***
Это была не первая его вылазка в Запретный лес. В основном он ходил сюда за ингредиентами для особо редких зелий. Но иногда и просто прогуляться и отдохнуть от всей шумихи в Хогвартсе. По его мнению, дети слишком шумные даже в библиотеке, поэтому прекрасный мальчик сейчас сидит под каким-то деревом, читая учебник по трансфигурации. Пару раз Реддл встречал тут лесничего или же магических существ, да он даже не удивился бы, встреть он тут единорога! Но он точно не думал, что встретит тут убегающего от кого-то Поттера. Гарри Поттеру не сиделось на месте. И когда он услышал от Хагрида, что в лесу живëт огромный паук, Гарри естественно пошëл это проверять! И теперь он пытается скрыться от детей этого самого паука, ведь съеденным ему быть ой как не хотелось. Поттер отбивался заклинаниями, но пауков оказалось слишком много для него одного. Уже порядком выдохшись, Гарри заметил вдалеке фигуру, спрятавшуюся под деревом. Гарри очень надеялся, что это кто-то из преподавательского состава. И всë равно, что с него снимут кучу баллов, зато он хотя бы выживет! Но, к сожалению или к счастью, там оказался лишь Реддл. Гарри запомнил его лишь по тому, что Реддл был гениальным учеником, а ещë неплохо варил зелья, в этом Гарри убедился, когда их поставили в пару. Поттеру уже было всë равно, он лишь надеялся, что Реддл ему поможет. - Привет, - выдавил из себя запыхавшийся подросток, пока Том застыл в удивлении. - Знаешь, - продолжил Гарри, - лучше собрать свои вещи и валить, ведь за мной гонится куча пауков, готовых сожрать меня, а теперь и тебя, - Том несколько секунд пытался переварить информацию, пока до него не дошло, что Поттер вляпался в очень опасную ситуацию, так ещë и втянул в неë Реддла. Том быстро сложил свои вещи, доставая волшебную палочку из рукава. Он спокойно встал, дожидаясь, когда пауки подойдут ближе. Гарри удивился такому раскладу, но доверился мальчику. У Поттера было такое чувство, что рядом с Реддлом всë будет нормально, и никто его не тронет. Так всë и случилось. Когда пауки подошли слишком близко, Том произнëс неизвестное Поттеру заклинание и сжëг всех пауков, не задев ни одной травинки. Гарри был, мягко говоря, в шоке. - Это так круто! - Гарри был восхищëн. Том Реддл определëнно его заинтересовал. - А меня научишь?! - Так! - Наконец-то подал голос Реддл. - Во-первых, какого Мерлина ты вообще оказался тут, убегая от детëнышей акромантула, - Том перевëл дыхание, - а во-вторых, тебя правилам приличия не учили? - А, точно! Гарри, Гарри Поттер! Можно просто Гарри, - с энтуизиазмом воскликнул Гарри. - Том Реддл, обращаться прошу по фамилии, - скорее с раздражением проговорил Реддл.***
В следующий раз Том встретил Поттера с Маховиком времени в руках и очень потерянным лицом. Гарри буквально умолял его помочь со спасением гиппогрифа. Реддлу не особо оставили выбора, поэтому он отправился в это приключение вместе с Гарри. Закончилось всë тем, что они узнали, что Сириус Блэк, сбежавший из Азкабана, преступник, оказался хорошим и вообще крëстным Гарри, а предатель всë это время был крысой лучшего друга Гарри. Реддл вообще не понимал, как оказался в центре всего этого цирка. Но для Гарри Реддл стал другом, к которому Поттер всегда приходил в случае опасности. Но мнения Тома никто не спрашивал.***
Именно поэтому Том весь четвëртый курс следил за тем, чтобы Гарри не помер на треклятом Турнире трëх, а теперь четырёх, волшебников. Реддл сам не знал причину, по которой он бегает за этим Поттером. Но времени, чтобы подумать об этом у него не было.***
На пятом курсе Реддл стал одним из помощников Амбридж. Том не поддерживал еë политику, даже наоборот, он презирал еë за неоправданно жестокие наказания и за, можно сказать, уничтожение ЗОТИ как предмета. Реддлу это не особо мешало, но он был обеспокоен тем, что у многих просто забрали возможность учить этот предмет. Пока Том встал на еë сторону, но он надеется, что к концу года с ней случится что-то нехорошее, и Реддл готов этому поспособствовать. Но он никак не ожидал встретить в кабинете Амбридж Гарри Поттера с его лучшей подругой Гермионой. И вот Том опять втянут в очередную историю с Гарри Поттером. И первый раз он получал от этого наслаждение. Наблюдать за тем, как жабу Амбридж чуть не убивает кентавр, было превосходно. - И мы так просто оставим еë там? - Гарри заволновался. Хоть ему она не нравилась, но Поттер не любил, когда кому-то причиняют вред. - Конечно! Она этого заслужила, - возразил Том. - Вообще-то это ты весь год исполнял обязанности её правой руки! - Со злостью процедила Гермиона. - Грейнджер, в такой ситуации лучше быть на стороне сильнейших. - Ну конечно, от Реддла большего и не ожидала, - тут их диалог прервал Гарри. - Ладно, всë. Не хочу, чтобы мои друзья ссорились. - Ты что, считаешь его другом?! - Удивилась Гермиона. - Вы же даже не разговариваете. - Разговариваем, он часто спасал меня из неприятностей, - Гарри сразу вспомнились все те моменты, когда староста Реддл спускал ему с рук ночные прогулки, или те моменты, когда Том спасал его от очередного монстра. - Ну, а ещë, - Гарри немного покраснел, ведь ему было стыдно признавать этот факт. - Том часто помогает мне с зельеварением. - Так вот почему ты стал лучше учиться! Я-то думала, ты за ум взялся, а тебе просто Реддл помогает!***
Малфой, Кребб и Гойл застыли в ужасе. Драко жутко боялся Реддла, да и не только он, весь факультет змей боялся перейти ему дорогу! И вот Малфой стоял в недоумении, чем он мог разозлить Тома? А Реддл был зол. Это было понятно по его холодному голосу. Но ведь они не делали ничего плохого. Тут до Драко дошло. Неужели всë дело в Поттере? Но почему? Они ведь даже не друзья? Реддл был зол. Гарри опять влип в неприятность, да и этих засранцев давно надо было поставить на место, а то больно часто они доставали его Гарри. Да, Реддл и Поттер стали встречаться месяц назад, и, о, Мерлин, как же Том надеялся, что Гарри станет меньше влезать в неприятности, но надежда Тома была с крахом разрушена в тот же день, когда они начали свои отношения. Тогда Гарри с его рыжим дружком Роном умудрились взорвать класс зельеварения. В каком же гневе тогда был декан слизерина - Снейп. Об этом страшно вспоминать даже Гарри. Собравшись с силами, Малфой решил наконец-то ответить Реддлу. - Здесь ничего не происходит, мы лишь решили поприветствовать Поттера, а сейчас мы направляемся в гостиную, - голос Драко дрожал. - Хорошо, - продолжил в таким же холодным голосом Том. - Там же поговорим о вашем неподобающем поведении, - предупредил Малфоя Том, сжимая плечо Гарри. Слизеринцы решили быстро скрыться и не вызывать ещë больший гнев их старосты. - Так, а теперь ты, - наконец обратил внимание на Поттера Том. - Что ты здесь забыл? - Реддл осмотрел Поттера с головы до ног, - ..в каблуках Грейнджер? - Гарри начал себя оправдывать. - Ну, знаешь, мы играли в шахматы на наказания. Ну, и я как бы продул, - Гарри промямлил это себе под нос. - Ладно, всë, даже слушать не хочу, - Том подхватил Гарри на руки, собираясь нести Поттера на руках. Гарри только пискнул, обхватив руками шею Реддла. - Что ты делаешь? - Вопрос Гарри остался без ответа, - Нас же могут увидеть! - Да заткнись ты. У тебя уже ноги все красные, я не собираюсь лечить твою очередную травму! - Поттер, наконец, успокоился. А Реддлу было вообще всë равно, увидят ли их, ведь главное, что Гарри будет так намного удобнее. Так с Гарри в руках Том отправился к выходу из подземелий.