ID работы: 10927444

Жить Без Сожалений

Джен
NC-17
В процессе
87
Tudor_Mary бета
Размер:
планируется Макси, написано 96 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 57 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 3.2 Cчастье и маленький Павлин

Настройки текста
Примечания:
Вторая беременность Юй Цзыюань хоть и была неожиданной, но не настолько, как первая. После первых родов для предотвращения чего-то подобного, как обморок, женщина каждый месяц ходила к лекарю на обследование. За четыре месяца до дня рождения Цзян Яньли, Мадам Юй зашла к лекарю и пожаловалась, что в последнее время её тошнит и нет аппетита. Яову провёл обследование и после завершения поздравил Госпожу со второй беременностью, а потом был устроен банкет в честь празднования третьего дня рождения Яньли. На праздник были приглашены именитые большие и маленькие ордена. После прибытия всех гостей Цзян Фенмянь произнёс речь, после её окончания все начали обмениваться любезностями, а также наслаждаться яствами и вином, что были на столах. Вэй Ин всё время, что шёл банкет, стояла рядом с Юй Цзыюань и Яньли. Она не особо любила подобные мероприятия, поскольку все в основном подлизывались к главам сильных или больших кланов. Почти всё пространство зала было заполнено ложью и лицемерием. В свои тринадцать лет Вэй Усянь уже была очень красива, многие парни её возраста и чуть старше проявляли к ней интерес, но девочка всем отказывала и предпочитала поддерживать с ними приятельские связи. Она проявляла интерес в основном к тренировкам. Вэй Усянь считала, что должна тренироваться ещё больше для того, чтобы быть в состоянии защитить то, что дорого сердцу. На праздновании Вэй Усянь не проявляла интереса ни к чему, кроме закусок, вина, своей Шимэй, Цзян Фенмяня и Юй Цзыюань. Но когда она от скуки стала осматривать зал, её внимание привлекла Госпожа Цзинь, что направлялась в их сторону с мальчиком примерно одного возраста с Яньли, может, старше. — Мадам Юй, сюда направляется Госпожа Цзинь. Юй Цзыюань среагировала моментально и начала вертеть головой в поисках своей сестры по духу. — Мадам Юй, она вон там, ха-ха, — Вэй Ин указала женщине, куда смотреть, и немного посмеялась. Женщина несколько смутилась из-за своего неподобающего поведения и, отвернувшись, пробурчала себе под нос: «Не смей смеяться над своей госпожой. Если продолжишь, люди могут подумать, что мы тебя плохо обучили нормам приличия. Так что немедленно прекрати». Девушка ещё немного посмеялась. К моменту окончания их маленького диалога Госпожа Цзинь уже подошла к ним. — Цзыюань, я рада видеть тебя в добром здравии! — подруги подругами, а этикет нужно соблюдать всегда. — Вэй Усянь, я рада видеть тебя здесь. Ты всё хорошеешь и хорошеешь, в будущем ты наверняка станешь настоящей красавицей, — Вэй Ин поприветствовала Госпожу Цзинь ещё до того, как женщина начала говорить.

***

Девушке часто говорили о её красоте, но её это не заботило. Хотя она очень сильно любила шутить над адептами своего ордена, а красота в этом прекрасное оружие. Ещё никто не устоял, но после таких шуток ей приходилось по несколько часов махать мечом, пока слуга Юй Цзыюань не придёт передать приказ женщины. Вэй, конечно, любила тренировки, но тогда она могла в любой момент пойти попить воды, а во время наказания нельзя было остановится, пока слуга не придёт. Усянь наказания не любила, но от них она становилась выносливее, так что она готова это принять. Шутки, кстати, она не прекращала даже после наказания. В ордене её обожали все без исключения, но собак она боялась так же, как демоны солнца. Цзян Фенмянь старался сделать так, чтобы ни одна собака не попадалась на глаза Вэй Ин. Однажды один щенок вырвался из его хватки, пока мужчина его гладил, и он, увидев Вэй Усянь, радостно тявкая, побежал к ней. Девушка же в страхе застыла на месте и побледнела, как мертвец. Спустя несколько секунд из её глаз потекли слёзы, она дрожала всем телом. Вэй Ин не могла пошевелиться и в момент, пока щенок приближалс, она пятилась назад, но в какой-то момент упёрлась в ограждение, что не давало людям упасть в озеро с лотосами. Девушка же без раздумий перепрыгнула его, нырнула в воду и скрылась на глубине. Вынырнула она на другом берегу, бледная и дрожащая. Слуги проходящие мимо, приняли её за гуля и отпрыгнули в страхе, а когда поняли, кто это, в шоке замерли. Они не могли вымолвить и слова, слуги просто не знали, что сказать, а даже если бы и знали, не смогли бы — вид Вэй Усянь был слишком непривычным, слишком напуганным. Девушка тяжело дышала от долгой задержки дыхания. Слуги постояли мгновение в ошеломлении, но потом среагировали и начали выполнять свою работу. Обычно Вэй Ин отказывалась, но в тот момент ей было всё равно. Эту ситуацию увидела женская половина учеников ордена. Не важно, насколько этот орден хороший, люди всё равно остаются людьми. А людям свойственна зависть. У некоторых она проявляется безобидным образом, а некоторые начинают задевать людей, чьи способности лучше. А если повода нет, то нужно его найти. Юньмен Цзян, к сожалению, такими людьми не обделён. Поскольку Вэй Усянь была очень талантлива, в придачу к этому ещё и красива, не было ничего удивительного в том, что девушки начали ей завидовать. Некоторым было всё равно и они прекрасно общались с ней, но были и те, кто не могли этого вынести. Например, Ки Джингуа, одна из группы завистниц, точнее, возглавлявшая её. Девушка она была неплохая и наделена красотой, однако не любила проигрывать и была очень вспыльчивой. Джингуа сильно завидовала красоте и навыкам Вэй Усянь. Девушка, конечно, тоже была сильной заклинательницей, но не настолько, как Вэй Ин. А проигрывать Ки Джингуа ненавидела всем сердцем и поэтому решила воспользоваться тем, что сероглазая, оказывается, до ужаса боится собак. Девушка понимала, что результаты Вэй Усянь не испортить, а оскорбления она не только выслушивала с улыбкой, но и отвечала в десять раз обиднее. Поэтому Ки решила досаждать «Лучшей Ученице Ордена», пародируя собак или выпуская щенят ей на встречу.

***

— Благодарю, Госпожа Цзинь, за столь лестный комментарий, но я думаю, Вы преувеличиваете. По сравнению с Госпожой Юй я как дерево, находящееся рядом с нефритом, — Вэй Ин ответила в соответствии с этикетом, но при этом искренне. Она и правда считала, что Юй Цзыюань была намного красивее. Госпожа Юй была с этим явно не согласна, да и по Яньли сразу видно, что та не согласна с таким ответом. — Вэй Усянь, не мели чушь! Я не думаю, что ещё где-нибудь встречу такую же красивую девушку, как ты! — Мадам Юй, прошу не говорить подобного наперёд, ведь неизвестно, что будет в будущем, — Вэй Ин отвечала вежливо, но при этом доносила до своих собеседниц то, что хотела сказать. — Вэй Усянь, тебе не стоит так говорить. Я уверена, в будущем ты станешь ещё прекраснее нас, — Госпожа Цзинь сказала искренне, и пока Вэй Ин не возразила, продолжила: — Цзыюань, я хотела познакомить тебя со своим сыном! Госпожа Цзинь отступила в сторону, и из-за её спины вышел мальчик. Он смотрел на всех немного высокомерно, как будто выше всех их. — Рад с Вами познакомиться, меня зовут Цзинь Цзысюань, наследник ордена Ланьлин Цзинь. Мальчик был в клановых одеждах Ланьлин Цзинь, девушка не сомневалась, что в ткань вшиты золотые нити, а также защитные и поисковые заклинания — на случай нападения и похищения единственного законного наследника. Девушка ухмыльнулась и тихо хмыкнула. «Интересно, сколько ещё таких вот «наследников» ходит по этому миру? Думаю, из одних только совершеннолетних его детей можно было бы основать целый орден, размером похожим на Цинхэ Не». От этой мысли, Вэй Усянь тихонько хихикнула в кулак. К сожалению, это увидел маленький наследник ордена и сразу же всполошился. — Я сказал что-то забавное?! Почему ты смеёшься? — это был громкий крик. — Мама, я сказал что-то смешное? — Госпожа Цзинь немного растерялась от подобного вопроса. Её сын сделал всё согласно этикету, которому его учили в Башне Кои. Она не видела ничего смешного в действиях Цзысюаня, так с чего он так решил. А Вэй Ин подумала о том, какой же этот ребёнок крикливый, и закатила глаза, придумывая слова извинения. Девушка всегда знала, что импровизация — её самая сильная сторона. — Я прошу прощения, Молодой Господин Цзинь. Я посчитала забавным не ваше приветствие. — Вэй склонилась в небольшом поклоне и спокойно начала импровизировать, как обычно это делала. — Тогда что ты посчитала таким забавным, раз засмеялась при моём приветствии?! — Цзинь Цзысюань скрестил руки на груди и стал ждать ответа на свой вопрос. Смотрел мальчик с вызовом и презрением. Он как будто говорил взглядом: «Ты должна понести наказание за свою дерзость, но, так и быть, я позволю тебе оправдаться! Так что радуйся моей милости и прими её с честью!» От такого взгляда у Вэй Ин зачесались кулаки и ей очень сильно захотелось преподать этому мелкому павлину урок. Но сдержалась и спокойно улыбнулась. — Мне внезапно вспомнилось, как месяц назад я видела маленького павлина. Он раскрыл свой хвост и начал хвастаться им взрослым павлинам… — А что произошло потом? — мальчик был полон любопытства. Девушка ухмыльнулась про себя. — А потом он споткнулся о собственный хвост. — Ха-ха-ха-ха! Ну что за глупый павлин! — мальчик хохотал в голос, Юй Цзыюань поняла скрытый смысл, который стоял за словами Вэй Ин, и прикрыла рот ладонью, тихо хихикнув в неё. Госпожа Цзинь скрыла улыбку за веером, также все поняв. — Да, Молодой Господин, и правда, что за глупый маленький павлин, хи-хи, — девушке было весело. Но вдруг она почувствовала, что кто-то дёргает её за ханьфу. Она опустила взгляд и увидела Яньли, что устало потирала глазки. — Госпожа Юй, думаю, моя шимэй сильно устала, позволите мне проводить её в комнату? — Вэй Усянь взяла девочку за руку. — Да, для Яньли этот день выдался тяжёлым. Ей стоит отдохнуть, — Юй Цзыюань погладила дочь по волосам. В этот момент подошёл Цзян Фенмянь с главой Ланьлин Цзинь, Цзинь Гуаншань. Глава золотого ордена украдкой бросил взгляд на Вэй Усянь и поразился её красоте в столь юном возрасте. — Глава Цзинь, почему бы вам не погостить в Пристани Лотоса несколько дней? — неожиданно к Гуаншаню обратился Фенмянь, мужчина быстро повернул голову, чтобы не раскрыть себя. — Я думаю, что нашим жёнам нужно дать пообщаться друг с другом, а мы тем временем обсудим важные дела. — Почему бы и нет, — Гуаншань улыбнулся, — мне всегда нравились здешние виды, да и аромат лотосов и озёр мне по душе. К сожалению, их в Башне Кои нет. Госпожа Цзинь уловила скрытый подтекст, и ей он не понравился. Вэй Усянь ей нравилась, и она не сомневалась, что девочка она сильная, но подстраховаться надо было, на всякий случай. — Цзыюань, я так рада! — женщина вовремя уловила то, что Цзисюаню становится скучно. — Я тоже очень рада! — Юй Цзиюань поймала взгляд, брошенный главой Ланьлин Цзинь на Вэй Ин. Цзыдянь опасно сверкнул, Госпожа Цзинь успокаивающе положила руку на плечо женщины. — Вэй Ин, почему бы тебе не показать Цзинь Цзисюаню Пристань Лотоса, когда проводишь Яньли? А после обязательно на тренировку! Вэй Ин бы предпочла проводить Яньли и сразу пойти на тренировку, ей не хотелось показывать Пристань Лотоса этому павлину. Но что она могла поделать, это был приказ Мадам Юй. — Да, Мадам Юй. Цзинь Цзисюаню же хотелось посмотреть на Пристань Лотоса, но больше всего он хотел понаблюдать за тренировкоц заклинателя. Однако мальчик не видел в Вэй Усянь сильного заклинателя, но он знал, что его матушка не потерпит возражений, и пошёл вслед за ждущей его Вэй Усянь. Девушка держала на руках уже спящую Цзян Яньли.

***

Отдав Цзян Яньли на попечение служанок и показав Цзинь Цзисюаню Пристань Лотоса, Вэй Ин отправилась на тренировочное поле. Ей надо было выполнить ежедневную норму, а мальчик просто смотрел, как она тренируется. Девушка ловко и грациозно взмахивала мечом, издавая приятный для ушей звук рассекаемого оружием воздуха. Лезвие клинка сияло при каждом взмахе, оставляя после себя серебряный шлейф. Движения Вэй Усянь были отточеными, уверенными, элегантными и смертельно опасными. Взгляд устремлён вперёд и сосредоточен, казалось, ничто не могло её отвлечь, но острый взор замечал каждое колебание со всех сторон и внимательно следил за окружением. Длинные, чёрные, словно воронье крыло, летали вслед за хозяйкой по всему полю. Девушка почти не касалась земли ногами. Она исполняла смертельный танец, от которого ни один враг не сможет укрыться. И вот этот завораживающий и пугающий танец подходил к концу, и Вэй Усянь совершила последний выпад, убирала меч в ножны и, вздыхая, вытерла рукавом выступивший на лбу пот. Цзинь Цзисюань смотрел на это не отрываясь. Он не ожидал, что какая-то девчонка может так владеть мечом, да и вообще он ни разу не видел такого мастерства от адептов его ордена. Мальчик всегда считал, что адепты Ланьлин Цзинь самые сильные и выдающиеся, но глядя сейчас на Вэй Усянь, которая так упорно тренировалась, он понимал, что она могла бы победить лучших адептов её возраста и даже немного старше. Эта мысль пришла и в то же мгновение ушла, ибо гордость за свой орден была сильнее, чем какая-то неизвестная девчонка. Цзинь Цзисюань нахмурился от того, о чём он только что подумал. От этого у него испортилось настроение, он стал раздражительнее, а значит, и еще несноснее. Раздражение девать некуда, а единственным человеком по близости была Вэй Усянь. И естественно именно она попала под раздачу. — Фу-у-ух, тренировка окончена, — девушка в данный момент вытирала пот с лица. — Пф, это скорее не тренировка, а разминка. Глядя на тебя, можно подумать, что адепты Юньмен Цзян слабы, — Цзинь Цзисюань скрестил руки на груди. — Ну, вообще это и была разминка, — Вэй Усянь начала убирать тренировочное поле. — Из-за того, что сегодня день рождение Яньли, тренировки сократились до упражнений с мечом. Обычно я ещё и Золотое Ядро тренирую, но сегодняшний приём меня вымотал больше, чем самая изнурительная тренировка, ха-ха, — сероглазая и правда выглядела очень уставшей, мальчик это заметил и злорадно ухмыльнулся. — Ха! Для тебя нечто подобное, как приём, что-то сложное? Ты такая слабая! Впрочем, я не удивлён, Юньмен Цзян всегда воспитывали слабых адептов! — мальчик смотрел презрительно и высокомерно, девушку это разозлило. — Мелкий Павлин! Тебе это имя подходит гораздо больше! — Вэй Усянь это сказала в пол голоса, Цзисюань всё расслышал и сердито топнул ногой в дорогом сапоге. — Что ты сейчас сказала?! Да как ты смеешь называть меня Павлином?! Я выше тебя по статусу, и ты должна называть меня Молодой Господин! — Цзинь Цзисюань кричал на всё поле, Усянь просто закатила глаза и произнесла монотонным голосом: — Молодой Господин, да как я смею так Вас называть. Я думаю, Вы неверно услышали мои слова, я сказала Молодой Господин, — девушка старалась не смеяться и у неё это вполне получалось. — Молодой Господин, нам пора возвращаться к Вашей матушке, а то уже поздно. К счастью Вэй Ин, с этим Маленький Павлин спорить не стал и послушно пошёл за ней, бросая ей в спину сердитые взгляды. После того как она отдала Цзинь Цзисюаня его матери, Усянь вдруг почувствовала себя такой уставшей, что чуть было не села на пол прямо на том месте, где стояла. К счастью, ей хватило сил попрощаться со всеми и пойти в свою комнату. Как только её голова коснулась подушки, девушка сразу уснула.

***

Следующие три дня Вэй Усянь сопровождала Павлина всё время — до завтрака, после завтрака, до обеда, после обеда и до ужина. Ей это очень не нравилось, но против приказа Мадам Юй не попрёшь. Но зато она всё время сопровождения дразнила его и шутила, когда мальчик раздувал свои красные от гнева щёки, он был похож на спелое яблоко. Она с этого вдоволь посмеялась. Когда чета Цзинь уезжала, Вэй Усянь мило улыбалась и махала им в дорогу, но пока никто не видел, кроме Цзинь Цзисюаня, она делала ужасающую улыбку, и мальчик, видя её, прятался за спину матери. После того как Цзини уехали, Вэй Ин получила нагоняй от Мадам Юй. Прошло пять месяцев, и вот настал день родов. Глава ордена ходил туда сюда в волнении, Вэй Ин делала тоже самое. Она очень волновалась, а Цзян Яньли с обеспокоенным видом сидела на стуле и смотрела на комнату целителя, куда внесли Юй Цзыюань. Спустя час к ним вышла помощница лекаря и сказала, что родился мальчик. Цзян Фенмянь и Вэй Усянь засияли от счастья и хотели войти, но их остановили и попросили не шуметь, ибо ребёнок спит, а роженице нужен покой. Они серьёзно кивнули и спустя время, дождавшись Яньли, они все трое вошли в комнату. Сразу направились к кровати, где лежала Юй Цзыюань с ребёнком на руках. Женщина, как только их увидела, устало, но не менее счастливо и тепло улыбнулась. Цзян Фенмянь смотрел на свою жену с нежностью и любовью, Мадам Юй передала спящего сына мужчине. Тот максимально аккуратно принял младенца и смотрел на него с той же любовью, что и на жену. Усянь смотрела на это и была очень счастлива, она не ожидала, что мальчика передадут ей. Девушка уже хотела отказаться, но увидела пристальные взгляды, и ей не оставалось ничего другого, как взять малыша на руки. Госпожа Юй уже дала мальчику имя, и никто не осмелился перечить ей. — Теперь имя его Цзян Чэн, а имя в быту Цзян Ваньинь, — женщина забрала сына обратно. — Яньли, смотри, ты теперь старшая сестра. — Старшая… сестра, — Яньли смотрела на Цзян Чэна очень внимательно и удивленно. — Да. И когда вы вырастете, ты станешь для него поддержкой, — наставляла её Мадам Юй, — ведь он наследник Ордена Юньмен Цзян, но не забывай о том, что он ещё и твой младший брат, так что заботься о нём. — Конечно, матушка. — И ты, Вэй Ин, в будущем ты должна стать его правой рукой, помогая во всем и оберегая его. Поэтому тренируйся ещё усерднее. — Конечно, Мадам Юй, — Вэй Усянь озорно улыбнулась, — как вы могли подумать, что всё будет иначе? — на это женщина тепло улыбнулась. Через пол часа в комнату вошёл лекарь и выгнал всех, говоря, что Госпоже Юй нужны тишина и покой. В этот день все были счастливы, а спустя месяц устроили праздник в честь первого месяца наследника ордена. Цзинь Цзисюань старался избегать встречи с Вэй Усянь, но почему-то постоянно на неё натыкался. Девушка, кстати, пристрастилась к вину и могла перепить всех взрослых мужчин-заклинателей, что были в зале, и она при этом была абсолютно трезва. Вэй Ин больше всего понравилось вино «Улыбка Императора». Из-за неспособности многих гостей идти по домам всем им предложили остаться в Пристани Лотоса. На утро Вэй Усянь наказали, и она без передышки весь день усердно размахивала мечом на тренировочном поле. Размахивала и при этом ворчала: «Я не виновата в том, что все эти мужики не умеют пить! Я что, по-вашему, должна делать?! К тому же, они сами бросали мне вызовы, а я не привыкла в них отказывать!» Но не смотря на все её ворчания, она была счастлива, ведь теперь у неё появился шиди. Вэй Ин лучезарно улыбнулась.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.