дочерям и их отцам.

NC-17
В процессе
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написана 1 страница, 205 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

шпалеры.

Настройки
Примечания:
— что тебе из леса привезти? золото, серебро? занятие у него такое - кладоискательством заниматься, рыская по лесу с пищалкой трехкилограммовой. не останавливая шага по полу скрипящему, она думает над ответом. тебе бы в поисках своих потеряться и не возвращаться обратно. привези из леса своим отсутствием святое спокойствие, неприкосновенное умиротворение. заблуди себя среди старых трухлявых и молодых зелёных, забудь дорогу к дому родному, напорись на вражескую, давно закопанную под землёй мину - точно тебя ждала, и познай вольный полёт горячей-горящей волной, пока гравитация не превысит силы взрыва, возвращая на почву. но гравитация - это ты сам, человек, который уверен, что жить умеет, и этим же магнитом себя вниз и тянет. вот же глупый. хмыкаю. какой монетой размениваешься за весьма убедительный самообман? там, где кровь твоя прольётся, земля априори не будет пригодна для использования - алость мгновенного яда. почва бесплодна, лишена возможности любой растительности позволить прорваться к солнцу - мёртвая. из-за тебя, вредитель всему живому. кости поглощены голодной до дерьма всякого землей-мервецом останутся, плоть со временем будет растаскана работягами-муравьями - они не оставят ни одного уголка муравейника без надлежащего внимания. скажи, каково это - быть предметом интерьера? может быть, хоть где-то твоя толстокожесть наконец найдет достойное применение, постепенно догнивая свой регенеративный период в роли шпалер. — розу, - отсылаясь к Чудовищу да Красавице. — привези мне розу.
Примечания:
1 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)