* * *
— Северус, я занята, — она одернула его, одновременно пытаясь не сбиться со счета, отмеряя нужное количество капель сока пиявки: — Шесть. Он не ответил, обнимая её сзади, запуская ладони под грубый фартук, на который она сменила совсем пришедшую в негодность рабочую мантию. У неё уже вторую неделю не получалось купить новую — то из головы вылетало, то жаль было тратить деньги. — Семь, — ещё более раздраженно бросила она. Но не удержалась и откинула голову ему на грудь. Он очевидно только вернулся со встречи с Малпеппером, владельцем аптеки и на данный момент их основным поставщиком ингредиентов и скупщиком готовых зелий в одном лице. Даже сквозь рубашку она почувствовала спиной, что одежда Северуса по-уличному прохладная и, кажется, влажная из-за дождя. А вот в каком он пребывал настроении было совершенно не ясно. Его внезапная нежность могла быть равновероятно вызвана как стремлением компенсировать неудовольствие, так и быть проявлением радости. — Восемь, — голос подвел, и тон вышел куда мягче, чем она планировала. — Как все прошло? Разгадывать его у неё получалось через раз, так что в плане определения эмоций и их причин она со временем стала больше полагаться на гриффиндорскую прямолинейность, просто задавая вопросы в лоб. Это, впрочем, тоже помогало далеко не всегда. — Сносно, — по слизерински расплывчато выдал Северус. — Но в «Слизень и Джиггер» завтра мне лучше не соваться. От тебя наши предложения прозвучат куда соблазнительнее, чем от меня. — Соблазнительнее? Мне стоит надеть блузку с вырезом и мантию покороче на встречу? — фыркнула она, добавляя последнюю каплю в зелье. — Не думаю, что на миссис Грант, управляющую, это подействует. И не советую в её присутствии кокетничать с мистером Грантом. Это уж точно нивелирует весь положительный эффект от твоего участия в сделке. Она хихикнула, представив эту дурацкую картину. Опять поднимать тему того, как относятся к бывшему директору Хогвартса многие люди, совершенно не хотелось. Северус, видимо, тоже не собирался пускаться в лишние споры: одна ладонь теперь сжимала её грудь, красноречивее слов выражая желания. — Я всё ещё занята, — напомнила она. — Добавь две унции Медовой воды, помешай четыре раза по часовой стрелке, пять раз против и оставь зелье доходить на сорок минут. — Так средство выйдет слабее! — Зато будет дольше действовать. Она задумалась, просчитывая свойства. Но через пару секунд возмущенно ахнула, чувствуя, как ткань трусов расползается прямо на ней и падает на пол. Северус все ещё обхватывал её торс, но свободной рукой уже убирал палочку в карман. — Увеличение списка покупок не пойдет на пользу нашему бюджету, — достаточно убедительно холодно процедила она, хотя уже потянулась за фиалом с Медовой водой. — Учитывая, что расходы на этот месяц и следующий распланированы до последнего кната. Обновить гардероб в плане нижнего белья ей тоже было нужно, но в приоритетах это стояло куда ниже той же мантии. Всё же степень застиранности её бюстгальтеров оценить мог только Северус, а ему, как ей казалось, было плевать на подобные мелочи. Или она опять ошиблась в оценке. — Придется скорректировать все сметы на ближайшее время, — так же сухо отозвался он, прижимаясь ближе и прихватывая её теперь и за бедро. — Я заключил с Малпеппером контракт на полгода. — По всем пунктам? — теперь в тоне сквозило недоверие. Подол юбки медленно поднимался вверх вслед за движением чужой ладони, пока она пыталась сосредоточиться, чтобы успешно стабилизировать зелье. Подавлять ощущения окклюменцией, видимо, никто из них всерьез не собирался. — По всем, — прошептал Северус, практически касаясь губами уха. Кожа покрылась мурашками. — А сразу нельзя было сказать? — упрямо пробубнила она. — Завтра с утра Малпеппер должен прислать аванс. Я хотел отложить новость до этого момента. — Какой потрясающе нереалистичный план. Она аккуратно положила черпак на подставку, и прикрыла глаза, млея от поцелуев в шею.* * *
Гермиона проснулась и перевернулась на другой бок. Свет бил в окна, так что наступил уже, верно, день. Но вот только какой? Проверять это не хотелось, так что она на всякий случай даже не стала осматриваться вокруг, дабы не заметить изменения в обстановке или ту же пыль. Но встать всё равно пришлось, чтобы посетить ванную и привести себя в порядок. А там всё же возникла необходимость открыть глаза пошире и оглядеть хотя бы саму себя в зеркале. Сорочка была по ощущениям свежей, а в её внешности, кажется, ничего не поменялось. Единственное, выглядела она слегка печальной. Но это легко объяснялось тем, что накануне (накануне же?) все эти информационные встречи затянулись. Сначала они переговорили с Регулусом, которому ещё нужно было преодолеть недоверие не то что к Северусу, ведь предполагалось, что ему придется обращаться за помощью в первую очередь к помощнику декана, если что-то пойдет не так с Барти, но и к ней. За пару пусть и весьма откровенных разговоров они друзьями всё равно не стали. Потом пришлось собрать оставшихся Мародёров и Лили, чтобы получить поддержку ещё и от них. То есть вообще она думала ограничиться разговором с Римусом, рассчитывая, что он всё равно расскажет новости Сириусу, а он уж как-нибудь сам решит, тревожиться ли ему из-за брата или нет. Но Люпин хоть и выслушал её без проблем, после всех этих событий в доме Медоуз уже больше не бросая напряженные взгляды в сторону Северуса (он не стал избегать общения с бывшими врагами и отправился на следующую встречу в кабинет завхоза с ней), но сразу предложил позвать остальных. Прямо отказываться было бы странно. На их счастье Лили находилась ещё в школе, дописывая какие-то отчеты о своей ознакомительной лекарской практике для наставников из Мунго. Учитывая, что Эванс покидала Хогвартс, она была вроде как и не нужна Гермионе для дела. Но, раз уж они с Северусом помирились, Лили могла стать прекрасным буфером во всех этих их непростых взаимоотношениях. Формально, так и вышло. По крайней мере именно Эванс связалась с Блэком через камин Помфри, и он прибыл к ним незамедлительно, благо был дома, а не на службе. Выглядел Сириус мрачным, но с порога возмущаться не начал, а на Снейпа вообще, кажется, не смотрел. Хотя он и от Лили держался подальше. Как-то было совсем не похоже, что они пара. Новости Сириус принял спокойно и сам предложил проследить за Регулусом, чтобы он в свою очередь не провоцировал Барти на конфликт. Младший Блэк вполне мог попытаться наладить общение с Краучем, что-то начать объяснять ему про крестраж, и сделал бы этим всё только хуже. Не то чтобы брат для него был большим авторитетом, чем «мадам Фицрой», но оставалась надежда, что в многообразии вариантов поддержки (и давления) Регулус прислушается хоть к кому-то из них. На этой спокойной и рассудительной ноте они и закончили. Все прошло довольно хорошо, и динамика их общих отношений определенно устраивала Гермиону. Конечно, о полном взаимопонимании опять же и речи не шло, но они хотя бы могли сотрудничать. Правда, думать о том, что ради этого им пришлось пройти через несколько весьма травматичных эпизодов и попрощаться с Джеймсом и Гарри, как-то не хотелось. Да и вся эта дипломатия заняла действительно много времени, так что с Северусом они распрощались чуть ли не одновременно со всеми. В Хогвартсе она не могла остаться по объективным причинам: застывать и скакать по хронологии даже будучи запертой в комнатах Снейпа было опасно и неудобно. Так, укладывая в голове события предыдущего дня, Гермиона и спустилась в гостиную, чтобы наконец собраться с силами и узнать, сколько времени прошло со «вчера». Оказалось, что действительно только одна ночь. Она практически недоуменно нахмурилась, но на зачарованном календаре значилось третье число, так что можно было в очередной раз выдохнуть и продолжить жить. Хотя необычным было уже само то, что мироздание никак не отреагировало на уничтожение крестражей. Или это не считалось таким большим делом в масштабах вселенной пока у Воландеморта ещё имелись запасные варианты в виде той же чаши, или… Она скривилась сильнее, представив, что Дамблдор решил все разыграть по своему. Или не смог уничтожить частицы души Тома. Или что-то пошло не так. Отсутствие яиц в холодильнике тоже не порадовало, так ещё и хлеб совсем зачерствел. Гермиона запахнула халат поплотнее, ругая себя за то, что не догадалась сразу наложить согревающие — за ночь дом порядком остыл, но всё-таки взяла себя в руки и принялась сосредоточенно варить кашу. Проблемы стоило решать по мере их поступления. Даже если что-то и случилось, она узнает подробности, просто посетив Хогвартс. Или, к примеру, Грюм сбежит из Больничного крыла и заявится к ней сам в ближайшее время. Впрочем, при всей выдержке и благоразумии, когда входная дверь хлопнула, она вздрогнула и сразу нащупала палочку в кармане. События у Медоуз с новой силой всколыхнули военные ментальные травмы. — Мадам Фицрой? — раздался, по ощущениям, осторожный голос Дамблдора из холла. — Да? — отозвалась Гермиона после секундной заминки. Предыдущий опыт неожиданной встречи с директором ей совершенно не понравился, так что это дополнительно настроило её на негатив. Хотя на сей раз он вполне обычно зашел в гости через парадный вход, а не прятался в темноте. — Доброе утро. Дамблдор пересек гостиную, и ей пришлось встать, чтобы с подозрением уставиться на него. Встретившись с таким же встревоженным взглядом в ответ. Впрочем, он, в свою очередь, наверняка не рассчитывал застать её «бодрствующей», если всё же выполнил их уговор. Так что волновались они об одних и тех же вещах, только с разных сторон. — Доброе утро, сэр, — на сей раз тон вышел чуть более дружелюбным. — Очень рад вас видеть, — Дамблдор легко улыбнулся, тоже стараясь разрушить возникшее напряжение. — Честно признаюсь, я наложил на дом следящие чары, чтобы знать, кхм, как вы поживаете, поэтому прибыл как только узнал, что вы проснулись. — В моей ситуации подобное беспокойство более чем уместно, — печься о приватности, учитывая обстоятельства, действительно было бы глупо, так что она сразу перешла к делу: — Как все прошло? С крестражами. — О, прекрасно, — воодушевился директор. — Все получилось именно так, как я и рассчитывал — после снятия чар реликвии удалось сохранить в первоначальном виде. И занялись этим вопросом мы очень вовремя. Мистер Крауч младший действительно посетил меня сразу же, как только смог, настаивая на возвращении медальона. Видимо, сегодня с утра. — Он понял, что вещь… изменилась из-за вашего вмешательства? — Не сомневаюсь. Может, не сразу, но позже точно. Однако, наш разговор прошел в весьма умеренном русле, а сам мистер Крауч… Пожалуй, могу сказать, что он был подавлен и не настроен агрессивно. — Всё может быстро измениться. — Соглашусь, за мальчиком нужен присмотр. Но, надеюсь, он и сам решит пойти по иному пути. Он весьма талантливый волшебник и на многое способен. — Возможно. Теперь, когда отец не давит на него, как бы цинично это не звучало, — Гермиона сложила руки на груди. — Правда, тот человек, что так круто изменил жизнь Барти, все ещё может иметь негативное влияние на него. — Мистер Долохов, да. Надеюсь, его вмешательство наоборот вселило в сердце мистера Крауча младшего отвращение по крайней мере к другим последователям Тома. Или заставило его думать, что он-то единственный верный и по-настоящему понимающий истинные цели Господина. В это не трудно было поверить на фоне предательства Регулуса, провальной операции Лестрейндж и вероломного нападения Антонина. — Постойте. Вы получили какие-то доказательства, что Крауча старшего убил именно Долохов? — всполошилась Гермиона, удивленная убежденностью Дамблдора. — Косвенные. Дело в том, что он попытался помочь миссис Лестрейндж сбежать из-под стражи, когда её приготовили переводить из больницы Святого Мунго в Азкабан. Вероятно, в том числе чтобы оттянуть этот момент и дать себе больше времени для подготовки мистер Долохов и устранил мистера Крауча старшего. Эта трагедия повлекла за собой закономерный переполох и различные бюрократические проволочки в Отделе магического правопорядка и в Визенгамоте. Так Антонин вытаскивал Беллу на свободу прошлой ночью? Разве её уже поставили на ноги? Из-за ерундовой травмы возиться с преступницей и предоставлять ей лекарскую помощь навряд ли кто-нибудь стал. Гермиона погасила опять возникшую в голове мысль о сумасшествии Дамблдора и продолжила разговор. У такой плотности событий имелось и более вероятное объяснение. — Попытался? Он не преуспел? — К счастью, Фабиан Пруэтт заметил, что охраны у двери палаты миссис Лестрейндж нет на месте, и поднял тревогу. Но остановить побег удалось лишь самыми крайними мерами. И миссис Лестрейндж и мистер Долохов были убиты при задержании, — тон Дамблдора стал практически печальным, но вряд ли из-за такого уж беспокойства о судьбе Пожирателей, скорее по чисто моральным соображениям. — Разрешение на использование Непростительных для представителей закона так и не было отозвано. Мистер Крауч просто не успел отдать распоряжение. Она порадовалась бы тому, что количество опасных людей ещё немного уменьшилось, но это порождало свои проблемы. — Ещё кто-то пострадал? — И братья Пруэтты, и прибывшие на сигнал авроры получили лишь легкие травмы. Однако люди из охраны вряд ли смогут в ближайшее время или в принципе выполнять свои должностные обязанности. Как и мистеру Брустверу им предстоит длительная реабилитация. Гермиона вздохнула чуть свободнее, хоть не то чтобы сказанное Дамблдором звучало очень позитивно. — Смерть Беллы как-то помешает вам достать чашу? — Напротив, — обрадовался директор. — Единственный оставшийся в живых представитель их семьи, Родольфус Лестрейндж, уже пошел, скажем так, на сделку со следствием. — А вы воспользовались этим, — прищурилась она. Наверное, отсутствие конкуренции во власти в лице Барти в этом плане пошло даже на пользу делу. — Да, я получил от него допуск в ячейку в Гринготтсе, чем незамедлительно и занялся. Так что на данный момент все известные нам крестражи Тома уничтожены, — уже отчетливо торжественно заключил Дамблдор. — Я даже взял носители с собой, чтобы вы могли убедиться. Конечно, за исключением медальона. Он незамедлительно потянулся к карману и начал выгружать на обеденный стол вещи. И не то чтобы Гермиона требовала каких-то доказательств, но удостовериться была совсем не против. Она скользнула взглядом по вполне себе целому на вид дневнику студента Реддла, однако, вынуждена была отвлечься на позабытую на плите кашу, успевшую за время их разговора слегка пригореть. А пока Дамблдор пристраивал к своей необычной коллекции диадему, хорошенько очищенную от налета времени и неаккуратного обращения, и вовсе как будто по срочному делу выскочила на секунду в гостиную. Чтобы посмотреть на волшебный календарь повнимательнее и не выглядеть в глазах директора полной дурой с дурацкими вопросами. Да, число сегодня было действительно третье, год семьдесят восьмой. Только месяц был обозначен как декабрь, а не ноябрь. Она лишь тихо фыркнула, досадуя из-за своей невнимательности.