ID работы: 10950718

Альфы, беты, гаммы: оптимизация вычитки

Статья
G
Завершён
48
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 28 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

В начале было Слово, и содержалось в этом слове множество Ошибок.

Про бет и гамм слышали многие. Если коротко, то фикрайтеры всего мира СНГ сошлись во мнении, что беты вычитывают на грамматические и стилистические ошибки, а гаммы указывают на сюжетные дыры и картонных персонажей. При том, что эти понятия довольно распространены, я не нашла ни одного источника, где указывалось бы, почему их называют так, как называют, и как они должны сосуществовать в сложной экосистеме фикрайтинга. С одной стороны, в греческом алфавите β (бета) стоит раньше гаммы (γ), и отсюда как будто следует, что гаммы должны вычитывать текст позже бет. Более того, многие беты считают своим священным правом указывать на, скажем, непостоянный POV или OOC, и очень громко негодуют, когда им напоминают о лимитах их полномочий. Но ведь с другой стороны, это — прямая дорога в продакшеновый ад. И потом, что случилось с альфами? Существуют ли они? Поиск на Фикбуке по словам “бета гамма” выдал мне всего четыре статьи разной степени полезности. Так как статей мало, пройдусь кратко по каждой из них. “Альфа, бета, гамма... дельта?” авторства Gildi. Несмотря на то, что автор через описание обещает читателям, что ответит на вопрос о том, кто такие гаммы, он вместо этого вводит с дюжину ненужных новых понятий, чем только усложняет сложившийся хаос фандомной терминологии. Чего только стоит то, что в своем глоссарии он посчитал необходимым разделить “АЛЬФУ” и “Альфу”. Я искренне рада за тех, кто посчитал эту статью полезной, но она не только не ответила на интересующий меня вопрос, но и показалась мне откровенным троллингом. “Бета, Гамма и Соавтор” авторства Akylka414. Спойлер: это — самая содержательная статья из четверки. Она дает довольно исчерпывающие определения, но опять-таки, не отвечает на вопрос о том, в каком порядке происходит взаимодействие этих ролей. “Счастливые Бета и Гамма, или как Автор перестал бояться и полюбил редактуру” авторства znaika. В этой полустебной статье автор упоминает бет и гамм лишь вскользь, но зато делится полезными ресурсами для автоматизированной вычитки. “Бета, соавтор, гамма — хорошие помощники или персональные рабы?” авторства .втихомолку. Небольшое эссе о том, как тяжек труд вычитки и как можно было бы защитить права коллег по цеху на платформе КФ. Опять-таки, не отвечает на мой вопрос. Англоязычные источники оказались не лучше. На вики Fanlore я не нашла даже упоминания Гамм, а результаты в Гугл по запросу “fanfiction alpha beta gamma” оказались непроходимым лесом омегаверса. Одним только чудом я наткнулась на форумные посты Брендона Сандерсона, и лишь его объяснение смогло меня удовлетворить, пусть и не полностью. Отвечая на вопрос читателя о том, насколько альфы, беты и гаммы влияют на содержание книги, Сандерсон дает следующие определения: “Альфа-читатели состоят из очень узкого круга людей. В него входит мой редактор, мой агент, моя жена и мой ассистент, Питер. Это — альфа-читатели; те, кто читает книгу в очень сыром виде. Бета-читатели — что-то наподобие тестовой аудитории. Разница между альфа- и бета-читателями в том, что альфа — это профессионал индустрии, который может взглянуть на структуру и сказать, мол, вот тебе пара советов по структуре, и тому подобное. Бета-читатель — это тот, кому просто нравятся мои книги, и его работа состоит в том, чтобы сказать, что ему понравилось, что нет, и почему. Гамма-читатели — это корректоры. Обычно с ними всеми работает Питер. Я даже не вижу их замечания, потому что их работа — правки.” Также отвечая на вопрос читателя о том, как попасть в его команду бета-ридеров, Сандерсон пишет: "[...] У нас есть бета- и гамма-читатели. В группу альфа-читателей входит только мой агент и мой писательский кружок. Беты — читатели из фандома, которые доказали, что знают свое дело[1], и являются частью сообщества. [...] [...] гамма-читатели ловят баги. Они замечают опечатку за версту.[...]” Что мне понравилось в его определениях, это то, что они подразумевают сохранение порядка alpha, beta, gamma. Тогда как многие ру-фикрайтеры, по моим наблюдениям, несут текст на литературную проверку в последнюю очередь, Сандерсон сперва пропускает текст через них, и затем только, в самом конце, призывает бригаду тех, кого на КФ традиционно зовут бетами. Я не собираюсь в этой статье топить за правильные наименования ролей. Зовите свою команду вычитки так, как вам подходит, но все-таки позвольте помочь в паре вещей. Дорогой автор: 1. После того, как вы написали работу, несите её сперва тому человеку, который разбирается в структуре, который укажет на нераскрытость тем, который увидит сюжетную дыру и т.п. — словом, который укажет на содержательно слабые места в работе. Этот человек не должен иметь блестящие знания по грамматике, т.к. его задача заключается совсем в другом. С этим человеком важно наладить коммуникацию, потому что вы должны хорошо понимать друг друга. Именно с ним вы будете проводить больше всего времени, т.к. вам придется постоянно уточнять и переписывать целые куски текста. Он должен понимать, что вы хотели сказать в тексте, и помочь вам в этом. 2. Только после того, как вы исправили замечания Человека №1, несите тому, кто хорошо помнит грамматику — фикбучной “бете”. Если вы выполнили достаточное количество итераций в шаге 1, то длительность работы с бетой будет определяться только количеством слов. Дорогая вычитка грамматическая: Не будьте сами себе злобным Буратино. Если вы видите, что у автора текста беда с выражением художественной мысли, отправьте его к узкому специалисту к тому, кто объяснит ему про сцены/следствия, скачущие ПОВы, слабые концовки и т.п. Если же, в силу тех или иных обстоятельств, автор ожидает от вас правок более широкого толка, то не делайте две задачи одновременно. Сначала укажите ему на литературно слабые места, и только после того, как он исправит их, беритесь за ловлю опечаток и ошибок. Помните, что у вас нет почасовой оплаты*. Не плодите себе лишнюю работу. * — если есть, буду рада узнать в личке или комментариях какой у вас тариф и где вы находите клиентов, мало ли. Дорогая вычитка литературная: Я вам не завидую, но если вы взялись выполнять эту задачу добровольно, то в раю должно быть зарезервировано под вас место. Очень советую осознанно подходить к работе, иначе вы выгорите через пару текстов. Как только процесс перестает приносить удовольствие — заканчивайте. Либо делайте перерыв, либо бросайте текст — только обязательно оповестите об этом автора как можно скорее и укажите, где вы остановились. Учитывая то, что эту статью увидят именно фикрайтеры, также отвечу на не менее важный вопрос: как быть с вычиткой на OOC-ность и знание лора? Если вы не можете сами найти нужную информацию и не уверены в своих знаниях канона, то я бы отправила текст лороведам именно в первую очередь — раньше, чем литературоведам и грамматикам. Пример 1: этапы вычитки автора, который не уверен в своем знании лора, но который считает, что обойдется без сторонней корректуры: 1) альфа-чтение: на знание лора, игровых событий, персонажей и т.п. 2) бета-чтение: структура, прописанность персонажей, сцено-следственное чередование, сюжетные дыры и т.п. Пример 2: этапы вычитки автора, которому, напротив, нужна только корректура: 1) альфа-чтение: грамматика, синтаксис, вычитка на очепятки, стилистика и т.п. Пример 3: этапы вычитки автора, который хочет удостовериться, что его фанфик хорош во всех основных направлениях: 1) альфа-чтение: на знание лора, игровых событий, персонажей и т.п. 2) бета-чтение: структура, прописанность персонажей, сцено-следственное чередование, сюжетные дыры и т.п. 3) гамма-чтение: грамматика, синтаксис, вычитка на очепятки, стилистика и т.п.[2] Ну и совсем напоследок: где найти хорошую вычитку — вопрос сложный. И как не опростоволоситься с выбором автора для оказания самаритянской помощи — тоже. Мало кто из нас может похвастаться тем, что стоит вровень с именитыми писателями современности, и потому у нас изначально меньше ресурсов, чем вышеупомянутого Сандерсона. Все решает, конечно, коммуникация, но сложно угадать, как сложится общение с человеком, которого ты с высокой вероятностью никогда не видел оффлайн. Какую роль бы в выкладке текста вы ни выполняли, помните, что вам никто ничего не должен и вы ничего никому не должны — даже если вы участвуете в фандомной битве, и выкладка через 5 минут. Уважайте чужой труд и чужое время и выставляйте личные границы. Вот теперь не подгорает Спасибо всем, кто пришел на мой ТЕД-ток.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.