ID работы: 10949308

Парни со стволами. И горчицей

Слэш
PG-13
Завершён
79
Sedarina-tyan бета
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 4 Отзывы 10 В сборник Скачать

.

Настройки текста
В этом году все шло ужасно не так. Вернее сказать, неслось со сверхзвуковой скоростью по одному не самому цензурному месту. У Дика на носу был очередной квартальный отчет, который он всегда успевал сдавать точно в срок, но из-за чрезвычайного разгула преступности, вызванного отсутствием Бэтмена в Готэме, ему приходилось успевать работать в две ночные смены, бдя за Бладхэвеном, и периодически наведываться в родной город для помощи остальным членам семьи. Почти полное отсутствие сна сказывалось на работе в участке не самым лучшим образом, и каждый раз, когда Дик засыпал прямо на своем рабочем столе в куче рапортов, он искренне завидовал Тиму с его иммунитетом к бессоннице. Поскольку Брюс был занят на миссии в пределах солнечной системы вместе со всеми остальными членами Лиги Справедливости, защита Готэма легла на плечи Демиана и Тима, которые, хоть и помнили о заветной дате, но до самого последнего момента не могли выкроить ни минуты свободного времени. И, наконец, Джейсон, которому было до безумия стыдно осознавать очевидный и неизменный факт — он был так сильно занят беготней за всякими отбросами, что отложил все приготовления буквально на самый последний день. Конечно, вечеринка-сюрприз на то и была сюрпризом, но обычно внезапность должна была быть нацелена на именинника, а не на всех её участников. Хорошо, что у них был такой надежный и ответственный Альфред, занявшийся приготовлением всех основных блюд и закусок ещё с сегодняшнего утра. Едва выпустив Пенниуорта из своих крепких благодарных объятий, Джейсон устремился в гостиную, где его ждали сидящий в кресле Тим и развалившийся на диване Демиан. — И так, как вы уже поняли, одна из ваших ленивых задниц будет помогать мне с украшением дома. Отказы не принимаются, и в особенности от тебя, Демиан. — Извини, но сегодня он на самом деле занят. — ответил вместо него Тим, не отрывая взгляда от своего смартфона, но, почувствовав на себе испепеляющий взгляд старшего брата, все же нашел время взглянуть на него. — Ночной патруль, забыл? — Но ведь сейчас только утро! — резонно возмутился Тодд, выжидающе взглянув на привычно равнодушного Демиана. — Отец возвращается уже завтра. Я не собираюсь в тысячный раз выслушивать лекцию о вашей некомпетентности, так что сегодня вечером мне нужно зачистить все хвосты, чтобы к его приходу ни один ублюдок не посмел даже припарковаться в неположенном месте. Такой ответ был достаточно убедительным, хоть и не решающим проблему Джейсона. — А что насчет тебя? — обратился он к Тиму, который наконец-то закончил свою переписку. — Мы с Коном идем за подарком вдвоем. — Может быть мы просто пойдем за ним втроем? — Ты хочешь отправиться в самую гущу гватемальских джунглей? — ехидно изогнув бровь, уточнил Дрейк. — Что? Нет! Что вы вообще собираетесь там искать, да ещё и в подарок Дикки? — Ничего из того, что могло бы уничтожить половину города при взрыве. По крайней мере в теории. Поняв, что продолжать этот диалог было бессмысленно, Тодд выругался себе под нос, торопливо раздумывая над тем, как лучше решить эту проблему. В этот самый момент из полутьмы коридора выскользнула бледная фигура в аляписто-фиолетовой гавайской рубашке и светлых широких шортах. — Не то чтобы я нарочно подслушивал весь ваш разговор, но раз уж я теперь в курсе проблемы, то почему бы нам… — Нет. — отрезал Джейсон. — Нет? — с изумлением переспросил Джокер. — Но я ведь ещё ничего не сказал. — Все равно нет. — Джейсон был непреклонен. Демиану с Тимом оставалось лишь одновременно закатить глаза. — Да ладно тебе, Джей. Он ведь уже доказал, что способен мирно сосуществовать вместе с нами без попыток перерезать кому-то горло. Так что помочь донести до машины пару сумок он точно сможет. После этих слов Тодд посмотрел на Тима как на предателя, но, к его удивлению, Демиан был на стороне Дрейка. — Бери с собой старика и прекращай ныть. — Эй, я вообще-то все ещё здесь! — возмущенно напомнил Джокер, переведя взгляд на Джейсона. — Ну так что? Когда выдвигаемся? Тяжело вздохнув, Джейсон сквозь зубы процедил: — Пиздуй к машине, пока я не передумал. — указал он на выход с максимально кислым выражением на лице, чем вызвал у младших братьев приступ смеха. Быстро набрав что-то в телефоне, Дрейк показал картинку Демиану, в ответ на что тот разразился ещё более громким хохотом. — Вы с ним сейчас просто одно лицо. — на экране протянутого ему смартфона Джейсон увидел фото недовольного белого кота, рядом с которым лежал спелый банан. — Утром жди от меня сюрприза в виде безкофеинового кофе, говнюк. — это злобное обещание было встречено усмешкой. — Хах, утром я только ложусь спать, ты же знаешь. Демиан ухмыльнулся, давая Тиму пять и тем самым закрепляя его победу в этом споре. Злобно фыркнув, Джейсон нехотя поплелся к подземной парковке, попутно проклиная самого себя и свою неудачу. — Запомни правила: тронешь что-то в тачке — получишь пулю в башку. Будешь бесить — получишь пулю в башку. Попытаешься лезть со своими дебильными советами… — Получу пулю в башку? — со скучающим видом уточнил Джокер, удобнее устраиваясь на переднем сиденье Хамера. — Нет, я просто выкину тебя из машины. А на обратном пути пристрелю. — со злобной улыбкой пояснил Тодд, поворачивая ключ зажигания. До центра они добрались без происшествий, если не считать перепалок на тему того, где лучше свернуть, чтобы быстрее добраться до пункта назначения. — Покупаешь все строго по списку, никакой фигни и ненужного хлама. — Оу, да ладно тебе, Кекс. Мы ведь собираемся отмечать день рождения, а не выход коллеги на пенсию! — Все. Только. По. Списку. — членораздельно выговорил Джейсон, в упор уставившись на улыбающегося психа, который, кажется, совершенно не воспринимал его угрозы всерьез, смотря на Тодда не как на профессионального киллера, а как на хмурого капризного ребенка. — Встречаемся на первом этаже через час у палатки с корн-догами. Джокер согласно кивнул, резво скрывшись где-то в толпе на радость Джейсону. От торгового центра он направился к небольшому букинистическому магазину, попутно молясь всем умершим и живым богам о том, чтобы нужную ему книгу не успели купить. Это было то самое издание «Волшебника страны ОЗ», которое когда-то принадлежало Дику. В детстве родители часто читали ему перед сном, и именно эта книга почему-то была его самой любимой. Тодд узнал обо всем этом совершенно случайно, когда они с Диком решили устроить кино-марафон старых фильмов, в числе которых была и эта сказка, Почему-то при мыслях о зеленокожей ведьме запада в голове сразу всплывал образ другого негодяя с таким же цветом волос, который теперь был его отчимом. Пробегая мимо этого самого магазинчика, он увидел прямо на витрине ту самую ярко-изумрудную обложку, сразу узнав книгу, о которой ему рассказывал Дикки, но поскольку все это действо происходило поздним вечером, да ещё и в процессе погони за очередным преступником, времени на то, чтобы зайти туда совершенно не было, так что он решил отложить эту покупку на потом. Буквально подлетев к витрине, Джейсон с облегчением выдохнул, обнаружив книжку на том же месте, но табличка с надписью «обеденный перерыв» немного охладила его пыл. Оставалось только ждать, присев на ближайшую скамейку, чем Тодд и решил заняться, попутно проверяя наличие новых сообщений от своего любимого. Джокер конечно не был бы самим собой, если бы сделал все по правилам. Именно поэтому в довесок к горе всех необходимых вещей он взял формочки для льда в виде колибри, кучу разноцветных изогнутых трубочек для коктейлей и шарики с диснеевской принцессой Авророй, просто потому что на них она была изображена в окружении друзей-птичек. К тому же вместо одной гирлянды с надписью «С Днем Рождения!» понадобилось купить шесть штук разных видов, от радужной, до готической черно-белой с тонкими кружевами, просто потому что Джером не знал, какая из них могла бы больше всего понравиться имениннику. До назначенного времени оставалось ещё двадцать минут, которые он решил потратить на выбор подарка. С тех пор как все они стали его сыновьями, у них с Диком сложилось довольно милое общение, к тому же он был первым, кто разрешил Джерому называть его своим ребёнком. Именно поэтому ему так сильно хотелось порадовать Грейсона чем-то необычным. Но как выбрать подарок тому, у кого уже есть буквально все, чего можно желать? Отдел с декором для дома был довольно интересным, но изящные вазы и позолоченные светильники были определенно лишними в их с Джейсоном однокомнатной квартире. Кожаная сумка? Слишком банально, да и Дик явно не одобрит убийство бедного крокодила даже ради самого модного аксессуара. Неспешно толкая вперед полную тележку из супермаркета, Джером невольно замер напротив витрины зоомагазина. Его внимание привлекла пара неразлучников, один из которых был ярко-голубым, с темными перьями на кончиках крыльев и хвосте, а второй салатовым, с красным клювом и черной «маской» на мордашке. Их вид и то, как мило они ворковали между собой, расчесывая перышки друг другу, сразу наполнили Джокеру о парочке Найтвинга и юного Робина. Кажется эти пернатые были идеальными кандидатами для роли подарка, тем более, если подумать о огромной любви Дика ко всем пернатым. Достав из кармана мобильный, Джокер уже собирался было сфотографировать попугаев, чтобы показать Брюсу, как вдруг за его спиной раздался выстрел. Испуганный женский крик сопровождался грубым басом: — Все мордой в пол, живо! Джерому даже не нужно было оборачиваться, чтобы знать о том, что творится за его спиной — пара не самых умных грабителей решила поживиться средь бела дня, и несколько престарелых охранников, конечно же, не были для них особой помехой. Банальное ограбление, которое определенно не стоило его внимания. — Эй, папаша, ты что оглох? Джокер нехотя повернулся. В ответ на его вопросительный взгляд громила в черной балаклаве усмехнулся. — Да, да, я к тебе обращаюсь, старикан. Это определенно было его фатальной ошибкой. Бледное лицо буквально секунду вспыхнуло такой яростью, что бугай невольно попятился назад. — Старикан? — убийственным тоном переспросил Джером, препарируя незадачливого грубияна острым взглядом ярко-зеленых глаз. — Ты в курсе, что только мои дети имеют право называть меня стариканом? И что-то я не вижу, чтобы на тебе был надет костюм Робина! Горе-грабитель, совершенно не ожидавший такой бурной реакции, ещё пару секунд переваривал значение сказанных ему слов, чем и воспользовался Джокер. Быстро сняв с себя шляпу, он накинул её прямо на лицо громилы и, воспользовавшись выигрышным временем, выхватил пистолет из его рук. — Ну и кто из нас теперь старикан? — Джером не мог сдержать маниакальной улыбки, направляя оружие прямо промежду глаз преступника. Услышав крики со стороны торгового центра, Джейсон тут же подскочил со своего места. — Что случилось? — на бегу поинтересовался он у одного из пробегавших мимо парней. — Там стреляют! Бедняга поспешил скрыться в противоположном направлении, а Тодд без раздумий бросился к самому эпицентру событий, где застал весьма обескураживающую картину: Джокер с пистолетом в руках, возвышаясь над корчащимся от боли парнем с простреленным плечом. Обескураживающим это зрелище было в первую очередь из-за того, что шанс остаться в живых после встречи с Джокером обычно приравнивался к нулю. — Какого хрена ты творишь? — выпалил Джейсон, но его не успевшую начаться гневную тираду прервал тяжелый топот — Проклятье. Поняв, что именно ожидает их сейчас, он отточенным движением выхватил глок из кобуры, скрытой под широкой футболкой. — Ты взял с собой пистолет? — Джером с изумлением взглянул на вставшего в боевую позу Колпака. — А ты? — невозмутимо переспросил Джейсон. — Нет! — Ну а я да. В следующую секунду из-за ближайшего угла выскочила толпа бандитов. — Ух, я думал их будет поменьше. — посетовал Джокер, перед тем как в один прыжок перебраться за палатку с корн-догами. — Дай-ка сюда. — Колпак забрал из его рук пистолет, хищно ухмыляясь. — С обоих рук удобнее. — Ага, и это относится не только к стрельбе! — не удержался от смеха Джокер, получив от Джейсона очередной злобный взгляд. Пока Тодд, устроившийся рядом, отстреливался от преступников, Джером готовился к атаке с применением секретного оружия. — Тебе с горчицей или барбекю? — выкрикнул он, с маниакальным хохотом направив струю соуса прямо в лицо одного из грабителей, подобравшегося слишком близко. — Или может быть что-то поострее? Второму налетчику повезло ещё меньше — ему в лицо прилетела порция соуса-чили. Как бы сильно Джокеру не хотелось намотать кишки обидчиков на ближайший вентилятор, а Джейсону спустить целую обойму в их тупые бошки, им обоим пришлось ограничиться избиением и простреленными коленями. — Полиция будет здесь примерно через пятнадцать минут. — подытожил Тодд, выбрасывая лишний пистолет прямо на пол. Смотря на свою испачканную соусом и кровью шляпу, Джером грустно вздохнул, почтив память любимой вещи минутой молчания. — О, точно, мне же ещё нужно купить подарок. — спохватился маньяк, взглянув в сторону нужного магазина. Благо в перестрелке витрины с животными не пострадали. — И что ты собрался там покупать? — не скрывая скептицизма, поинтересовался Джейсон, но стоило ему увидеть пару попугаев, на которых указал Джокер, как его сердце мигом растаяло, и Тодд, скрепя сердце, был вынужден признать, что это была не такая уж плохая идея. Пока Джером беседовал о чем-то с заикающимся продавцом, ещё не до конца пришедшим в себя после несостоявшегося ограбления, Джейсон изучал живой ассортимент магазина. И тут его внимание привлек змей, вальяжно устроившийся на декоративной коряге в своем террариуме. — Оу, — он не смог сдержать своего умиления, любуясь этим пятнистым милашкой. Подойдя ближе, Джером сразу понял в чем причина такой бурной радости. — А, королевский питон. Он, кстати, самый мелкий из всех питонов. Джейсон посмотрел на него так, словно Джокер внезапно заговорил на другом языке. — Ты разбираешься в змеях? — Вообще-то да! Я ведь рассказывал о том, что моя мать держала нескольких змей, и питона в том числе. — Наверное, я просто как обычно тебя не слушал, — пожал плечами Тодд, понаблюдав за питом ещё немного. — Окей, идем, мне ещё нужно успеть заскочить в другое место. Когда они дошли до парковки, Джейсон оставил Джерома у машины, а сам вновь направился к книжному, но прямо на пороге его встретила пара детей. Старший мальчик внимательно слушал увлеченный рассказ младшей сестры, держащей в руках «Волшебника страны ОЗ». Конечно, это было весьма досадно, но при виде чужих счастливых улыбок злиться почему-то не получилось. — О, ты все-таки нашел нужный подарок! — улыбнулся Джокер при виде Джейсона, везущего к машине ещё одну тележку с террариумом. Сам змей уютно устроился на его плечах. — Поехали уже. — несмотря на легкую усталость, Тодд чувствовал себя полностью удовлетворенным. *** — Боже мой, Крылышко, — едва увидев зал, украшенный разноцветными лентами и гирляндами, — Это лучший подарок! — Не торопись с громкими заявлениями, Малиновка! — громогласно заявил Джером, притягивая к себе Брюса. Как ни странно, но старший Уэйн все-таки сумел сдержать свое обещание и явиться на вечеринку без опозданий. При виде неразлучников в гигантской золотой клетке Грейсон ахнул, тут же принявшись ворковать с ними, словно с малыми дитятками. — Их зовут Дик и Джейсон. — Оригинальнее просто не придумать. — закатив глаза, парировал Тодд в ответ на реплику Джокера. — Они такие милые, спасибо большое! — Дик обнял обоих своих отцов, хотя на самом деле он прекрасно знал о том, что подарком занимался исключительно Джером. Брюс никогда не блистал оригинальностью в плане сюрпризов. Питон, которого Джейсон торжественно достал из террариума при всех, буквально влюбил в себя именинника, да так сильно, что Дик отказался расставаться с ним как минимум до конца вечера. — Ну все, теперь наша очередь. — Тим с Коннером выступили вперед, протягивая Грейсону подарочную коробку с ярко-синим бантом. — Это, — открыв её, Дик взял в руки собственное оружие, — Мои шокеры? — Это не просто твои шокеры. Это шокеры, улучшенные мной. — свое горделивое заявление Дрейк подкрепил наглядной демонстрацией. Взяв в руку один из них, он смело метнул его в сторону, и тот, вопреки всем законам земного притяжения и физики, вернулся обратно, словно бумеранг. — Магнитная руда прямиком с криптонского метеорита. — Которую ты присвоил себе незаконно. — как бы промежду делом упомянул Лекс, злобно сверля Тима взглядом. — Папа! — расстроенный тон Кона немного остудил его пыл, заставив немного смягчиться. Ну и осуждающий взгляд Кларка так же возымел положительный эффект. Под конец вечеринки, когда они с Джейсоном остались вдвоем, Грейсон в очередной раз одарил своего возлюбленного нежным поцелуем. — Знаешь, я подумываю назвать его Томом. — признался Дик, ласково поглаживая прохладную змеиную кожу. — Почему именно Томом? — Не знаю, мне просто очень нравится это имя. У Тодда не было причин не согласиться с этим желанием.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.