***
Мадай Юй кивнула Нэ младшему, чтобы тот перестал махать веером. В дверь стучали, и она побаивалась, что ее маленькую уловку раскроют. Стучался завуч, бледный мужчина в круглых очках и с тоскливым взглядом. Он осторожно просочился в дверь, и застыл посреди кабинета. Хуайсан тактично вышел наружу, не став мешать разбираться с несчастным. И с облегчением выдохнул. Кто бы ему сказал, что все его изыскания, вся каллиграфия и любовь к прекрасному будут использоваться вот таким образом?! – Итак? - спросила мадам Юй, – говорите быстро и по делу. – Извините… ваш новый повар… он… убийца! – Убийца? Почему это? – удивился уже Яо, перестав писать кляузы на поставщиков. Те отказывались доставить три коробки мела, и теперь Яо объявил им войну до последней нервной клетки. Поставщики были в заведомо проигрышном положении. – Потому я видел, как он убил одним взглядом детей, двадцать штук. И они лежали мертвые по всему спортзалу. – Вэй Ин! – процедила мадам Юй, сразу поняв, что тот использовал свои техники. – Я с тобой разберусь, ну погоди у меня! – Госпожа директор, – завуч улыбнулся, стараясь не думать, какие кары ждут бедного повара. – Что вы будете с ним делать? – Я его сварю в школьном буфете. – Она так шутит, не обращайте внимания. Яо улыбнулся и недрогнувшей рукой написал на столе цифру с пятью нулями. – Может быть, договоримся, что вы ничего не видели? Завуч покачал головой. Он отвечает за детей, цветы жизни, которые растит и пестует. И он не может их бросить на произвол школьного повара. – А если удвоить? – Яо невозмутимо положил на стол карточку. Завуч оказался стоек и непоколебим. Яо вздохнул и посмотрел на мадам Юй. Та задумалась, поглаживая кольцо на руке. Какое-то время секретарь подумывал, что женщина выхватит свой хлыст и испепелит завуча на месте. Но та сдержалась. Она лишь провела ладонью по горлу, и Яо понятливо кивнул. – Пойдемте во двор, и поговорим без свидетелей, – предложил Яо, наматывая нить на кулак. – Уверен, нам удастся прийти к единому решению. – Займитесь увольнением! – Обязательно. Пообещал Яо, сверкнув глазами. И в его улыбке было столько добра и всепрощения, что даже мадам Юй стало немного не по себе. Она-то знала этого поганца.***
– Сели, встали, сели.. легли? Нет, так дело не пойдет. Наставник Вэй, можно я пну того жирдяя, он сачкует! – Нет, нельзя. Вэй Усянь придержал Сун Ланя, который проворчал, что этот поганец нарывается на всякие нехорошие вещи. Вэй Усянь постарался не думать, какие нехорошие вещи могут быть из комбинации физрука, психолога, пистолета и двух яблок, заботливо припрятанных за пазухой, а то и в карманах. – Если этот поганец помрет, он не предстанет перед судом, – сердито пояснил Цзычэн, которого застукали за неожиданной заботливостью. – Воу, дерзай в том же духе! В тишине раздался очередной истеричный вопль телефона. Вэй Усянь подхватил его, отозвавшись почти мгновенно. – Да, я слушаю? Что? Вы сомневаетесь, что эти парты могут оказаться раритетом? Вы меня обижаете. Это самая настоящая древность. Сколько я хочу? Совсем немного: никому не нужный новодел. Да, чтобы вы понимали, это скучно, это не оригинально, и никакого образа. Ян навострил уши. Такого наставника он еще не видел. Дети тоже навострили уши. Повар, оказывается, промышлял на стороне. И они гадали, знает ли директор о том, что творится за дверьми школьного спортзала. Но потом детям стало не до подслушивания. Ян, поняв, что ничего нового больше не услышит, дунул в свисток. И заставил детей рассчитаться. Те не поняли зачем, но послушались. Они уже усвоили, что новый физрук может быть крайне агрессивным. И если бы не повар и не психолог, то кто знает, чем бы все закончилось. – Отлично. Теперь смотрите. Это мяч. Ян крутанул мяч на пальце и усмехнулся. – Я его кидаю. Вы ловите, мои маленькие пираньи. Кто поймает и принесет его психологу, тот получит пятерку в четверти. Мяч полетел в толпу. Дети радостно взвизгнули и помчались за мячом. Вэй Ин поджал ноги, полный нехороших предчувствий. Сун Лань тоже был полон предчувствий. И все они, касающиеся Яна, были мрачные и безрадостные. Как показала практика, оба они были правы. И очень об этом жалели. Пока свора маленьких пираний кидалась на мяч, вырывала и выгрызала его друг у друга, Сун Лань отодвигался по стенке к выходу. Не для того, чтобы сбежать, нет. Он бы не оставил детей наедине с этим чудовищем. А просто, чтобы быть готовым выпустить эту свору… в смысле, стайку ребятишек в коридор.***
Мадам Юй отложила один из табелей. Она гадала, как можно урезать зарплату учителям так, чтобы те не обиделись. Или обиделись не слишком сильно. Денег катастрофически не хватало, а день зарплаты маячил призраком нехорошего человека. И на неделю никак не отложить. Ибо профсоюзы не дремали. – Яо, что у нас с финансами? – спросила она. Вдруг ошибается, и все более радужно, чем кажется на первые триста взглядов. – Все плохо, госпожа директор, – Яо аккуратно сложил табеля в стопку и сровнял их. – Мы можем добавить из своего кармана… – Нет, это будет подозрительно. У простого директора не может быть денег на зарплаты учителям. – Да, вы правы, госпожа директор. В дверь снова постучались. Мадам Юй раздраженно разрешила войти, и в дверях появилась молоденькая женщина с папкой в руках. Посмотрев поверх очков, она смущенно улыбнулась и бочком придвинулась к стулу, устроившись на самом краешке. – Я слушаю, – мадам Юй была рада отвлечься от своих текущих проблем. – Госпожа директор, я… господин завуч, он давно не приходил. И я начала нервничать. – Господин Хули? – уточнила мадам Юй, и скривилась. – Мы его уволили. – Но… он был таким хорошим. То есть, он так хорошо справлялся с работой! – Не всегда. Мы посчитали, что он недостаточно гибок, и предложили ему компромисс. Яо ослепительно улыбнулся, и начал рисовать на одном из табелей интересную цифру с несколькими нулями. – Может быть, нам будет о чем поговорить, госпожа? – Я преподаю музыку, – женщина робко покачала головой. – Нет, я не буду брать ваши деньги. Я хочу знать, почему уволился господин завуч. – Может быть, выйдем и договоримся? Мадам Юй накрыла лицо ладонью. Но вмешиваться не стала. Ее теперь волновала другая проблема: где взять нового учителя по музыке и нового завуча. Какое-то время она смотрела на телефон, постукивая наманикюренным пальчиком по столу. Потом перевела взгляд в окно, где Яо вежливо вел бывшую преподавательницу музыки увольняться. – Ладно, пора бы и моему сыну тоже поработать. Решила госпожа Юй и взялась за телефон.***
– За что?! Ян схватился за голову, по которой прилетело от Сун Ланя. Психолог не подозревал, как рискует, обращаясь столь вольно с известным киллером. Вэй Ин благоразумно не вмешивался, продолжая восседать на лавочке и болтать по телефону. Он яростно обменивался сообщениями с Лань Чжанем. В основном писал, разумеется, он. Лань Чжань только иногда отвечал своим коронным: мгм. Но влюбленному повару хватало и этого. – За то, что глупости творишь, – проворчал Сун Лань, сообразив, что все-таки затрещина была лишней. И несоразмерной провинности. – Ты последний гад, а не даоч...психолог! Сюэ Ян обиделся, но ожидаемого леща не получил. Вместо этого Сун Лань последил за стайкой детишек, ринувшихся к окну. Переглянувшись с Сюэ Яном, он пошел за ними. Ян последовал за монахом. И все выглянули, разглядывая эвакуационный ход школы. Оттуда появилась мадам Юй, помахивая хлыстиком и явно кем-то командуя. Следом выбрались Нэ Хуайсан и Цзин Гуаньяо. Оба они, отдуваясь и пыхтя, тащили внушительный ящик. Судя по всему, раньше в нем лежало что-то вроде железного двухметрового сейфа. А может, и саркофага, украденного из Египетского музея. Ящик важно проплыл под окнами спортзала. Исчез за коротким поворотом. Вскоре вся троица вернулась и растворилась в обычно закупоренном выходе. – Что это было? – удивился Сюэ Ян, у которого ассоциации с ящиком были исключительно некромантские. – Неприятности, – коротко отозвался Сун Лань, у которого ящик вызвал ассоциации исключительно проктологические. – Увольнение, – пояснил Вэй Усянь, в промежутках между болтовней. Он не собирался тратить нервы на разгадки ящиков и странного поведения мадам Юй. Еще чего не хватало. – Ура! Я продал пятьдесят сломанных парт. И теперь вместо них привезут новые. Мне еще в довесок обещали лазерную указку. Сун Лань даже не улыбнулся. Он продолжал смотреть в окно. Ученики тоже. Сюэ Ян, собиравшийся поаплодировать своему наставнику, передумал. Потому что он тоже увидел это: длинный черный автомобиль, сверкающий и лоснящийся, как сытый кот на солнце. – Что там у вас? – удивился Вэй Ин, перестав радоваться и подбежав в окну. Дверь машины открылась. Из нее выбрался Цзян Чэн. Недовольно огляделся, вытащил хлыстик, похожий на тот, что был у его матери. И стремительно направился к входу. Новый завуч этой несчастной школы прибыл в полном вооружении. Но это оказалось еще не все Вскоре подъехал не менее длинный, не менее лоснящийся, не менее шикарный белый автомобиль. Из него вышел Сичэнь, поправляя галстук и стряхивая невидимую пыль с белоснежного костюма. Клан Лань всегда строго следил, чтобы его члены были безупречными. Особенно, два Нефрита. Учитель музыки, Лань Сичэнь, готов был приступить к своим обязанностям с этого дня. – Они что, решили всю школу уволить? – опешил Вэй УСянь. – И все ради меня? Сюэ Ян рассмеялся, и не заметил, как оперся о Сун Ланя. Тот этого тоже не заметил, переваривая случившееся. Школа понесла первые потери.