ID работы: 10939331

День открытых дверей

Слэш
R
Завершён
148
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
148 Нравится 14 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Доффи, — сказал Роси сквозь зубы, — я тебя, блядь, ненавижу, блядь. Я тебя, сука, уебу, блядь. Это что такое? — А что такое? — невинно спросил Доффи. — Вот это, блядь, что. Сука, за что мне это. — Он потряс перед ухмыляющимся Доффи своей новой разыскной листовкой. Награда была приличная, и на том спасибо. Но вот то, что было написано над ней… — Как будто что-то плохое, — Доффи развел руками. — Лыбу убери, Небесный, сука, якша. Тебе-то, конечно, не плохо. Ты у нас, сука, крутой по всем фронтам. А вот это вот что вот. — "Донкихот «Медвяная роса» Росинант", — зачитал Доффи чуть ли не по слогам. — Ну и что, и где они соврали? Роси зарычал. — Это ебучее прозвище, — сказал он. — Сколько раз я просил его не использовать. Хотя бы вне корабля! — Но мне нравится, — Доффи подергал его за волосы, — что, скажешь, ты у меня не медовый? — Ебать ты лиричный, — горько сказал Роси. Волосы у него действительно были темнее, чем у Доффи, больше похожи на мед, а не пшеницу. Но вообще Доффи, когда придумывал это прозвище, имел в виду немного другое. Вот что ему стоило не выносить эту дурацкую кличку за пределы постели? — Теперь у меня будет вставать на каждого дозорного, который меня назовет этим прозвищем. Ты этого добивался? — Гм, — сказал Доффи и задумался. — Ладно. Что-нибудь решим. — Жопу мою отпусти, — устало попросил Роси. Доффи пристально на него посмотрел, но руку из заднего кармана джинсов Роси так и не убрал. — Нет, — сказал он наконец. — Я ее арестовал. Пусть побудет у меня в заложниках. — Ты совсем ебанулся, — отметил Роси. — Всю жизнь мне испортил, собака. Я ж теперь не отмоюсь. Хоть ты мне самое крутое прозвище теперь организуй, все, все, — сказал он с нажимом, — будут знать меня как "тот-парень-медвяная-роса". Все, нахуй, уйду из пиратов. Сам теперь ебись со своим мировым господством. Доффи открыл рот. — И без меня, пожалуйста, — сообщил Роси. — Я с тобой больше ебаться не буду. Это была моя роковая ошибка. Уйду в монахи, блядь, теперь. Доффи превратился в волка. — Ах ты собака, — сказал Роси беспомощно, — так нечестно. Доффи фыркнул и облизал ему руки. У него по морде было видно: на "честно" и "нечестно" он от всей своей черной души клал свой большой, толстый, золотой хвост. Роси покорно почесал у него за ухом, признавая поражение. — М-да, — сказал Роси наконец, помусолив в пальцах письмецо. Бумажка была оформлена чин чином — с печатями, подписью адмирала флота и вот этим всем. — Какая честь, — согласился Доффи. — Право, я краснею. Роси с сомнением обозрел его бесстыжую рожу. — И что ты им напишешь? — поинтересовался он. — Ничего, — Доффи пожал плечами. — Такое красивое приглашение заслуживает особенно красивого ответа. — Например? — Роси подозрительно присмотрелся к ухмылочке Доффи. — Доффи, признавайся. Ты опять затеял какую-то хуйню. — Не трепещи, — лениво заявил Доффи, — просто принеси ден-ден-муши и приготовься снимать портрет. Нет, ну Доффи точно замыслил неладное. Роси обреченно вздохнул и потащился за ден-ден-муши. — …А ведь правда неплохо получилось, — сказал он после десятиминутной фотосессии. — Простенько, но со вкусом. — Анфас или в три четверти? Что скажешь? — Доффи придирчиво рассматривал получившиеся фотографии. Роси вздохнул. Доффи на всех был красивый. Доффи вообще всегда и везде был красивый. — Вот эта, — он ткнул пальцем, — тут такая светотень эффектная на руке. Доффи расплылся в ухмылке. — Решено, — сказал он. — Но они интересные, конечно. Они всерьез думали, что я пойду в подстилки Правительства? В шестерки Мариджои? — Ну кто тебя знает, — рассудительно сказал Роси. — Даже я тебя не знаю иногда. — Хочешь сказать, что я загадочный? — довольный Доффи изящно, как кошка, подкрался и пожал ему жопу. — Хочу сказать, что ты ебанутый, — вздохнул Роси. — И очень фотогеничный, если что. Остальные фото мне отдай, я из них фотоальбом сделаю. На следующее утро во всех газетах вышли статьи с огромной фотографией, на которой элегантный Донкихот Дофламинго, сердцеразбивательно улыбаясь, устремлял в камеру выразительный фак. Заголовки были скромные и очевидно зацензуренные, вроде "Небесный якша отказывается от должности шичибукая", но в самих статьях сока было побольше. Роси посмотрел-посмотрел на первые страницы газет, вздохнул, вырезал статью вместе с фото и повесил на стену. Ухмыляющийся Доффи притащил рамку. За дерзкий отказ Доффи им обоим повысили награду за голову, и все бы ничего, если бы не махинации Доффи. — "Донкихот «Монах» Росинант", — зачитал Роси надпись на новой листовке. — Да ты издеваешься. — Это чтобы ты не ушел в монахи, — довольно заявил Доффи. — Я тебя знаю, теперь назло мне не уйдешь. Роси прищурился. — Ну "монах" так "монах", — сказал он наконец. — И что это значит? — подозрительно спросил Доффи, но Роси только загадочно промолчал. — Веник убери. Ты в своем уме вообще? — обиделся Роси. — Так больше ничего не сработало! Ну хочешь, серенаду тебе спою? — Вот уж чего я совершенно не хочу. Любишь кататься — люби и на диване спать. Иди нахуй, Доффи. — Я бы пошел, но меня не пускают, — горько вздохнул Доффи. — В следующий раз будешь думать головой! Иди в пизду, я оскорблен. — И долго ты еще будешь оскорбляться? — по крайней мере Доффи хотя бы убрал с лица свою хамскую ухмылку. И то хлеб. Роси смерил его взглядом. Не то чтобы ему самому не хотелось… — Неделю! — заявил он. Подумал и поправился: — Дня три. Доффи сделал скорбное лицо. Какой же он был красивый, зараза. Роси вздохнул и веско сказал: — До вечера. Все, иди отсюда, глаза бы мои тебя не видели. — Давно бы так, — Доффи опять расплылся в ухмылке и дерзко поцеловал его, придерживая за жопу. Ебучий Доффи целовался как бог. То есть Роси ни с кем не приходилось сравнивать, но вот такое ощущение у него обычно возникало. Ну вот, теперь самому бы дожить до вечера. — Уйди уже, — потребовал Роси. — Мммф. Ладно, не уходи. Не то чтобы ему очень хотелось возвращаться в Норт Блю, но у Доффи там были дела, а где был Доффи, там был Роси. На самих переговорах Роси присутствовать отказался. — Пойду проветрюсь, — сообщил он. — Смотри, поосторожнее там, — сказал Доффи, и Роси невольно улыбнулся. Брат был хам и сволочь, но все равно самый заботливый хам и сволочь на свете. Очень по-своему заботливый, конечно. Роси, конечно, не проветриться хотелось: он и так не особо запылился. Но иногда Доффи работал с очень неприятными людьми. Роси от таких предпочитал держаться подальше, чтобы не запачкаться. Он задумчиво брел, глазея по сторонам. На этом острове он в детстве не бывал, и остров-то вроде был не так уж плох, но Норт Блю был Норт Блю. Слишком толстый осадок от него остался. Роси засмотрелся, споткнулся обо что-то и привычно упал, ноги кверху. Был бы рядом Доффи, он бы его поймал. Но Доффи рядом не было, и вот это как раз было непривычно и неуютно. Кое-как Роси поднялся и посмотрел под ноги — проверить, обо что споткнулся в этот раз. И обнаружил мелкого грибочка в меховой шапке, увешанного гранатами. — Э, — сказал Роси как-то даже растерянно. — Это еще что за явление? Грибочек оскалил зубы и кинулся на него с ножом. — Все интереснее и интереснее, — констатировал Роси, держа грибочка за шиворот в вытянутой руке. Грибочек медленно вращался вокруг собственной оси и с ненавистью смотрел на Роси. — Ты чего ножиком машешь, мелочь? — Ты дебил? — проговорил грибочек с превосходством, вздернув бровь. — Я хотел тебя убить, не видно, что ли? — Гм. — Грибочек был такой мелкий и такой дерзкий, это было как-то даже умилительно. — А за что, например? — Не за что, а почему. Потому что хотел, и всё тут. Я хочу всех убить. Вообще всех, до кого дотянусь, — сообщил тощий малец с гранатами, глядя на него исподлобья. — Ебать привет. Да ты ж совсем как мелкий Доффи, — зачарованно сказал Роси, щелкая пальцами. В общем-то, после пробуждения фрукта он вполне мог обходиться и без спецэффектов, но с ними было прикольнее. — Какая милота. — Э, — озадаченно сказал малец, глядя туда, где у него только что были гранаты, — а где?.. — Гранаты детям не игрушка, — назидательно сказал Роси, — нечего тут. Голодный небось? Малец подозрительно посмотрел на него и угукнул с большой неохотой. — Я спускаю с тебя глаза буквально на пять минут, и ты мне приносишь в подоле, — пожаловался Доффи. — Ну что тебе, жалко, что ли? Ты погляди на него. Такой же мерзкий, как и ты в детстве, — сказал Роси с широкой, счастливой улыбкой. — Да ладно тебе, Доффи. Смотри, ничейный ребенок! Давай подберем! — Щуплый он какой-то, — сказал Доффи неодобрительно. — Того и гляди ноги протянет. — А мы его откормим! — пообещал Роси. — Будешь хорошо кушать, мелкий? Доффи только вздохнул. — Я умру через год, — сказал мелкий трясущимися губами, уставившись в тарелку. — Ну вот, вопрос решен, — приободрился Доффи, — шуруй отсюда, мелкий. — Доффи, — сказал Роси, и Доффи послушно закрыл рот. Он хорошо знал, когда с Роси лучше было не шутить. — А ну рассказывай, мелкий, что за хуйня такая. — Хуйня твой план, — в который раз повторил Доффи с нажимом. — И твой мелкий — тоже хуйня. Не страдай хуйней, Роси. — Спасибо, я в курсе, — огрызнулся Роси. — Ты со мной или нет? — Да куда я денусь, — пожаловался Доффи. — Где ты Опе-Опе вообще искать собираешься? — Я не собираюсь, — отмахнулся Роси, — это ты собираешься. Давай, потряси связями. Мне за ребенком смотреть надо. — Я еще слишком молод, чтобы быть отцом, — скорбно заявил Доффи. — Я не готов. — Значит, будешь бабушкой, — мстительно ответил Роси, — или ебанутым дядюшкой. Ставлю на последнее. Давай-давай, в ритме вальса. — Сколько лет я не танцевал вальс, — с ностальгией сказал Доффи, приобнимая Роси за жопу. — Тряхнем стариной, роса моя медвяная? — Я еще не стар, — сообщил Роси, — и не надо меня трясти. Доффи, тебе своих ног не жалко? — Не жалко, — промурлыкал Доффи, — потанцуй со мной? — Не надо кусать меня за ухо, — лицемерно потребовал Роси, — ладно, ладно, танцуй меня полностью. Но потом чтобы Опе-Опе! — Будет тебе Опе-Опе, — пообещал Доффи, — и по жопе тоже будет, эксплуататор. Ты пользуешься моей слабостью. — У тебя нет слабостей, — Роси надоело спотыкаться, и он просто встал на ботинки Доффи. Тот будто даже не заметил. — Одна есть, — вздохнул Доффи и опять укусил Роси за ухо, зарываясь пальцами в волосы. Ладно, на самом деле Роси был не особо и против. — Ага, — сказал Роси и надолго замолчал. Ситуация вырисовывалась какая-то неприятная. — Значит, пиратская команда и большой правительственный конвой, — заговорил он наконец. — Нам нужно успеть до того, как он подтянется. Сколько, ты говоришь, у нас времени? — Три часа, — Доффи пожал плечами. — А сколько плыть до Миньона? — подал голос Ло. — Восемь дней, — Доффи зевнул. Ло поник. — Так, — сказал Роси, — подъем. — Он пнул кресло Доффи. Тот открыл один глаз и с осуждением покосился на него. — Вставай, вставай. Разлегся тут. Сейчас будет родео. — И этот человек мне говорит, что это я здесь ебанутый, — Доффи посмотрел на него с легким удивлением. — Ты же не всерьез, я надеюсь. — Ты, конечно, надейся, но я вообще-то всерьез. Через пять минут выходим. Доффи нахмурился. Когда он становился такой серьезный, Роси всегда делалось немного не по себе. — Хочешь, я тебе нового пацана найду, если тебе прямо так надо? — сказал Доффи наконец. — Ты же сдохнешь по дороге. — Не надейся, — мстительно пообещал Роси, — мы с тобой будем жить долго, счастливо и умрем в один день. А теперь иди собирайся. Самому Роси долго собираться не надо было: пистолеты у него всегда были при себе. Он посмотрел на бледного, пятнистого, дрожащего Ло. Вообще-то Доффи был не так уж неправ, как Роси бы хотелось. Роси вполне мог загнуться по дороге, и тогда Доффи пришлось бы добираться до корабля бог знает сколько времени. Сколько проживет мелкий больной ребенок один, посреди моря, без помощи и лечения? — Ребенок-котенок, — сказал он, — ты тоже готовься. С нами пойдешь. Дорогу туда Роси точно должен был выдержать. А обратно… по крайней мере Ло должен был быть уже при фрукте и, возможно, даже здоровый. Ло поморгал и жалобно спросил: — Роси, а почему Доффи так волнуется? Надо же, заметил. Кто-то посторонний решил бы, что Доффи просто хам. Каковым он и являлся, собственно. Просто когда он волновался, то хамил еще больше обычного. — Сейчас мы пойдем по островам, — сказал Роси. — Это тяжело, потому что далеко. Но я должен справиться. Я нас доставлю, а Доффи сделает остальное. — В смысле "пойдем по островам"? — переспросил Ло скептически. Роси хмыкнул. — Сегодня у нас будет день открытых дверей, — сказал он загадочно. — Не мели ерунды, объясни нормально, — хамски потребовал мелкий грибочек. Роси опять умилился. Нет, ну точно вылитый Доффи. Сам Доффи выдвинулся на палубу, обозрел его и мелкого у него на руках, и его лицо омрачилось. — Даже так, — сказал он. Роси вздохнул и в очередной раз поразился тому, как по-дурацки безоглядно он любил своего брата. — Не паникуй раньше времени, — сказал он, отрываясь от его губ. — Ты же знаешь, я никогда тебя не оставлю. — Хм, — с большим сомнением сказал Доффи, но все же обнял его за талию, так, чтобы Роси было удобнее контролировать переходы. Роси покрепче подхватил ребенка, дробно стучавшего зубами. — Ну, от винта, — сказал он. — Ух ты, добрались, — искренне изумился Роси, слегка кренясь набок. — То есть ты сомневался?! — возмутился Ло. — И как ты собираешься доставить нас обратно, в таком состоянии? — возмутился Доффи. — Иди уже, Доффи. А я тут пока посижу, — Роси рухнул в снег и сделал вид, что так и надо. Доффи, ворча, подтащил его к стене ближайшего дома, подпер ею Роси, засунул ему в рот шоколадку и посадил Ло рядом. — Стереги, — наказал он. — Отвечаешь головой. Роси тяжко вздохнул. — Доффи, — сказал он, — иди уже. Он хотел было добавить что-то вроде "я тебя люблю", но тогда он точно загнулся бы, по закону жанра. А Роси не хотел загибаться. Он хотел починить Ло, а потом жить с Доффи и мелким долго и счастливо. Мелкий озирался, глядя вокруг большими глазами. Кажется, за переходами он и о болезни ненадолго забыл. Роси через силу улыбнулся и потрепал его по макушке. — Роси, — спохватился мелкий, — а что это было вообще? Как мы здесь оказались? — Обещаю, потом все расскажу, — сказал Роси, — а сейчас я немного полежу, ладно? Кажется, он даже задремал. На самом деле все было не так уж плохо — сильно вымотался, только и всего. Немного посидеть, и боец опять в строю. — Бля, — вдруг сдавленно сказал Ло ему в ухо. — Ты откуда таких слов набрался? — изумился Роси, открыл глаза и сказал: — Бля-а-а. Перед ними стоял отряд дозора, ружья на изготовку. Впереди позировал неприятного вида тип в форме вице-адмирала. — Ба, да никак это Медвяная роса, — осклабился тип и крикнул отряду: — Берегитесь его фрукта! Его пули всегда попадают в цель! — Кстати, а почему "Медвяная роса"? — ожил Ло. Его мелко трясло, но вот ведь нашел же силы задать самый неудобный вопрос из всех возможных, в самое неподходящее время. — Потому что Доффи мудак и козлина, — честно ответил Роси. Где же, блядь, носило этого ебучего Доффи. Конечно, можно было свалить прямо сейчас, благо возможности у Роси имелись. Но где бы тогда Доффи их искал? Они даже об альтернативных местах встречи условиться не успели. — Это да, — охотно согласился Ло, — но все-таки почему "медвяная"? Но тут, слава всем богам, дозорные начали атаку, и Ло заткнулся наконец. Роси облегченно выхватил пистолеты. Он даже успел снять с десяток, прежде чем пуля ужалила его самого: впилась в правое плечо и разом выпила из него всю силу. — Какое коварство, — мрачно проговорил Роси, косясь на лес. Пуля пришла оттуда, а он в его растрепанном состоянии и не заметил снайпера на высокой елке. Но сейчас он через силу, через кайросеки в своем плече послал туда свою хаки, и она сказала ему, что это женщина, что она устроилась на пятой ветке сверху, что дуло ее ружья нацелено на него, что она повернула голову, что она отвела ружье, что она направила дуло туда, где между черными елями мелькало живое золото. — Попробуй теперь постреляй, Медвяная роса, — мерзко ухмыльнулся неприятный тип в форме вице-адмирала. С одной стороны, это было лестно, что на Роси выпускали таких больших шишек. В этом чувствовалось уважение! С другой стороны, тип был все-таки очень мерзкий. Золотой волк несся по сугробам, едва касаясь лапами снега, стелился как поземка, быстрее ветра, злее бури. — Попробую, — Роси пожал целым плечом, поднял руку, морщась от боли, и снял елочного снайпера одним выстрелом. Кажется, он попал в голову, но это было не точно. Перед глазами все плыло. Он посмотрел на смутно виднеющуюся рожу неприятного вице-адмиральского типа и фыркнул. Тип открывал и закрывал рот, как карп на бережку. — Рот закрой, — посоветовал Роси, — без фрукта стрелять я тоже умею. А простреленная рука — ну что простреленная рука. Ну болела немного, ну и что. Рук у него было две, а брат только один. От Доффиной хаки мерзкого типа просто снесло в сторону, вместе с доброй половиной отряда. Худая половина уже отдыхала на сугробах после Росиных пистолетов, так что Роси решил, что может собой гордиться. — Доффи, будь добр, — попросил он, морщась. По виду Доффи сейчас совершенно не был добр, а скорее даже наоборот. Но сейчас он не стал возникать и читать лекции, а послушно нащупал своей бусошоку кайросечную пулю и вытолкнул ее наружу. Роси блаженно вздохнул. — Вот это другое дело, — сказал он, — Доффи, ты добыл?.. — Я добыл, — сказал Доффи очень недобро, — а тебе пиздец. Одной рукой он запихал фрукт в недоуменно моргающего Ло. Тот чуть не подавился, но покорно начал жевать. — Фу, какая гадость, — пожаловался Ло. — Кстати, насчет гадости. Я видел у берега корабль Цуру, — сообщил Доффи, рывком поднимая Роси на ноги. Без кайросеки, в принципе, все было не так уж плохо: Роси вполне мог идти, бежать и даже стрелять. Вот насчет перехода было непонятно, но теперь, когда Доффи был рядом и Ло был при фрукте, Роси испытывал невиданный подъем душевных сил. — Молодой человек, — осуждающе прозвучало у них за спиной. — Ой, как неудобно, — сказал Роси. — Приношу свои глубочайшие извинения, мадам. На самом деле он ваш тайный фанат. И ведь даже не особо соврал. — К ноге, мелкий, — очень холодно сказал Доффи. Видимо, правда за них перенервничал. Ну, за Роси, во всяком случае. Роси успокаивающе приобнял его за талию и откланялся. Прямо в лицо ему понеслась кайросечная сетка, а потом ее не стало — и снега под ногами не стало, и тяжелых облаков над головой, и всего этого мерзкого, стылого острова Миньон. — Как это работает вообще, — подозрительно сказал Ло, устраиваясь на камбузе поудобнее. Доффи грозно подступил к Роси с водой, спиртом, бинтами и горой шоколадок. Роси вздохнул и, чавкая, принялся терпеливо объяснять: — Я Человек-дверь. Ай, понежнее, Доффи. Я могу открывать где угодно двери куда угодно и отправлять через них что угодно. — Мои гранаты! — осенило Ло. — Ага. Я могу открывать в воздухе двери для своих пуль, поэтому они всегда попадают куда надо. Ну, в пределах определенного радиуса. И люди через мои двери тоже могут проходить. — Так мы, получается, телепортировались? Прыгали с острова на остров? Круто, — мечтательно сказал Ло. — Да, я такой, — гордо заявил Роси. Ло скептически на него посмотрел. — Но Доффи круче, — сообщил он. — Он волк с во-о-от такими зубами! Это еще прикольнее! — И ты, Брут, — вздохнул Роси. — Не буду спорить. Доффи очень крутой. — Он посмотрел на Доффи влюбленным взглядом. — Даже не надейся, не поможет, — огрызнулся Доффи. — Такое впечатление, что ты сам в дверь прошел, а голову за ней забыл. — Ну так получилось, — Роси выкрутил влюбленный взгляд на максимум. Доффи зло зыркнул в ответ. — У меня один брат, — сказал он. — И вот я прихожу, а в нем лишние дырки. Я должен быть доволен? — Погодите. Вы что, братья? — не поверил Ло. Роси и Доффи переглянулись. — …А что, не похожи? — спросил Роси наконец. — Ну вообще да. То есть нет. То есть похожи, очень. Но вы же. Того. Это самое, — сказал Ло, медленно покрываясь свекольным румянцем. Нет, у Роси уже больше никаких сил не было. — Ну что за прелестный ребенок, — сказал он в полном восторге. — Смотри, Доффи, милота какая. Доффи фыркнул. — Кто-то здесь уже забыл, что умирать собирался, — сказал он. — Ло. Займись. — Так а что делать-то? Я же не знаю! — Как будто я знаю. Сам разберешься, не маленький. Роси, пошли. — Куда? — маленький Ло был такой растерянный и растрепанный, Роси не хотелось никуда уходить. — Туда, — сказал Доффи. — Отсыпаться будешь, Человек-калитка. Пошли, пошли. Роси сморгнул наползающую дремоту и решил, что это разумно. — Ло, еда в холодильнике, будь молодцом, чтобы к утру был здоров, — скомандовал он и приобнял Доффи, чтобы не сползти на пол раньше времени. — Веди, мой капитан.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.