Razer

NC-17
Завершён
20
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
65 страниц, 26 269 слов, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
20 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник

Part 1. Koto

Настройки
       Кизато, перед тем, как выйти из машины, взглянул в зеркало заднего вида. Застегнув верхнюю пуговицу на черной рубашке, он надел солнечные очки, несмотря на то, что было пасмурно, и вышел из тачки. Левую ладонь он держал на ручке катаны, заткнутой за пояс — без нее Кизато на работе никуда не выходил. Ему даже дали соответствующее прозвище.       Кизато вошел в одно из множества развлекательных заведений в квартале. Не успел он и двух шагов сделать, как к нему подлетели девочки с полуголыми телами и начали его радостно приветствовать, наперебой рассказывая какие-то истории, произошедшие в его отсутствие. Он еле заметно улыбался, пытаясь их выслушать, но, честно говоря, у него не было времени на болтовню.       — Девочки, — как только он заговорил, девушки сразу же замолкли, — давайте потише. У вас все хорошо? — девочки сразу же закивали, все так же молча, и поспешили разойтись на свои места. Наверняка они поняли, что Кизато не в настроении болтать с ними. Он прошел дальше, вглубь клуба, к двери, рядом с которой стояли двое высоких мужчин. Кизато, даже ничего им не сказав, открыл дверь и вошел. Мужчины не пошевелились. В кабинете за столом сидел еще один мужчина, не такой здоровый, как его телохранители.       — Здравствуй, Райзер, — мужчина сразу же наклонился к выдвижному ящику стола, начиная шарить там рукой. Его взгляд сразу переменился, когда он увидел Кизато. Даже то, что он сидел в кабинете не один, а в компании двух девушек, расположившихся на диване и ласкающих друг друга, никого не смущало.       — Здорова, — Райзер подал свой хриплый голос и смачно харкнул прямо на пол. Это место он не любил, потому что хозяин часто задерживал плату за то, что они находятся под защитой семьи, в которой состоял Кизато. Сейчас он пришел уже второй раз за неделю, и обещал, что если ему снова не заплатят, ему придется обнажить лезвие катаны. Видимо, такая угроза оказалась достаточной, чтобы хозяин заведения быстро нашел деньги.       Мужчина положил на стол конверт, и Кизато взял его. Он неторопливо пересчитал деньги в конверте, мельком глядя на то, как потеет хозяин клуба. Сумма оказалась верной, и Кизато, молча взглянув на мужчину, вышел. Ему предстояло обойти еще около десяти таких мест в этом районе, чтобы собрать со всех дань. Конечно же попались те, кто еще не подготовил нужную сумму. Райзер хорошо знал свое дело, и очередной мужичок лежал на полу в своем кабинете, а его щеку ласково поглаживал кончик лезвия катаны. Охрана стояла на месте — они тоже получали свою долю за невмешательство в эти дела.       — Завтра деньги будут, я клянусь... Райзер, пощади!.. — Райзер мягко надавил на щеку владельца клуба острым лезвием, так, что не порезал его. Через секунду он убрал катану в ножны. Он знал, что никто не может выдержать при виде его блестящего, величественного оружия. Кизато отошел на два шага, затем развернулся и пошел к выходу.       — Если завтра не будет... — низким прокуренным голосом сказал Кизато, — ...убью.       Кизато жил один. Работа у него была в основном в ночь, утром и днем он спал. Вот и сейчас он проснулся в середине дня. Весь помятый, мужчина осторожно спустился с кровати на пол и пошел в ванную. Кизато посмотрелся в большое зеркало. Он оценил свою прическу после сна — его чернющие волосы немного отросли, пряди бывшей челки висели с обеих сторон лица почти до подбородка, сзади же волосы были длинными, чуть ниже лопаток. Далее он немного покрутился, разглядывая татуировки на руках, спине и верхней части груди. Это пока все, что он успел набить за несколько лет своей верной службы в семье. Татуировки наносились долго и весьма болезненно. Только недавно он забил часть спины и решил пока передохнуть.       Кизато немного привел себя в порядок — почистил зубы, принял душ. Ему нравилось, когда от него приятно пахнет. Кизато никогда в жизни никому не рассказал бы, что предпочитает гель для душа с фруктовыми ароматами. Выходить из душа и пахнуть клубничкой со сливками или спелым манго, это был особенный момент для него. Но после приходилось душиться мужской туалетной водой, чтобы перебить сладкие запахи. Ему не хотелось делать это, но приходилось.       В холодильнике мужчина нашел пару яиц и приготовил себе «завтрак», если его можно так называть, когда время подходит к четырем часам вечера. Кизато вздохнул. В последнее время, такая жизнь начала утомлять его. Сбитый режим, маска сурового парня, которую приходилось надевать на работе, невозможность нормально общаться с обычными людьми... все это заставляло его быть всегда недовольным, что только укрепляло его авторитет в кругах якудза. «Райзер суровая катана», «Райзер хладнокровный», все только и делали, что придумывали ему новые прозвища.       Но делать было нечего, он уже смирился со своим положением и сильно влился в то общество, которое называлось его семьей. За многие годы службы на «отца», он уже не представлял другой жизни и других правил поведения.       Иногда Кизато все же приходилось контактировать с окружающим миром, как, например, сейчас, когда ему пришлось выйти в город за покупками. Кизато надел кофту с вырезом, но длинным рукавом, чтобы ткань прятала татуировки. Многие узнавали особый стиль якудза и пугались его, так что он всегда одевался в закрытые вещи, когда был не на работе.       Кизато монотонно разглядывал полки супермаркета, толкая перед собой продуктовую тележку. Он уже положил в нее свежей рыбы, несколько пачек разной лапши, фруктов... Кизато думал, что еще можно купить, чтобы приготовить себе вкусный ужин, но магазин пока ничем не мог его вдохновить. Проходя мимо очередного прилавка с фруктами, взгляд его упал на ящики с апельсинами. Он решил взять себе парочку. Подойдя к фруктам, мужчина начал выбирать, разглядывая один плод за другим. Как только один из всех ему понравился, и он решил уже убрать его в пакет, он услышал незнакомый голос откуда-то справа.       — Вы совсем плохой взяли, — незнакомый парень смотрел на него, сам держа два апельсина в руках. Парень смотрел на него, мило улыбаясь и ожидая благодарности за помощь, но Кизато не сразу даже понял, о чем речь.       — Че?       — Ну, апельсин, — парень подошел ближе. Кизато невольно опустил голову, чтобы посмотрел на парнишку, который был куда ниже ростом, — вы взяли плохой апельсин. Он жухлый. Вот, возьмите лучше этот.       Кизато посмотрел на то, что сам держал в руках и на тот, который незнакомец давал ему. Кизато все-таки взял апельсин в руки и начал его разглядывать, не совсем понимая, как парень определил, что этот лучше.       — А почему этот?       — Ну, как, — парень, который уже собирался уходить, обрадовался вопросу и с улыбкой начал показывать незнакомому странному мужчине, как различить хороший апельсин от плохого, — ну этот мягкий уже и рыхлый, а вот этот сочный. У него еще и пупок хорошо выделяется, — парень показал пальцем на «пупок» апельсина.       Кизато все еще не очень понимал, но уже стало легче. Он, конечно, был благодарен парню за помощь, но не совсем понимал, зачем ему вообще это надо — помогать какому-то мужику выбрать апельсин.       — Ты че хочешь? Денег? — Кизато немного нахмурился, но парень буквально от него отшатнулся. Кизато не представлял, насколько устрашающе он выглядит, даже когда немножко злится.       — Нет! Никаких денег мне не надо! Я просто так, — парень уже вручил оба апельсина в руки мужчины, испугавшись, — увидел, что вы в замешательстве...       Кизато хмыкнул, после чего сложил два апельсина в пакет, и как-то смущенно взглянул на парня:       — Я три хотел...       Парнишка усмехнулся и скрестил руки на груди:       — А вы теперь попробуйте сами найти хороший.       Кизато поджал губы. Этот парень хотел, чтобы он играл по его правилам. Ну что ж, Кизато не был против. Хотя и непривычно было подчиниться приказу обычного человека... Мужчина несколько секунд повыбирал и взял один из апельсинов в руки. Взглянув на парня, он увидел улыбку на его лице:       — Да, я тоже думаю, что этот хороший. Вы молодец!       — Заебись, — мужчина с улыбкой положил третий апельсин в пакетик и убрал его в тележку с продуктами, — а в чем еще ты так разбираешься? В помидорах шаришь? Я хотел их еще купить.       — Ну, — парень задумчиво замялся, разглядывая незнакомца. Он сразу мысленно отметил, что у него клевая прическа — собраны в тугой пучок сзади, челочка на удлинение к лицу, но пряди так метались от движений, что часто прятали тот или другой глаз. Пирсинг под нижней губой, и в ушах тоже много сережек. Этакий панк. Тем не менее, парень как будто почувствовал, что с этим мужиком можно весело провести время.       — Ну, — повторил парень, — давайте. Только я не готов больше помогать за бесплатно.       — Блять, — Кизато немного поморщился, — так тебе все-таки деньги нужны?       — Да какие деньги... Я хочу узнать ваше имя. Если можно...       Мужчина задумался. Ситуация была похожа на новое знакомство. Так и быть, подумал он. Нельзя упускать шанс пообщаться с простым человеком, который совсем ничего не смыслит в делах мафии.       — Мое имя Кизато Ита, — он даже немножко поклонился парню в честь знакомства, — а тебя как звать?       — Что, будем официально представляться? — парень хихикнул, — Мицуи Теру.       Он тоже поклонился, но не так неловко, а спокойно и действительно вежливо. Мужчина даже почувствовал себя как-то неловко из-за того, что не проявил должного уважения к парнишке.       — Ты здешний? Из Токио? Сколько лет?       — Вы что, решили устроить мне допрос? — парень смеялся, и Кизато даже невольно улыбнулся. Он не до конца понимал, почему Мицуи такой радостный и веселый, ведь повода-то толком никакого и нет. Но Мицуи, даже несмотря на то, что ответил вопросом на вопрос, решил не таить ничего от Кизато и продолжил говорить:       — Да, я здешний. Мне двадцать пять.       — Нихуя себе, — Кизато усмехнулся, — никогда бы не угадал. Выглядишь моложе.       Мицуи немного смутился, во-первых, из-за богатого лексикона нового знакомого, а во-вторых, из-за очевидного комплимента внешности. Они, наконец, подошли к прилавку с помидорами.       — А вам сколько лет?       Кизато сначала как-то не хотел отвечать, опасаясь, но, глядя на Мицуи, он понимал, что тут ему точно ничего не угрожает. Разве что это был какой-то подосланный из другой семьи... Но все в Токио и так хорошо знали Кизато, и даже некоторых скелетов, что он прячет в шкафу, знали.       — Мне двадцать девять.       — О, — Мицуи удивился, — вы тоже не выглядите на свой возраст. Вы... такой брутальный, что ли. Я бы сказал, что вам тридцать один... Но это не потому, что вы выглядите старо или типа того!..       — Обращайся на «ты», раз уж у нас всего четыре года разницы, — Кизато наклонился к помидорам и начал их разглядывать, но все чаще его взгляд метался на Мицуи. Когда Кизато думал, что этот парень — малолетка, он не представлял для него особого интереса, но теперь, узнав его возраст, Кизато взглянул на него совершенно иначе. Пепельно-русые волосы в какой-то новомодной прическе в стиле аниме, большие глаза, а лицо такое аккуратное, маленькое...       — Что ты на меня так смотришь? — Мицуи с улыбкой заправил прядь волос за ушко. Он, конечно, не был против внимания, но Кизато прямо так откровенно смотрел, что парень аж засмущался. Своим вопросом он в то же время смутил мужчину, но тот не побоялся ответить честно:       — Просто ты симпатичный, — Кизато неожиданно подмигнул парню, но тот в ответ только улыбнулся и отвернулся к помидорам. Он продолжал выбирать хорошие плоды и накладывал их в пакетик, пока мужчина все так же смотрел на Мицуи. Так Мицуи собрал пакет хорошеньких плодов и протянул Кизато. Тот взял и не глядя положил в тележку.       — У тебя есть... кто-нибудь? — Кизато решил спросить в лоб. Все равно он не умел делать намеки. Мицуи заметно смутился, но, понимая, что и правда понравился мужчине, решил не увиливать от ответа.       — Ну... вроде как есть. Наверное. Не знаю... у нас все сложно, — Мицуи заметно погрустнел, чем вызвал у мужчины неподдельный интерес. Ему уже хотелось повстречаться с этим человеком, который так портит настроение Мицуи, и начистить ему рожу.       — А че сложно? Какие проблемы?       — Ты такой прямолинейный, Кизато, — Мицуи хихикнул. Он не очень хотел отвечать на вопрос, который ему задали, но и просто промолчать ему не хотелось, — просто мы ним давно встречаемся, и...       — С ним? Ты по мальчикам?       — А?.. — Мицуи даже заикнулся. Вопрос прозвучал так резко, что он испугался. Может быть, он все не так понял? Вдруг этот мужик сейчас выведет его за угол магазина и отпинает как следует, за то, что он оказался не гетеро.       — Всегда хотел попробовать с парнем, — Кизато, казалось, уже шел в открытое наступление, — а этот, с кем у тебя сложно... Да пошли его нахуй, и всё. Если сложно, зачем он такой нужен?       — Н-но как же чувства?..       — Хуйня это все, Мицуи. Чувства уйдут. Незаменимых нет.       Они посмотрели друг на друга и оба улыбнулись. Мицуи все еще был немного смущен, не только разговорами, но и в целом ощущением, которое исходило от Кизато. Он был тем еще сапожником, но это вызывало у Мицуи только нервные смешки. Давно он не встречал человека, который говорил бы все, что на уме. Но Мицуи понимал, что на самом деле, с Кизато не все так просто. Может, он и кажется таким простым и откровенным, но выглядит он как человек, которому есть, что скрывать.       — Дашь номерок, а? — Кизато снова подмигнул Мицуи, и тот засмеялся. Он закивал и протянул руку мужчине, и тот молча дал ему свой мобильный. Мицуи забил свой номер телефона и сразу позвонил себе. В кармане запиликал телефон, и они снова улыбнулись друг другу.       — Ты это, если че, только скажи, я с твоим сложным быстро разберусь.       — Я сам сначала попробую, если ты не возражаешь, — Мицуи сопроводил Кизато до кассы, не забывая и про свои покупки, которые носил в корзинке. Они перебросились еще парочкой слов, пока стояли в очереди друг за другом, а затем вместе вышли из супермаркета.       — Тебя подбросить?       — Нет, спасибо, я тут рядом живу, — Мицуи помахал рукой на прощание, — созвонимся, да?       Кизато кивнул ему и пошел с пакетами на парковку к своей машине. Надо же, какого интересного мальчишку он повстречал. Не зря ли он сразу так заявил о своей симпатии? Кизато переживал так, будто был старшеклассником и впервые познакомился с красивой девочкой. Он подумал, что обязательно нужно позвонить Мицуи, как только у него появится свободное время. И пригласить его на свидание... Кизато и правда раньше никогда не пытался заводить отношения с парнем, но в постели он с ними бывал, и не раз. А некоторое количество серьезных отношений у него были только с женщинами. «Может, пришло время исправить это», подумал он, переодеваясь в рабочую рубашку и застегивая на ней все пуговицы до единой.
20 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник