A Proper Expression of Gratitude // Правильное выражение благодарности

Перевод
PG-13
Завершён
114
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
11 страниц, 3 156 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
114 Нравится 17 Отзывы 41 В сборник

***

Настройки
Примечания:
Поттер, Я просто в восторге от твоей щедрости. Серьезно. Спасибо за то, что подарил дом моей матери в качестве свадебного подарка. Подумать только, все, что ты получаешь от этого, — арендная плата и свободные руки, пока мы с Гермионой вкалываем, ремонтируя эту лачугу. Ты слишком хорош. Дорогой Гарри, Драко и я по-прежнему восхищаемся твоей щедростью. Учитывая нынешний жилищный кризис волшебников в Лондоне, мы знаем, как повезло жить здесь, в этом большом доме прямо в городе! Большое тебе спасибо не только за то, что сдаешь нам в аренду квартиру на Площади Гриммо, но и за то, что разрешил отремонтировать и превратить его в дом, где мы сможем оставить наши первые счастливые воспоминания в качестве супружеской пары. Здесь так много связанного с Сириусом и войной… это не простой подарок. Просто знай, что тебе здесь всегда рады. На самом деле, давай назначим дату, когда ты и Джинни приедете и посмотрите, что мы уже поменяли.

_______________________________

Лонгботтом, Растение. Его абсолютно нельзя вернуть. Спасибо, что подтвердил, что я прав относительно необходимости реестра подарков. Дорогой Невилл, Мы с Драко благодарим тебя за подарок. Я никогда даже не думала, что увижу дерево Компотус из трех плодов за пределами учебника, а теперь оно у меня есть. Мы разместили его в солнечном месте рядом со столовой, и нам не терпится съесть яблоки, сливы и груши с нашего собственного дерева.

_______________________________

Уважаемая профессор МакГонагалл, Спасибо, что ничего не прислали. Уважаемая профессор МакГонагалл, Большое вам спасибо за красивые скатерти. Кружево такое нежное, а крошечные переплетенные кресты напоминают нам обоим о Хогвартсе. Мы с Драко будем годами дорожить этим подарком.

_______________________________

Дорогой Блейз, Спасибо тебе за вазу. Восемнадцатый век, верно? О, и нет, ты не можешь называть ее Гермионой. Она для тебя «миссис Малфой», красавчик. Дорогой Блейз, Конечно, можешь называть меня Гермионой. Мне очень приятно познакомиться с друзьями Драко поближе. Мы поставили вазу в гостиной, где она красиво отражает свет. Драко и я благодарим тебя.

_______________________________

Дорогая Джинни, Молодец! Большое спасибо — ты официально моя любимая Уизел. Поттер тебя не заслуживает. Знаешь, я думаю, Блейзу Забини нужна девушка, и он всегда находил тебя привлекательной. Хочешь, чтобы я вас свел? Джинни! Я открыла ту коробку с бельем на глазах у родителей Драко! Ты бы видела, как покраснело мое лицо. Тем не менее, большое спасибо. Могу я спросить, где ты его купила? Подозреваю, что стану постоянным клиентом. Сначала я думала, что все было сделано маглами, потому что я никогда не видела ничего подобного в Косом переулке, но магловские трусики так не делают! Драко очень, очень благодарен тебе. Его точными словами были «Молодец!», а потом он назвал тебя своей любимой из Уизли. Поздравляю, похоже, у тебя появился новый друг.

_______________________________

Дорогая мисс Лавгуд, Спасибо за интересную картину. Я уверен, что в конечном итоге мы найдем идеальный чердак, подвал или шкаф, в котором она будет висеть. Дорогая Луна, Спасибо за картину. Мы с Драко оба удивились, когда увидели ее. Это Морщерогий кизляк*, верно? И к тому же такой красочный! Как ты знаешь, мы находимся в процессе ремонта и делаем дом более оживленным. Мы еще не придумали идеальное место, но я знаю, что твоя картина украсит любую стену, на которой будет висеть.

_______________________________

Дорогие мистер и миссис Грейнджер, Спасибо вам за щедрый медовый месяц. Это было чудесно. Я никогда не забуду, как выглядела ваша дочь на том пляже, покрытая только солнечным светом и улыбкой на лице. Дорогие мама и папа, О, что я могу сказать? Поездка была замечательной, погода была идеальной, все было великолепно, и мы с Драко никогда не забудем проведенное там время вместе. Я приложила несколько фотографий, и мы скоро придем вдвоем. Тогда я смогу рассказать вам все подробности.

_______________________________

Дорогие Мать и Отец, Спасибо вам за мебель. Площадь Гриммо постепенно становится пригодной для жилья, но все равно приятно иметь предметы, которые напоминают мне о доме. Как бы я ни ценил домашнего эльфа, Гермиона все еще ведет себя неразумно и не пускает его в дом, если он не принимает одежду, так что я не думаю, что это сработает. Конечно, если он случайно вернется на Площадь Гриммо по собственной воле, пока Гермиона на работе (с понедельника по пятницу с 8:00 до 17:30), и, если он решит, что хочет заняться уборкой или приготовлением пищи в течение этого времени, я не верю, что Гермиона или Г.А.В.Н.Э. будут против. Насчет дезинфицирующего средства, перестаньте беспокоиться. Хотя мои родственники и Уизли могут время от времени приезжать, я больше не верю во все старые сказки о магглах и предателях крови, переносящих болезни. Дорогие мистер и миссис Малфой, Спасибо вам за мебель. Драко нравится, когда вокруг него есть напоминания о Поместье, так что я знаю, это заставляет Площадь Гриммо больше походить на дом. Наш ремонт неуклонно продвигается, но я уверена, что присланное вами дезинфицирующее средство все равно пригодится. Ваше щедрое предложение услуг Киппи очень любезно, но, боюсь, мы должны отказаться. Видите ли, мы с Драко оба привержены освобождению эльфов, и нас не устраивает мысль о порабощенном эльфе в нашем доме. (Если вам нужна дополнительная информация о свободе эльфов, я вложила копию последней брошюры «Домашние Эльфы Тоже Люди, Так Что Отпустите Моих Людей!» из Отдела по связям с нечеловеческими существами Министерства, бывшего Департамента по регулированию и контролю магических существ. Я горжусь тем, что стала соавтором этой брошюры вместе с Рольфом Скамандером.)

_______________________________

Уизел, Спасибо за прекрасную лампу. Я впечатлен. Хотя тебе действительно не следовало этого делать. Я думаю, ты будешь есть кашу и обходиться без тепла, пока не получишь свою следующую зарплату, а? Эта лампа отбрасывает прекрасный свет. Мне нравится видеть, как он сияет на коже моей жены, когда мы занимаемся любовью в нашей библиотеке. Кстати, я выигрываю, а ты проигрываешь. Дорогой Рон, Мы с Драко благодарим тебя за лампу. Мы оба очень увлечены тем, как свет волшебным образом настраивается на идеальную яркость, чтобы наилучшим образом соответствовать тому, что он освещает. Кажется, это делает все прекрасным. Сама лампа очень изысканна; ей было отведено почетное место на моем столе в библиотеке, и я уже купила коврик в тон цветам основания. Ты сам увидишь, когда вы с Джорджем придете на ужин в следующие выходные. До скорой встречи!

_______________________________

Дорогая Панси, Я не знаю, что сказать, кроме извинения и благодарности. Ты права. Это не та жизнь, которую я заслуживаю. Спасибо судьбе за это. Если бы я получил только то, что заслуживал, знаю, что у меня вообще ничего бы не было. Я точно не заслуживаю Гермиону. Ты спрашиваешь, как я тут оказался? И почему? Что привело меня от ненависти к Гермионе в 15 лет к полной любви к ней в 25? Ну, а кто может сказать? Наверное, я недостаточно мудрый, чтобы сосчитать миллионы мгновений и тысячи слов между нами и понять, когда они сложились в любовь. Я просто знаю, что они это сделали. Так что мне жаль, что никого нет рядом с тобой так, как Гермионы со мной. Надеюсь, ты найдешь кого-нибудь. И когда этот день настанет, я надеюсь, мы сможем снова встретиться как друзья, но сейчас, я думаю, лучше всего попрощаться. Я не тот мужчина, который тебе нужен, Пэнс. И никогда им не был. Я должен отослать тебе эти фотографии обратно, учитывая все обстоятельства. Но знаешь, у меня нет ни одной фотографии Крэбба. Я оставлю их себе. Мне нравится этот групповой снимок нас в Общей гостиной на пятом курсе. Мы все выглядим такими молодыми и, мне кажется, невинными. Это не то слово, которое я бы использовал для описания нас в то время, но сейчас оно, кажется, подходит. Спасибо. О, это один из нас на Святочном балу? О чем я думал, когда позволил маме купить эти халаты? Поттер прав: я действительно выглядел как священник. Это я сожгу. С наилучшими пожеланиями — ДМ

_______________________________

Она хлопнула входной дверью с такой силой, что стекла в окнах задребезжали. Глаза старой миссис Блэк на портрете выпучились от усилия, чтобы ее услышали через кляп, который был волшебным образом нарисован у нее во рту. Не обращая внимания на мерзкую старуху, Гермиона бросила пальто на вешалку, повернулась и взметнулась вверх по лестнице. —Эй! Может ли это быть звук моей леди? — голос Драко донесся со стороны ближайшей спальни, — ее нежная поступь, легкая, как воздух, такая нежная, такая грациозная… Гермиона топала особенно громко, когда добралась до лестничной площадки и увидела, что он надел гриффиндорские галстуки на все отрубленные головы эльфов, пока ее не было. —…маленькие шаги, мягкие, как пух… Она толкнула дверь спальни. —Хватит уже, мистер Который-Думает-Что-Он-Смешной. У тебя большие проблемы. Драко опустился на колени на изъеденный Докси** ковер рядом с украшенной резьбой кроватью с балдахином, отвратительной — по мнению Гермионы — привезенной из поместья Малфоев. С баллончиком доксицида в руке и голубым платком, скрывающим нижнюю половину лица, Драко поднял яркие, нераскаявшиеся глаза, в уголках которых появились морщинки от смеха. Он усердно обрызгал подол кровати. —Добро пожаловать домой, моя дорогая. Я усердно работал, защищая наше постельное белье от Докси, пока тебя не было, как ты можешь… —Прекрати. Подойдя к холодному камину, Гермиона помахала небольшой пачкой писем в его направлении, прежде чем бросить их в камин. —Больше никогда, — поклялась она, вытаскивая палочку из рукава и бросая Инсендио в пергамент, — я больше никогда не оставлю тебя без присмотра со стопкой пустых открыток и нашей адресной книгой в пределах досягаемости. На самом деле, я должна запретить тебе когда-либо снова прикасаться к перу. —На самом деле, мне все равно больше нравятся эти маггловские ручки, — Драко пожал плечами и стянул платок на шею. —Ты получила мои письма обратно, так что не нужно сердиться, да? — он одарил ее такой очаровательной улыбкой, на это и было рассчитано, — еще один кризис, предотвращенный бесстрашной Гермионой Малфой. Она положила палочку на каминную полку, пересекла комнату и села на край кровати перед ним. —Мне стоило пятидесяти Галеонов убедить Почтовую Сову позволить мне обменять эти открытки. Она подавила вздох. Некоторая доля ее раздражения сгорела вместе с карточками Драко, и у нее осталось тревожное, несчастное чувство. Каждый раз, когда она думала, что Драко наконец-то сможет мирно сосуществовать с ее друзьями, он делал то, что вызывало напряженность между ними. Почему ему было так трудно искренне поблагодарить ее друзей и семью? Или даже ее? Он совершенно искренне поблагодарил Пэнси—прошептала эта мысль у нее в голове. Похоже, с этим вообще не было проблем. Она снова вздохнула, на этот раз не потрудившись скрыть это. Он склонил голову набок, изучая ее, и она изобразила легкую улыбку. Его маска оставила слабую розовую линию на носу, и она протянула руку и нежно помассировала отметину пальцами. —Я заплатила с твоего счета, Драко. С процентами, — она для выразительности постучала его по носу. Он закатил глаза. —Как будто это имеет значение. То, что мое это твое. Одна сильная рука обхватила ее лодыжку, и он положил подбородок ей на колено, глядя на нее со своей самой сексуальной ухмылкой. Она прищурила глаза, и он в отместку захлопал ресницами. —Я уже говорил это раньше, но ты чертовски сексуальна, когда такая самоуверенная и строгая. Он поцеловал ее в коленную чашечку. —Продолжай. Погрози мне пальцем, и я буду полностью твоим. Его ровные белые зубы прикусили ее колено. —О, прекрати это. Схватив одну из множества подушек с кружевами на кровати — все вышитые гербом Малфоев — она шлепнула его. —Я имею право расстраиваться, и ты это знаешь. —Как скажешь. Встав, он потянулся и протянул доксицид. —Могу я сейчас остановиться? От этой дряни у меня болит горло, а мой палец, которым я брызгаю, сводит судорогой. Он изобразил, как распыляет воздух. Гермиона проигнорировала предложенную бутылку, вместо этого медленно и критически оглядев комнату. —Нет, ты еще не закончил здесь. Сложив руки на подушке, лежащей на коленях, она подняла одну бровь, глядя на Драко. —Но, когда ты будешь готов, ты сможешь открыть ту большую коробку с моющими средствами, которую прислали твои родители, и начать чистить ванные комнаты. —О. Ты ее увидела. Он снял платок с шеи и положил его вместе с доксицидом на прикроватный столик. —Люциус и Нарцисса действительно верят, что ты должен дезинфицировать наши вещи после визита моих друзей и семьи? —Не все наши вещи, — он похлопал ее по плечу, — только те, к которым они прикасаются. Она застонала и рухнула назад, свесив ноги с края кровати. —Что мне с тобой делать? —У меня есть пара идей. Подушку вырвали у нее из рук и швырнули на пол. Матрас прогнулся под его весом, когда он поднялся по ее телу, уткнувшись носом в ее грудь и воспользовавшись тем, как она выгнулась, запрокинув голову, поцеловав впадинку у нее на шее. Он улыбнулся, касаясь ее кожи, когда она вздохнула, а затем провел более нежными поцелуями по шее к подбородку. Но прежде, чем он успел поцеловать, она прижала указательный палец к его губам и покачала головой. —Правда, Драко, эти письма… Почему? Ты пытался намеренно оттолкнуть всех, кого мы знаем? Он опустился, пока не смог прижать ее к кровати, опершись всем весом на локти. —Конечно, нет. —Тогда зачем тебе писать такие неблагодарные письма нашим друзьям и семье? Она проигнорировала то, как он прижался своими бедрами к ее, и нахмурилась, глядя на него. —Насколько сложно написать простое благодарственное письмо, не будучи ехидным или оскорбительным? Она поймала его пальцы, когда они начали блуждать по ее животу, и вытащила их из-под края рубашки. —Разве Люциус и Нарцисса не научили тебя, как правильно выражать свою благодарность? Он скривил лицо и сделал вид, что задумался. —Ну, было время… Подожди, как только они… эм, нет, на самом деле, они этого не сделали. Они были слишком заняты тем, что учили меня ненавидеть магглов и давали мне ложное чувство права. Наклонившись, он снова попытался поцеловать ее, но она оттолкнула его и откатилась в сторону. Продвинувшись на кровати, она устроилась у изголовья, подложив подушку между спиной и барельефной резьбой. —Знаешь, ты тоже никогда по-настоящему не говоришь мне «спасибо». Когда я что-то делаю для тебя, ты можешь поцеловать меня или улыбнуться, но ты редко произносишь это слово. —И что? Он лег рядом с ней, и она перекатилась на бок, чтобы посмотреть ему в лицо. —Вот как я выражаю свою благодарность — поцелуем и улыбкой. Какое это имеет значение? —Для меня имеет значение, если ты патологически неспособен произнести это слово вслух. Она откинула его волосы со лба. —Я не хочу провести следующие 100 лет, не получая благодарности ни за что, начиная с того, чтобы наливать тебе чай и заканчивая рождением твоих детей. Он ухмыльнулся. —Мой отец подарил моей матери изумруды, когда я родился. Если тебе больше нравятся одно маленькое слово вместо этого — прекрасно. Какая выгодная сделка. Она положила руку ему на подушку. —Это принципиальный вопрос, Драко. Это элементарная вежливость. Он вздохнул и посмотрел в потолок. —Ты же не собираешься оставить это, не так ли? —Нет. —Я так и думал, что нет. На мгновение они замолчали. Она смотрела, как Драко прокручивает этот вопрос в уме, и позволила своей руке скользнуть по его волосам. Пробежав пальцами по коротким светлым прядям, она слегка улыбнулась, восхищаясь его светлыми ресницами и резкими чертами лица. —Ты же знаешь, что я все равно благодарен, верно? Ее рука замерла в его волосах, и он повернул голову на подушке, чтобы посмотреть на нее. —За то, что ты делаешь… Просто за то, что ты вообще есть в моей жизни. Даже если я не совсем точно говорю это слово, ты все равно знаешь, верно? Он покраснел, и она сжалилась над ним, наклонилась и поцеловала его в щеку. —Я знаю. Я тоже благодарна тебе и за все, что ты делаешь. Хотя время от времени приятно слышать это слово. —Хм. Хорошо, — кивнул он, — думаю, я могу сделать так, чтобы ты иногда его слышала. Она просияла. Когда он больше ничего не сделал, а только лежал, она выжидающе подняла брови. —Что? — спросил он, — ты имеешь в виду, прямо сейчас? Она легонько потянула его за волосы. —Почему ты все так усложняешь? Повторяй за мной, — она села, опираясь на одну руку, — спасибо тебе, Гермиона, за то, что подкупила почтальона, написала новые благодарственные открытки в этом вонючем совином офисе и гарантировала, что нам не придется проводить каждый вечер, выходные и праздники в изоляции, потому что наши друзья и семья нас терпеть не могут. —Быть вдвоем наедине звучит не так уж плохо. Тебе следовало отправить мои письма. Она фыркнула. —Давай попробуем еще раз: спасибо, Гермиона, бла-бла-бла, за то, что остановила меня, прежде чем я привел в ярость всех, кого мы знаем. Он заложил руки за голову и ухмыльнулся. —Я думаю, что забыл первую часть, перед бла-бла-бла. Как все прошло еще раз? —Знаешь, я бы остановилась на «спасибо, Гермиона». —Спасибо, Гермиона, — повторил он, затем скосил глаза и высунул язык. Она сжала губы, отказываясь улыбаться. Опустившись на него сверху, она глубоко поцеловала его, прежде чем снова сесть, положив колени по обе стороны от его бедер. —Всегда пожалуйста, Драко. Его щеки порозовели, он слегка положил руки ей на бедра и посмотрел на нее с задумчивостью в глазах. Она едва сдержалась, чтобы не ухмыльнуться. —Ты заметил? — она спросила, небрежно теребя верхнюю пуговицу блузки, — я оставила для тебя кроссворд в «Пророке» сегодня утром. Я знаю, они тебе нравятся. Его губы медленно дрогнули, он кивнул в знак согласия. —Спасибо, Гермиона. Она быстро расстегнула блузку и сбросила ее с края кровати. —Я также купила грейпфрут, который тебе так нравится. И сделала из него сок для тебя. —Спасибо, Гермиона. Она последовала за ноткой смеха в его голосе к его губам и снова поцеловала его. Они крепко обнимали друг друга, вдыхая запах друг друга, сплетаясь языками и блуждая руками. Внезапно он отстранился, и она удивленно моргнула, глядя на него сверху вниз. Теперь уже немного потрепанный, он играл с бретелькой ее лифчика. —Ты убрала мое белье, не так ли? Несколько дней назад? —Ну да, думаю, что так я и сделала. —Спасибо, Гермиона, — горячо сказал он, и она улыбнулась и расстегнула застежку лифчика.

_______________________________

Позже, когда все кружевные подушки Малфоя были сброшены на пол, а его пальцы лениво рисовали узоры на ее влажной от пота коже, она положила подбородок ему на плечо и пробормотала: —Ты сказал спасибо Панси. В своем письме, — уточнила она, когда он вопросительно приоткрыл один глаз. Она покраснела. Одно дело — прочитать язвительные и неуместные благодарственные письма, которые он разослал от имени их обоих, но она подумала, что совсем другое дело — прочитать вдумчивое и сочувственное письмо, которое он написал своей бывшей девушке. —Да, сказал. Он снова закрыл глаза и вздохнул. —Это казалось правильным поступком. Возможно, я никогда больше ее не увижу, если только это не будет на каком-нибудь общественном мероприятии или что-то в этом роде. Она была моей подругой, и дала мне те фотографии, когда мы были в школе. —В попытке заставить тебя ностальгировать по тем дням, когда ненавидел меня, в надежде, что бросишь. Смех прогрохотал в его груди, и она прижалась к нему щекой, чтобы почувствовать его изнутри. —Ну, мне все равно понравилось их просматривать. Поэтому я написал ей ответ, чтобы поблагодарить ее, — он поколебался, — и помочь двигаться дальше. Он поднял голову и поцеловал ее волосы. —Все в порядке? —Да. Он улыбнулся и откинул голову назад. Через мгновение его рука крепче обнимает ее. —Если ты сожгла письмо Пэнси вместе с остальными, мне придется написать ей новое. —Не сожгла, я отправила его по почте. Она играла с линией волос, спускающейся от его пупка. —Это было очень мило. —Ты не чувствовала необходимости переписывать это? — поддразнил он. —Вовсе нет. Я только добавила постскриптум. Его руки перестали водить круги по ее спине. —Постскриптум? И что там? Она закрыла глаза и прижалась ближе. —Просто проясняю несколько вещей.

_______________________________

П. С. Дорогая мисс Паркинсон, Ты можешь сохранить свои воспоминания о мальчике, которым он был раньше. Я каждую ночь сплю с мужчиной, которым он стал. Кстати, я выигрываю, а ты проигрываешь. Искренне, Миссис Драко Малфой
Примечания:
114 Нравится 17 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (17)