаза и улыбнулась. Хоть и ситуация была не из приятных, да и хорошо все вряд ли закончится. Пока мы рассматривали лица друг друга, Дамблдор исчез. Я вскочила на ноги, у меня пульсировало в висках, а пальцы рук похолодели. Ноги подкосились и я почувствовала, что падаю, но меня подхватили крепкие руки Нотта. Я увидела черный огромный зал с высокими стеллажами, на которых стояли сферы. Мое сердце застучало ещё сильнее, когда я почувствовал запах серы. Моя голова дернулась и я встретилась с пожирателем смерти взглядом.       — Ну здравствуй, дочка, — произнес он и мое видение растворилось.       Я лежала на руках Тео и чувствовала, как боль уходит. Вместо этого у меня начиналась паника, воздуха было мало и я начинала задыхаться. Хоть мы и находились на крыше и кислороды было хоть отбавляй.       — Я рядом, Гермиона, это всего лишь… — он не успел договорить, как начался дождь.       Холодные капли привели меня в себя. Мы вновь оказались в башне. Я же скатилась по стене и прикрыла лицо ладонями. То что я увидела — не могло быть правдой. У меня есть родители и они не маги, тем более, не пожиратели.       — Это все из-за тебя! — направила я на Нотта палочку.       — Ты о чем? — вскинул он бровь и внимательно посмотрел на меня снизу вверх. — У тебя было видение? Встретилась с Темны Лордом?       Его смех заполнил все помещение, а я зарычала из палочки посыпались искры. Ему это все казалось забавой, хотя смешного было мало. Наш директор исчез, Гарри сейчас стоит на лобном месте перед жабой и министром, а я медленно схожу с ума.       — Фурункулус, --пустила я заклинание в Нотта, но он его отбил.       Нарывов на его безупречном лице не появилось. Но зато исчез этот чертов смех, который ни то раздражал, ни то пугал. Его лицо стало жестким и он сел на корточки передо мной и посмотрел мне прямо в глаза. Моя палочка упала на пол и я прикрыла глаза.       — Я не знаю, что ты увидела, что происходит в твоей умной головке, — он сжал мой подбородок так, что я посмотрела ему в глаза. — Но не смей больше так делать, мисс…       Его глаза по-змеиному сузились и он поцеловал меня. Я невольно схватилась за ворот его рубашки и притянула к себе, углубляя поцелуй. Он прикусил мою губу и из моей груди вырвался стон.       — Тише, ведьмочка, а то тебе придется взять меня в мужья, — отстранился он, но при этом на его губах играла насмешливая ухмылка. — А то у меня ощущение, будто меня обесчестили.       Я улыбнулась и уткнулась ему в плечо. Я не любила его. Он просто оказался рядом. Гораздо ближе чем тот, кого я хотела.
23 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник