Необычный вирусный нянь

R
Завершён
68
Фэндом:
Размер:
22 страницы, 8 764 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 27 Отзывы 16 В сборник

Часть 5

Настройки
      – Ты идиот! Верни его на место!       – Он проснулся, он хочет поиграть и побегать, так что завались.       – Да он мне слюнями пол сейчас зальёт!       Джефф шумно вздохнул. Нахмурившись, он с оскалом наблюдал за тем, как чёртов карапуз, опущенный на пол Беном, ползал туда-сюда, с интересом оглядываясь. Вирус, раздвинув ноги, упёршись в колени локтями, спокойно наблюдал за путешествиями ребёнка по комнате, сидя на краю кровати.       – Что б ты знал, из тебя слюней вылетело больше, чем из карапуза... – Утопленник злобно зыркнул на хозяина комнаты, дабы тот уже заткнулся. И это в какой-то мере помогло. Тот неопределённо пожал плечами, фыркнул и отвернул голову. "Тоже мне..." – послышался недовольный шёпот со стороны Вудса, который Бен проигнорировал, разве что рефлекторно чуть дёрнул ухом. Они в молчании следили за ребёнком. Малыш неспешно ползал по полу комнаты, иногда он усаживался поудобнее, чтобы что-то потрогать, а потом вставал на четвереньки и полз дальше. Тихий, спокойный, заинтересованный окружением, он действовал как успокоительное на притихших парней. Раздражение Джеффа постепенно сошло на "нет".       – Чем с такими детьми играют вообще? – спросил он после долгого молчания и взглянул на компаньона. Бен пожал плечами.       – Погремушками?... Да в принципе всем, что под руку попадётся. Он сейчас очень мал, ему интересно всё, что ты ему дашь, – разъяснил Вирус и, встав с кровати, уселся на полу по-турецки, подхватил дитё под руки, как котёнка, и усадил на своих коленях. – Может книгу подашь? – Вудс тихо цокнул, но послушно поплёлся в зал за какой-нибудь цветной книжкой. Повезло, что Салли недавно уломала кого-то из их убийственной компании купить немного детских сказок. В зале у них была отдельная полочка с книгами для детей (ну тоесть в основном для Салли). В общем Джефф быстро сгонял за сказками и вернулся, протянув Бену тонкие цветные переплёты.       – На... – как только книги из его рук забрали, Джеффри с фырком уселся рядом. Ребёнок заинтересованно глядел с одного парня на другого, сновно бы вопросительно хлопая огромными глазами, пока Бен не раскрыл перед ним одну из книжек, яркую, с большими красивыми картинками и крупным текстом. Карапуз сначала что-то удивлённо буркнул на своём "бя-мя" языке, а потом приложил ладошки к листам бумаги, погладил кончиками пальцев яркую иллюстрацию, заворожённо разглядывая, словно ничего красивее и красочнее он не видел, если он вообще успел когда-нибудь увидеть раскрытую книгу.       – Хах, кажется, ты был прав... Дети всегда такие тихие? – Джеффри не без интереса наблюдал за происходящим. Вирус тихо хмыкнул, дёрнул длинными ушами.       – Вообще обычно дети много орут, – признался он, разглядывая пушистую макушку карапуза, – Но этот, я бы сказал, аномально спокойный, он ещё ни разу не пискнул...       – Просто мы отличные няньки! – самодовольно-горделиво усмехнулся Вудс, вздёрнув подбородок, перебив мысли Бена. Утопленник раздражённо взглянул на него, но более ничего не сказал, замолчав. Грех было спорить.       Время пролетело незаметно. Казалось, они только-только замолчали, чтобы поглазеть на цветные книжные картинки, а за окном уже темно. Парни тихо встали с пола и убрали книжки лишь тогда, когда дитё на коленях Бена обмякло, прижавшись к тёплой груди Вируса. Свернувшись клубком, ребёнок прижимал ручонки к себе, тихо устало вздыхая.       – И куда его? – Джеффри зевнул, потянулся, вопросительно кивая на ребёнка.       – Заберу его с собой, мне сон не нужен, я присмотрю, – пожал плечами Бен, разглядывая спящее создание. Вудс кивнул.       – Вот и супер, топай тогда! – Бен закатил глаза и шикнул на него. А то ему дай повод - ребёнка-то разбудит. Утопленник, не прощаясь, вышел из комнаты Джеффа, закрыв за собой дверь, бесшумной тенью уползая в свои хоромы.
Примечания:
68 Нравится 27 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (5)